Skid Row專訪(余光雜誌1991年8月 No.103期)

看板RockMetal作者 (Mustaine)時間16年前 (2008/02/15 19:09), 編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/1
1、前言  每年的12月31日,在日本都會舉辦一場名為「Final Countdown」的跨年演唱會(New Year's Eve Concert)。1990-1991的「Final Countdown」演唱會陣容有Skid Row、 Bon Jovi等樂團。Skid Row於1989年中去過日本演唱之後就未再到亞洲開演唱會。這次 Skid Row的日本行算是第二次的亞洲之旅,我們特別訪問到了正在新澤西錄製新專輯的 S.R.團員Rachel Bolan及Dave "The Snake"二位。從這兩位團員我們問及最近相當引起 話題的Sebastian與Jon Bon Jovi之間的論爭及新專輯的進度概況。 2、RACHEL BOLAN  Skid Row在東京巨蛋球場的跨年演唱會和Bon Jovi、Quireboys、Cinderella一起登 台演唱。自從他們結束了長達2年的世界巡迴演唱之後就甚少出現於新聞媒體上,所以 編輯部有意利用這次的機會好好的一探S.R.之現況。就在筆者進行訪問前,突然從「 KERRANG!」雜誌得知Sebastian與Bon Jovi主唱Jon Bon Jovi之間發生了一些爭執。 由雜誌內容知道兩人之間因一些不必要的小問題引發成在雜誌上的論戰,從互相爭論 的談話之中發現原來Bon Jovi與Skid Row有商業面的關連,因此Sebastian更不能諒解 Jon Bon Jovi。  本文的主要意旨不在於這兩團主唱間的爭論,而是將重心放在S.R.團員的生活上,就 樂團、友情等層面訪問了Rachel及Snake。  首先我們訪問到了Rachel Bolan。  Rachel(以下簡稱R):抱歉,因為正在錄一些音樂所以來晚了。  --你都錄些什麼樣的音樂?  R:Queen、Sex Pistols、Metallica等。   --你有錄音樂的習慣?  R:自從17歲拿到駕照後,這7年來在車上聽的音樂都是我自己錄的,大概有100多卷    了。   --除了錄音樂之外,現在都做什麼?  R:這2個月以來都過著3天寫曲、4天練團的日子。   --已經寫了幾首歌?  R:已完成之曲子有15首左右,我們想在進入錄音室之前完成25~30首歌。   --預定什麼時候開始錄音?  R:目前是預定從'91年1月開始,但如果歌曲方面有問題的話會作更改,怎麼說都是以    歌曲為重。   --演唱會後休息多久?  R:大概2個月左右。不過在演唱會期間也寫了3首,在這2個月也寫了一點……。   --這次Skid Row仍然是以你及Snake為中心來寫詞作曲的嗎?  R:Sebastian和Scotti Hill也會一起寫歌。   --例如當你和Snake一起寫歌時,和你與Sebastian一起寫歌時有什麼樣的差別嗎?  R:當Snake和我一起寫歌時,因為Snake作曲方面比較強,所以通常是他作曲我寫詞。    Sebastian的話,一般都是我們一起寫詞。Scotti的話就是我倆一起作曲,然後由我    及Snake寫詞。    --Sebastian都不參與歌曲的作業嗎?  R:雖不作曲,但會提供一些想法,或是給Snake一些襯音的建議。   --目前這完成的15首歌都可以錄進新專輯嗎?  R:現在仍然有一些想法並未活用於這些曲子裹,目前我們想作的就是:能作多少就作    多少。   --這舉準備首張專輯時的情況有什麼不同?  R:在作第一張專輯時並沒有時間上的限制,因為那時我們寫的歌有沒有唱片公司肯出    片都不曉得,所以在時間上有相當的自由。然而這次就不同,在時間上我們必須盡    量在3~4個月內完成新專輯。   --這麼說來時間或者第一張專輯的成功是否給你們帶來壓力?  R:沒有。身為一位作曲者,我只想如何使曲子有特色、怎麼表現它而已。Mark Bolan    之所以令我敬愛是因為他雖寫些簡單的東西,但卻非常有詩意,會令人在腦中浮現    許多光景。(註:Mark Bolan是T-Rex的主唱兼吉他手,活躍於60年後期至70年代後    期,1977年9月死於車禍。)   --第一張專輯你們因唱出年青人的心聲及街頭感覺所以得到很多人的共鳴,這次曲     子的主題仍以這些內容為主嗎?  R:是的。裹面雖有2~3首較特殊的歌曲,不過大部分是與上一張專輯相關連的歌。我們    的樂團雖然成功了,但這不表示我們的生活方式與價值觀也作了更改。雖然不身在    街中,但並沒有失去街頭的感覺。 "You can take the boy out of the street,    but you can't take the street out of the boy."   --走過美國跟世界各地,這對一個作曲者來說有什麼影響?  R:走過世界各地之後,我發覺到不管你出身哪一個國家,只要是搖滾迷就沒有什麼不    同。