[翻譯] Alestorm - Alestorm 麥酒風暴同名歌曲
上週剛出爐的新歌, 一樣是影片附翻譯字幕
最近會集中翻Equilibrium跟Alestorm
看完應該能回答海盜的生存四大要素
https://www.youtube.com/watch?v=LyCCrR6q_TA
英文歌詞+漢語翻譯
這是一個樂團在路上閒晃
結果看到冒牌的mini me樂團在表演的故事
而且還有個樂手長得超像冰與火之歌的Tyrion
底下直接列出翻譯:
Go! A storm is coming
快! 風暴即將來襲
The cold is mind numbing
寒冷麻痺透心
Darkness is descending
黑暗逐漸壟罩
Die, there's no escaping
要死了 沒有地方可以逃
We're all anticipating
我們都非常期待
Smashing your brains tonight
把你的腦袋打爆 就在今晚
Firing the cannons and raising the flag
發射大砲 揚起旗幟
This is the piratical way
這就是海盜的王道
We under the sign of the Storm of Ale
我們是麥酒風暴
Soon with your lives you will pay
你很快就要因此付出代價
Go! We're losing our minds
快! 我們已經失心瘋
Into the barrel, and drink what we find
喝光這些木桶 還有我們找到的酒
Rum, beer, quests and mead
蘭姆酒 啤酒 尋寶 蜂蜜酒
These are the things that a pirate needs
這些就是海盜的日常所需
Raise the flag and let's set sail
揚起旗幟向前航行
Under the sign of the Storm of Ale
我們是麥酒風暴
[x2]
Rum, the finest potion
蘭姆酒是最棒的良藥
It gives me quite the notion
讓我可以集滿元氣
To vomit over your face
一口氣吐在你的臉上
Beer, so cold as ice
啤酒冷得像冰塊一樣
Its taste it will suffice
這樣喝起來才爽
Drinking through night and through day
日以繼夜 酒海無涯
Quest! This is the meaning of life
尋寶! 是人生的意義
A voyage into the unknown
帶領你航向未知的旅程
A tankard of mead, is all that I need
只要給我一大杯蜂蜜酒
To enter the partying zone
我就可以進入趴踢狀態
Go! We're out of control
快! 我們已經失控了
Escape from your brain to the depths of your soul
脫離理智 探索你的靈魂深處
Rum, beer, quests and mead
蘭姆酒 啤酒 尋寶 蜂蜜酒
These are the things that a pirate needs
這些就是海盜的日常所需
Raise the flag and let's set sail
揚起旗幟向前航行
Under the sign of the Storm of Ale
我們是麥酒風暴
[x2]
Go! We're losing our minds
快! 我們已經失心瘋
Into the barrel, and drink what we find
喝光這些木桶 還有我們找到的酒
Go! There's no turning back
快! 沒有轉圜的餘地
Ready for battle, it's time to attack
準備戰鬥 發動攻擊
Rum, beer, quests and mead
蘭姆酒 啤酒 尋寶 蜂蜜酒
These are the things that a pirate needs
這些就是海盜的日常所需
Raise the flag and let's set sail
揚起旗幟向前航行
Under the sign of the Storm of Ale
我們是麥酒風暴
[x2]
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.185.73.88
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/RockMetal/M.1493393428.A.C31.html
推
04/29 12:07, , 1F
04/29 12:07, 1F
推
04/30 21:19, , 2F
04/30 21:19, 2F
推
05/01 00:42, , 3F
05/01 00:42, 3F
推
06/25 08:56, , 4F
06/25 08:56, 4F