[翻譯] Airbourne - Live it up
MV一如往常養眼, 譯得一如往常鳥
-----------------------
Lets go! Oh Yeah!
來吧! 阿斯!
Spent all of my life breaking all the rules
我此生都在用盡全力打破所有規定
Stepping out of line, the streets are my school
跨出戒線,街道就是我的校園
Can't get enough of a good time
擁有如此美好時光但我還嫌不夠爽
Gonna live it up while I’m still alive
活在當下就是為了要盡情狂歡
I'm a hell raiser, risk taker, full speed ahead
吾輩乃地獄之主、危險帶原者、只管全速前進
Till I'm dead in the fast lane
直到在快車道消失
Live wire, wild fire
精力充沛、野火狂燒
I’d rather burn up in flames then fade away
我願在烈燄中化為灰燼而亡
You gotta live it up
你務必要盡情狂歡
You gotta live it up
你務必要盡情狂歡
You gotta hit'n run
你務必要沿途狂歡
You gotta live it up
你務必要盡情狂歡
The devil may care but I don't give a damn
魔鬼可能會在意但林被才不屌你
To hell with reason, it's all a scam
帶著藉口到達地獄, 這全都是一場騙局
You got the invitation, I got the booze
你收到邀請涵, 我獲得一場盛宴
life's a vacation when there's nothing to lose
生命就是一段沒什麼好失去的假期
I'm a hell raiser, risk taker, full speed ahead
吾輩乃地獄之主、危險帶原者、只會全速前進
Till I'm dead in the fast lane
直到在快車道消失
Live wire, wild fire
精力充沛、野火狂燒
I'd rather burn up in flames then fade away
我願在烈燄中化為灰燼而亡
You gotta live it up
你務必要盡情狂歡
You gotta live it up
你務必要盡情狂歡
You gotta hit'n run
你務必要沿途狂歡
You gotta live it up
你務必要盡情狂歡
Run the red light
無視警告
Sleep when I die
至死方休
Don't you ever tell me to stop
你永遠無法命令我停止這一切
You gotta live it up
你務必要盡情狂歡
You gotta live it up
你務必要盡情狂歡
You gotta live it up
你務必要盡情狂歡
I'm a hell raiser, risk taker, full speed ahead
無輩乃地獄之主、危險帶原者、只管全速前進
Till I'm dead in the fast lane
直到在快車道消失
Live wire, wild fire
精力充沛、野火狂燒
Live it up
盡情狂歡吧
You gotta live it up
你務必要盡情狂歡
You gotta hit'n run
你務必要邊跑邊玩
You gotta live it up
你務必要盡情狂歡
live it up
盡情狂歡吧
You gotta live it up
你務必要盡情狂歡
You gotta hit'n run
你務必要沿途狂歡
You gotta live it up
你務必要盡情狂歡
I'm a hell raiser
吾輩乃地獄之主
Run the red light
無視警告
Sleep when I die
至死方休
Don't you ever tell me to stop
你永遠無法命令我停止這一切
You gotta live it up
你務必要盡情狂歡
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.56.154.226
推
04/19 02:52, , 1F
04/19 02:52, 1F
※ 編輯: saigxx 來自: 61.56.154.226 (04/19 02:59)
→
04/19 10:51, , 2F
04/19 10:51, 2F
推
04/19 11:01, , 3F
04/19 11:01, 3F
※ 編輯: saigxx 來自: 61.56.154.226 (04/19 11:51)
推
04/19 19:50, , 4F
04/19 19:50, 4F
推
04/19 20:20, , 5F
04/19 20:20, 5F