既使社會狀況、環境有所不同,但都同樣是反抗權威與體制,因此會有很多的    共通點。就拿長髮來說,不論是美國或蘇聯都會被"大人們"數落一番……。   --剛才你說到「特殊的歌曲」是什麼樣的東西?  R:記不得是在哪個城市,從電視的新聞報導知道有位女性殺人犯,她跟男朋友約會時    被強迫與他男朋友作愛,她拒絕後將其男友殺死,然後才跟他作愛。我說的特殊歌    曲指的就是這樣的內容。聽了實在是讓人覺得很病態,然而這種病態的心理卻也可    激發作曲者的想像力。例如Iron Maiden就曾寫過類似此種病態心理的歌"Murders    In The Rue Morgue"。   --不過這樣的話,你大概會惹上P、M、R、C的麻煩。(註:P、M、R、C是美國一極     右派保守勢力團體,專門對搖滾樂中的歌詞作所謂的"良心審判",甚至主張美     國也應該採用極權國家才有的審稿制度。)  R:我覺得年青人比那些大人們所想像的還要聰明,而且更會想事情。....精神異常的    不說以外,年青人都會分辨現實與虛無,也知道聽歌的樂趣。我一直都是 Alice    Cooper的樂迷,但我不會因為聽他唱描寫死刑台的事情而想去上死刑台。    提起Alice Cooper(簡稱A.C.),我最近才跟他一起寫過歌。   p.s.上面"...."的地方是兩個字,由於雜誌破洞的關係所以在這邊省略掉…   --他是怎麼和你連絡上的?  R:他在日本開演唱會時,有一天他的經紀公司打電話來說A.C.有意與我一同寫歌。我    當然馬上就答應,之後,A.C.就來我家4~5天一起寫歌。   --第一次見Alice Cooper時你會緊張嗎?  R:剛開始會有一點。不過他人很好,也不耍大牌,所以馬上就能放鬆。又因為是在我    家的關係,感覺非常舒服。   --從Alice Cooper處學到了什麼?  R:看他工作的態度,實在是爽快又迅速。我們寫歌的方式是我作曲、他寫詞,和他一    寫歌可感覺到A.C.的確很"普羅"(professional)。   --Alice對你們的首張專輯有什麼評語?  R:詳細已認不大清楚了,但知道他有仔細的聽過我們的專輯,光是這點我就很滿足了    。   --除了Alice Cooper,你還有跟誰寫過歌?  R:最近有跟Steve Jones一起寫歌。   --你是怎麼跟他認識的?  R:以前Skid Row在洛杉磯練團時,透過製作人Michael Wagner而與Steve Jones見面。    (註:Steve Jones是原Sex Pistols吉他手)當時我因說是Sex Pistols的樂迷,他聽    了很高興就約我下次可一起寫歌。等我們巡迴演唱會結束之後,我就馬上去找他寫    歌。這次是他作曲,我寫詞。   --Steve怎麼回顧他在Sex Pistols時期的日子?  R:他很珍惜那段日子。不管別人怎麼看Sex Pistols。總之我認為他們是一支相當優秀    的樂團。    除了跟Alice Cooper和Steve Jones一起寫歌外,我也曾和 Jon Bon Jovi 及 Aldo    Nova寫過歌。Aldo Nova是一位很有才華的人,跟他寫歌感覺很愉快。Jon則因為跟    我是同鄉的關係(註:Rachel與Jon都是新澤西人)所以非常投合。   --有關Jon跟Sebastian最近的事,你有何看法?  R:對於他們2人的爭論,我認為終究是會和好的。因為他們2人都是我的好朋友,所以    我不願站在某一邊的立場去作評論。我只能說他們也是人,只要是人都會有情緒的    ,所以大家也不必將此事看得太重,用平常心去看就可以。 3、Dave "The Snake" Sabo   --聽說你現在為下一張專輯寫歌,有感覺到壓力嗎?  Snake(以下簡稱S):我想作為一個更好的樂手,希望樂團能更上一層樓,自己則希望成           為一個能帶給人們影響的作曲者:如果你指的是以上的情形的話,           那麼的確會有壓力。   --這1~2年來你所經驗過的人、事、物,帶給你什麼樣的影響?  S:身為一個作曲者,自然的會表現出自己的想法與感受在曲子裹。所以我所經歷過的    人,去過的城市都會帶給我一些影響。它會很自然的展現在我的作品裹。   --你都在什麼時候作曲?  S:我每天都會彈吉他,所以無論何時何地都能想出一些襯音。通常我會隨身帶著小型    錄音機,只要一想到什麼東西,例如襯音、想法、歌詞或旋律,通通都錄進去。其    他團員也有隨身攜帶小型錄音機的習慣。   --那麼,如何完成你的曲子?  S:大家一同演奏,邊練團邊提供意見,這樣一首歌就完成了。   --Rachel有時會自己一個人包辦作曲和作詞,你呢?  S:我是屬於那種跟人一起寫才比較能發揮實力的人。   --跟Rachel寫歌與跟Sebastian寫歌有什麼不同?  S:完成的曲子在本質上有相同的因素存在。然而不同的是過程。例如Rachel和我,即    使在一起6個小時仍未能有任何想法浮現時,我們會繼續等,如此便會自然的想出一    些東西來。但和Sebastian時就不同了,..