[翻譯]A Day To Remember-The Downfall of Us Al

看板RockMetal作者 (anDrew安德魯)時間12年前 (2011/11/28 17:55), 編輯推噓2(205)
留言7則, 3人參與, 5年前最新討論串1/1
A Day To Remember - The Downfall of Us All (中文字幕 Chinese subtitles) http://www.youtube.com/watch?v=pXaivzOUJMY
喜歡就轉貼吧! 我翻譯的目的為推廣, 也歡迎在下面留言討論! 歡迎加入"台灣後硬核/金屬核集散地" http://facebook.com/posthardcoretw 若影片因版權因素被Youtube刪除, 請至我的Vimeo頻道觀賞! http://vimeo.com/maxsaxli Let's go 來吧! It's not easy making a name for yourself 劃定自己的名可不簡單 Where do you draw the line 你要在哪劃定界線? I never thought I'd be in this far 我從沒想過我會走了這麼遠 Let's have some fun and never change, not for anyone 讓我們一起享受人生 絕不為他人改變什麼 Try not to miss me when I'm gone 當我走離後別太想念我 I sold my soul to the open road 我出賣了靈魂在這寬廣的道路上 I live my life alone 獨自一人地活著 You won't find me in the same spot, believe me I could never stop 你不會在相同的點找到我 相信我 我絕不會停下腳步 My life's turned upside down 我的人生就是這樣顛倒反覆 Meet me out past the train tracks, I'm leaving And not coming back 你只會在我正離開的火車軌道上遇到 而且我不會回來 You're right and I was wrong 你總是對的 我那時是錯的 This town will be the downfall of us all 我們會在這圈子內像大雨般落下 I'm gonna need you to try to follow along 我會需要你繼續跟隨我 I did the best that I could to try to write you songs 我盡了最大的力氣 讓歌曲寫出你們心聲 Now go tell them we sold out 現在你可以說我們出賣了自己的音樂 Like we're the ones who changed 像是那些轉變的樂團 I write what I feel, I say what I mean 但我寫出我的感覺 我說出我的意思 You can't buy sincerity 你不能用錢買到真誠 我出賣了我的靈魂在這寬廣的道路上 I live my life alone 我獨自一人地活著 You won't find me in the same spot, believe me I could never stop My life's turned upside down Meet me out past the train tracks, I'm leaving And not coming back You're right and I was wrong This town will be the downfall of us all Don't forget yourself 別忘了你的自我 We made up our minds 我們立定決心 And we said three, four, five Signed the dotted line 簽了三四五個唱片公司 才找到合適的 Don't forget yourself We made up our minds And we said three, four, five Signed the dotted line You won't find me in the same spot, believe me I could never stop My life's turned upside down Meet me out past the train tracks, I'm leaving And not coming back You're right and I was wrong You won't find me in the same spot, believe me I could never stop My life's turned upside down Meet me out past the train tracks, I'm leaving And not coming back You're right and I was wrong This town will be the downfall of us all This town will be the downfall of us all Downfall of us all Downfall of us all Downfall of us all Downfall of us all -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.250.152.198

11/29 11:06, , 1F
練過推~ 話說這首有些地方我也不太知道怎麼翻XD
11/29 11:06, 1F

11/29 18:51, , 2F
他們有些歌都故意寫很模糊,但透過中樞道理,讓聽眾可以填
11/29 18:51, 2F

11/29 18:52, , 3F
入自己的意思去解讀
11/29 18:52, 3F

11/29 18:53, , 4F
t大若有翻譯的歌詞,我可以在幫你弄影片哦!
11/29 18:53, 4F

11/30 02:36, , 5F
哈哈 好啊~~ 不過我產量極低 因為平常很忙哈哈
11/30 02:36, 5F

11/30 02:36, , 6F
其實我也很喜歡翻譯的(淚)
11/30 02:36, 6F

05/11 12:28, 5年前 , 7F
ㄌㄌㄌㄌㄌㄌ ㄌㄌㄌㄌㄌ ㄌㄌㄌㄌㄌㄌ let's go!
05/11 12:28, 7F
文章代碼(AID): #1EqrgQPQ (RockMetal)