VOLVO car-trains:高速公路跟車 雷射測距自動駕駛

看板Road作者 (請注意您的就寢時間)時間14年前 (2009/09/08 16:04), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
注意: 這項技術允許在高速公路上變換車道, 且允許超車(整個車隊變換車道 超過路上的其他慢速車) 作者 flymyfinger (飛我指) 看板 Gossiping 標題 [新聞] 雷射導引 時速110公里睡覺也能開車 時間 Tue Jun 23 00:14:41 2009 ─────────────────────────────────────── (圖解) http://www.udn.com/2009/6/22/NEWS/WORLD/WOR4/4975503.shtml 瑞典富豪汽車開發出雷射導引科技,能夠使汽車駕駛人完全不用操控車輛, 而在時速110公里的車隊中用餐、閱讀、工作、看電視及休息。 英國每日郵報21日報導, 富豪汽車開發中的這種科技能夠以感應器及無線科技完全鎖定車子, 一次最多可以引導10輛,可望2年內推出。 它使用的感應器能夠引導每一輛車子緊緊跟隨前面的車子, 雷射以每秒50次的頻率計算車子相對於其他車輛的正確速度。 唯一的引導及煞車功能由前導車的職業駕駛人執行。 這種系統將使得交通主管當局與汽車駕駛人重新思考公路交通規則中的傳統「煞車距離」 富豪汽車預期這種車隊中的車子保持約僅0.9公尺的間距即可,仍可保持距離。 駕駛人必須註冊並繳交約每2.6公里5元台幣的費用,而且必須事先登記,俾在指定時間或 特定交流道加入車隊的最後面,使導引系統得以將它們與前方車輛的操控及煞車模式維持 一致。 一旦駕駛人抵達事先指定的脫隊位置,這種新科技將引導他們進入指定的交流道。如果配 備適當的科技,其他廠牌的汽車也能夠加入這種車隊。 富豪汽車與包括英國雷卡度科技公司在內的另外6家公司共同參與這項計畫, (British technology firm Ricardo UK) 預定明年底在瑞典戈登堡郊區的富豪試驗道路測試這種系統, 2011年推出原型系統,2018在歐洲各地推廣。 富豪汽車表示,這種車隊的經濟效率比單獨行進的汽車高20%到40%, 因為縮短車距可以大幅降低風阻。 =============== 看完外電文章,下一步當然是找英國每日郵報原文: http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-1194481/ Lasers-guided-cars-allow-eat-sleep-wheel-travelling-70mph-convoys.html 縮: http://tinyurl.com/mu59yn 摘: Drivers would pay a subscription of around 10p for every 1.6miles travelled 我注意的是提升道路容量 (因為車距三英呎) 後面這段聯合報沒翻: Jonas Ekmark, a safety researcher at Volvo cars, said: ‘It would be the same as sitting on a bus or a train, with the big difference that when you come to your exit you take over and you go directly to your destination without having to switch vehicles. ‘The professional driver leading the convoy will be responsible for the safety of those behind him. But those joining the convoy will be taking only the same sort of risks that those jumping on a bus or tube are taking.’ Inventors have been investigating ‘car trains’ since the 1990s but previous projects have failed because they required dedicated roads to be built. A number of Volvo models already feature an automatic braking system capable of preventing low-speed rear-end collisions. (給現在銷售中的車做廣告) And a Volvo due to go on sale next year will include a pedestrian collision avoidance system that uses a camera, image recognition software and a radar. A short-range radio frequency has been reserved across Europe for the exchange of data between cars – making convoys possible. Tom Robinson, of Ricardo UK, said: ‘One of our goals is to use as many existing sensing systems and components as possible.’ === http://en.wikipedia.org/wiki/Car-trains -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.55.8

09/08 16:13, , 1F
好處是不必像智慧型公路一樣 得先興建昂貴的智慧基礎建設
09/08 16:13, 1F

09/08 16:13, , 2F
不過...保險公司大概還是不買帳XD
09/08 16:13, 2F

09/08 16:27, , 3F
我覺得像nfs裡的氣流導引比較強 (大誤)
09/08 16:27, 3F
文章代碼(AID): #1AfX0c7A (Road)