[翻譯] Kreator - Side by Side
Side by Side
並肩而戰
Kreator
For you everything seems lost
No dignity nor pride
Sovereign contempt every day of your life
I know how it feels to be the one they hate
In solidarity we spit into their ugly face
彷彿你將失去一切
既無驕傲也無尊嚴
當權者視你如草芥
我知道被他們厭惡是什麼感覺
讓我們團結一致唾棄他們的醜惡臉孔
Side by side
Side by side
Side by side
And if death will be the price
Or the sun will no longer rise
I'll be by your side
並肩而戰
並肩而戰
並肩而戰
即使必須付出死亡的代價
或是再也見不到太陽升起
我將與你並肩而戰
You are confronted by all
All the ignorant and weak
In nations ruled by wolves
In countries owned by pigs
Pharisees at rage
They are judging the unseen
Intelligence extinct conformists
Afflicted by their plagues
眾人與你為敵
那些冷漠軟弱的人
在豺狼當道的國家
在豬玀主政的國度
墨守成規者大發雷霆
評判著他們未曾謀面之人
以智慧消滅舊偏見吧
莫再受他們的苦毒
Side by side
Side by side
Side by side
And if death will be the price
Or the sun will no longer rise
Side by side
To eternity and beyond
Side by side
並肩而戰
並肩而戰
並肩而戰
即使必須付出死亡的代價
或是再也見不到太陽升起
並肩而戰
奮戰直至永久
並肩而戰
As we crush homophobia
Side by side
And we'll never let the shame
Turn our vision to ice
And I'll remain by your side
並肩而戰
奮戰直至永久
並肩而戰
當我們摧毀恐同仇恨
並肩而戰
我們絕不會讓羞辱
令自己冷血漠視
而我將留在你身邊奮戰
To you, who face the wrath of sacrosancts
To you, who feel despised or unbeloved
To you, who's hope is killed
By the pestilence in their eyes
I'll be by your side
此曲致你,直面教會之怒的人啊
此曲致你,感到被鄙視或不被愛的人啊
此曲致你,你的希望遭到眾人眼中惡意
所扼殺的人啊
我將與你並肩作戰
Side by side
To eternity and beyond
Side by side
As we crush homophobia
Side by side
And we'll never let the shame
Turn our vision to ice
And I'll remain by your
Side by side
To eternity and beyond
Side by side
We'll crush homophobia
Side by side
And we'll never let the shame
Turn our vision to ice
And I'll remain by your Side
並肩而戰
奮戰直至永久
並肩而戰
當我們摧毀恐同仇恨
並肩而戰
我們絕不會讓羞辱
令自己冷血漠視
而我將留在你身邊
並肩而戰
奮戰直至永久
並肩而戰
當我們摧毀恐同仇恨
我們絕不會讓羞辱
令自己冷血漠視
而我將留在你身邊奮戰
Side by side
Side by side
並肩而戰
並肩而戰
(高仕艷 譯)
--
I had nothing but the embittered sun...
我一無所有,除卻那怨毒的太陽……
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.79.156
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/RockMetal/M.1514646126.A.ED6.html
推
12/30 23:11,
6年前
, 1F
12/30 23:11, 1F
推
12/30 23:12,
6年前
, 2F
12/30 23:12, 2F
好久不見>////<
推
12/30 23:41,
6年前
, 3F
12/30 23:41, 3F
Long time no see~~
推
12/30 23:53,
6年前
, 4F
12/30 23:53, 4F
推
12/31 00:12,
6年前
, 5F
12/31 00:12, 5F
推
12/31 00:18,
6年前
, 6F
12/31 00:18, 6F
推
12/31 01:31,
6年前
, 7F
12/31 01:31, 7F
推
12/31 03:47,
6年前
, 8F
12/31 03:47, 8F
推
12/31 08:05,
6年前
, 9F
12/31 08:05, 9F
※ 編輯: coolfly (61.224.79.156), 12/31/2017 19:04:49
推
01/08 11:18,
7年前
, 10F
01/08 11:18, 10F
→
01/08 21:46,
7年前
, 11F
01/08 21:46, 11F