[翻譯] Angra-Make Believe
這是小弟第一次po翻譯阿
請各位大大多多指教
Sat beside the meadow
Watching weeds agrow
Cleaned up all the ashes
Of my soul
坐落在牧草地上
看野草緩緩的生長
這種平靜
淨化了我的靈魂裡面所有的塵埃
Wrote down my own sentence
Now you take your way
Fades the last remembrance
Of your lovely pretty face
寫下屬於我的句子
如今你已經下定決心
而你在我腦海中
那美麗的倩影
已逐漸遠離
I, after all,
Just a lonely man - a lonely heart!
Working on the future
Floating on fate
Faced the circumstances
Cleared up the shades,so
我畢竟阿
只是孤單的一個人
一顆孤單的心
為未來奮鬥
漂泊在命運之海上
在這種狀況下
還妄想去掃除一切的陰霾
Make believe
There's no sorrow in your eyes
Can't you see
We could never get back from the start
Minutes waiting, life's been wasted
... maybe I wanna die some other day
所以我只能欺騙我自己
假裝你的眼中沒有任何的憂傷
你難道看不見嗎?
我們已經無法回到原點
時間一分一分在等待
卻只有讓生命白白的被揮霍...
或許我希望在某一天可以逃離這一切吧
Hear the whispers of your hope
The answer wasn't told
No, don't laugh seeing me cry
The end I've left behind
(... the whispers of your hope are left behind!)
聽見你在我耳邊低聲訴說的夢想
你的答案卻始終未說出口
不.別以笑容來看待我的哭泣
儘管結局早已被我拋在後頭
(...你的希望已被我拋在後頭)
Make believe
There's no sorrow in your eyes
Can't you see
We could never get back from the start
Minutes waiting, life's been wasted
我只能欺騙我自己
假裝你的眼中我看不見任何的憂傷
你難道不了解嗎?
我們已經無法回到當初的開始
時間一分一分在等待
卻只有讓生命白白的被揮霍...
And I've tried,
Maybe you deny
Words of peace
For the future of our lives
Bring to me
Something else than a broken heart
I won't wait 'till my life is wasted
... maybe I wanna die some other day
我也曾盡力的嘗試過阿
或許你會不承認
那些和平的字眼
為了我們以後的日子而寫的
請不要只留一顆破碎的心給我
我不會一直等到生命被消磨殆盡
...或許我希望在某一天可以逃離這一切吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.75.85
推
07/05 23:13, , 1F
07/05 23:13, 1F
→
07/05 23:14, , 2F
07/05 23:14, 2F
→
07/05 23:25, , 3F
07/05 23:25, 3F
推
07/05 23:46, , 4F
07/05 23:46, 4F
推
07/06 00:06, , 5F
07/06 00:06, 5F
推
07/06 00:54, , 6F
07/06 00:54, 6F
推
07/06 01:50, , 7F
07/06 01:50, 7F
推
07/06 02:41, , 8F
07/06 02:41, 8F
推
07/06 07:52, , 9F
07/06 07:52, 9F
推
07/06 07:58, , 10F
07/06 07:58, 10F