[翻譯] Judas Priest - Hell Bent For Leather
86年Live版,個人覺得此版較爽
http://www.youtube.com/watch?v=EZ9KSzd1tOo
Hell Bent For Leather
極速傳說(誤)
Judas Priest
Seek him here, seek him on the highway
Never knowing when he'll appear
All await, engines ticking over
Hear the roar as they sense the fear
去追尋他吧!去公路上追尋他吧!
你無法得知何時他會出現
靜靜等待,引擎旋轉
傾聽他們感到恐懼時的呼叫
Wheels! a glint of steel and a flash of light!
Screams! from a streak of fire as he strikes!
車輪!鋼鐵閃亮,如電光閃爍
尖鳴!自他劃出的火焰中發出
Hell bent, hell bent for leather
Hell bent, hell bent for leather
不顧一切,極速狂飆
不顧一切,極速狂飆
Black as night, faster than a shadow crimson flare from a raging sun
An exhibition, of sheer precision
Yet no one knows from where he comes
黑暗如夜,快過熾陽暗紅的一抹烈焰
完美精確,分毫無差
沒人知道他將從哪裡出現
Fools! self destruct cannot take that crown
Dreams! crash one by one to the ground
傻瓜!自我毀滅無法稱王
夢想!接連墜地破碎
Hell bent, hell bent for leather
Hell bent, hell bent for leather
不顧一切,極速狂飆
不顧一切,極速狂飆
Theres many who tried to prove that theyre faster
But they didnt last and they died as they tried
多少人試圖證明自己比他還快
但他們最終全都因此喪命
Theres many who tried to prove that theyre faster
But they didnt last and they died as they tried
多少人試圖證明自己比他還快
但他們最終全都因此喪命
Hell bent, hell bent for leather
Hell bent, hell bent for leather
Hell bent, hell bent for leather
Hell bent, hell bent for leather
不顧一切,極速狂飆
不顧一切,極速狂飆
不顧一切,極速狂飆
不顧一切,極速狂飆
(高仕艷 譯)
--
There's a Stairway to Heaven, 天堂難上,
but a Highway to Hell. 地獄好走。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.100.54
推
10/24 19:51, , 1F
10/24 19:51, 1F
推
10/24 21:31, , 2F
10/24 21:31, 2F
推
10/24 21:32, , 3F
10/24 21:32, 3F
→
10/24 21:41, , 4F
10/24 21:41, 4F
推
10/24 22:34, , 5F
10/24 22:34, 5F
→
10/24 23:21, , 6F
10/24 23:21, 6F
推
10/25 02:35, , 7F
10/25 02:35, 7F
推
10/25 06:58, , 8F
10/25 06:58, 8F
推
10/27 21:49, , 9F
10/27 21:49, 9F