[翻譯] Judas Priest - Screaming For Vengeance
相當爽的1983年現場
https://www.youtube.com/watch?v=yw51MNAp9IY
Screaming For Vengeance
吶喊復仇
Judas Priest
Hey listen don't you let 'em get your mind
Fill your brain with orders and that's not right
They're playing at a game that draws you closer
Till you're living in a world that's ruled by fear
嘿聽著別讓他們控制你的想法
在你腦中灌輸一堆錯誤教條
他們只是耍著把戲想拉攏你
直到你生活在充滿恐懼的世界之中
Always takin' baby out that's o.k.
What they're givin' maybe it's out of phase with me
Told you once you're never gonna win the race
Same old no tomorrow kicked in the face
總是予取予求,寶貝,沒關係
他們所給的或許與我格格不入
我早說過你不會贏得這場比賽
明天面對的還是同樣無望的未來
We are screaming for vengeance
The world is a manacled place
Screaming, screaming for vengeance
The world is defiled in disgrace
我們吶喊復仇
這世界處處束縛
吶喊,吶喊復仇
這世界充滿恥辱
Tie a blindfold all around your head
Spin you round in the torture before the dread
And then you're pushed and shoved into every corner
Then they lead you out into the final slaughter
用黑布緊緊蒙住你的眼
讓你慌惑於折磨中,面臨驚怖
而後你被推擠摔撞至每個角落
接著他們帶你去面對最後的屠殺
As the sweat is running down your neck
All your praying for's to stop you body breakin' up
Oh your heart is pumping gonna soon explode
Got to fight the horror of this mental load
當冷汗流過你的脊背
你唯一祈禱的就是不要支離破碎
噢,你的心臟跳得快要裂開
盡力對抗這恐怖的心理重擔
We are screaming for vengeance
The world is a manacled place
Screaming, screaming for vengeance
The world is defiled in disgrace
我們吶喊復仇
這世界處處束縛
吶喊,吶喊復仇
這世界充滿恥辱
So you wait it out and bide your time
Rip off that straight jacket gotta break that line
Everyone who wins in the great escape
Leaves a thousand more who suffer in their wake
你等著它消失,靜待時機來臨
扯去拘束,打破界限
勝出者自由自在
拋下成千之人清醒受苦
I don't talk about it but that's alright
Table's turned now there's a revenge in sight
If it takes forever babe I tell ya I can wait
Send them screaming back through their hell's own gate
我不想多談,但是也無妨
局勢已經扭轉,復仇就在眼前
如果這要耗上永生永世,告訴你,寶貝,我能等
直到讓他們尖叫著被打回地獄之門
We are screaming for vengeance
The world is a manacled place
Screaming, screaming for vengeance
The world is defiled in disgrace
我們吶喊復仇
這世界處處束縛
吶喊,吶喊復仇
這世界充滿恥辱
(高仕艷 譯)
--
Glory is yours, Vengeance is mine.
光榮屬你,復仇屬我。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.179.178
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/RockMetal/M.1515417748.A.E42.html
→
01/08 22:35,
6年前
, 1F
01/08 22:35, 1F
推
01/08 23:17,
6年前
, 2F
01/08 23:17, 2F
推
01/09 00:17,
6年前
, 3F
01/09 00:17, 3F
推
01/09 01:2, , 4F
01/09 01:2, 4F
超爽的,尤其4:04那一聲Scream~~~
推
01/09 12:10,
6年前
, 5F
01/09 12:10, 5F
推
01/10 00:10,
6年前
, 6F
01/10 00:10, 6F
之前就是歌迷啊~<3
看庫存的時候發現有好幾首他們家的歌詞翻譯沒貼過XDDDD
※ 編輯: coolfly (1.165.184.248), 01/10/2018 06:31:39