坐了2個小時還是沒能想出什麼,則我們    會各自離去,等想到了什麼再回來一起寫歌。   --Rachel不肯透露新專輯的名稱和曲名,為什麼?難道是機密?  S:這是因為目前尚未決定要收錄那些歌進去,而且也是為了給樂迷們一個想像的空間    。   --新專輯會跟第一張專輯不同要素的東西存在嗎?  S:那當然!這1~2年來我們也成長不少,況且老是作同樣的東西也會煩的。   --不過基本上,在首張專輯中所建立的Skid Row獨特的樂風、歌詞內容及樂團風格     應該會持續下去吧?  S:只要對自己誠實,就不會有多大的變化。為什麼要玩搖滾?搖滾樂對我們有何意義    ?對於這些問題,我們的基本態度是沒有變的。   --雖然如此,但仍會有一些獲得成功的新人樂團在名利雙收後就忘記自己原來的態     度。請問你們是如何克服這點的?  S:我想那是因為我們知道這些成功與喝采都不過是上天給予的禮物罷了,只因我們較    幸運而已,沒有什麼大不了的。   --對於Jon Bon Jovi及Sebastian的論爭,我們曾問過Rachel,但不知你的意見如     何?  S:人、事、物是一直都在變的。但無論有何變化,Jon及Sebastian都是我的好朋友,    這點是不變的。有關於他們的爭執,我夾在中間,立場是很微妙的,然而最可惜的    是這種事情竟然被公開他、傳言化。特別是有關商業面的事,不應該拿出來討論。    現在音樂和商業似乎是非常相關的兩個關係個體,但對我而言,音樂是一回事,商    業又是另一回事,我很不喜歡將音樂和商業連在一起。   --這些話你有跟Jon說過嗎?  S:Jon的訪問刊出後我曾對他說:「這種事幹嘛在雜誌上談呢?」但Sebastian的報導    上報後我就沒有再碰見Jon了。   --Jon與Sebastian的事在Bon Jovi樂團內也引起了很大的風波,甚至聽說他們曾為     此事而有意要解散,從這件事情,你學到了什麼?  S:其實這種誤解是在於對樂團的意義有基本上的認識不足所致。樂團必需靠所有團員    的努力才會成功,若只靠一個人的力量,再怎麼拼也不會成功的。Skid Row也是因    為大家的努力才會有今天這樣的成果。關於這點我們都很清楚,所以平常都保持良    好的溝通,並且經常互相連繫,不能每天見面時一定會以電話聯絡。   --Sebastian的個性較直,所以常會被誤解,關於這點你們樂團如何面對它?  S:任何Skid Row的團員遭受攻擊時,那絕不是個人事件,而是整個樂團的事。因此,    遇到這種狀況我們都會互相討論、互相幫忙。   --現在我們換個話題,聽說第二張專輯你們仍然延用Michael Wagner為製作人,難     道沒有想要換別的製作人嗎?  S:對於新專輯的走向,經過討論結果,我們認為由Michael Wagner來擔任會較適合。    在錄第一張專輯時,某種程度上,Michael Wagner抓出了我們想要表達的東西。所    以這次我們仍希望能以此模式進行第二張專輯的錄製。   --具體而言,Michael的貢獻何在?  S:他懂得我們想要的是什麼,並且替我們製造了那樣的環境。例如當我們想要有演唱    會的氣氛時,他就會製造一些情況使我們能那樣的演奏。又,例如當我演奏的太過    激烈時,他便會適時的給予助言,使我的吉他能和樂團配合。   --剛才你曾說過不想參與商業面的事務,在你們簽下奏約之前是否就很少有這方面     的接觸?  S:因為我早已立志一生都要作為一個音樂工作者,所以這方面的事就必得認真地去面    對它。然而在實際接觸過後才知道業界內原來是這麼骯髒。   --曾經有一些樂團的人因為這樣的理由而沈溺於藥品的世界之中,對於這些人你有     何看法?  S:我覺得那只不過是藉口而已。那樣作只是承認自己是失敗者,一點用都沒有。   --最近你們出了一卷錄影帶,可否介紹一下?  S:那是90分鐘的帶子。收錄我們在各個演唱會場的情形。包括有台前台後的東西,其    中有些片段是我用手提攝影機拍的。整個內容呈現出來未經修飾的Skid Row全像,    也由於太直接,有些地方你看了大概會笑翻天。   --據說原本並無意要出此帶子,後來為何改變?  S:本來是打算出一卷收集我們歌曲MTV的帶子,但為了使其更有Skid Row的風格,所以    決定採用未剪接的家庭式錄影帶,在最後加上4首我們的單曲MTV  (本文譯自Music Life) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.220.118

02/15 19:41, , 1F
02/15 19:41, 1F

02/15 22:43, , 2F
02/15 22:43, 2F

02/16 00:31, , 3F
02/16 00:31, 3F

02/16 01:20, , 4F
推,沒想到能看到這麼久以前的專訪,感謝
02/16 01:20, 4F

02/16 19:47, , 5F
推!
02/16 19:47, 5F
文章代碼(AID): #17jNBPIc (RockMetal)