[新聞] Tazawa is the Red Sox' latest import

看板RedSox作者時間17年前 (2009/03/23 13:20), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
http://0rz.tw/gd2uY Junichi Tazawa is the Red Sox’ latest import in the Japan-to–Boston pipeline 01:00 AM EDT on Monday, March 23, 2009 BY DANIEL BARBARISI, Journal Sports Writer FORT MYERS, Fla. –– The Red Sox should give their Pacific Rim scouts a big bonus this year. When it comes to Japanese pitching acquisitions, the team can do no wrong. Daisuke Matsuzaka and Hideki Okajima already have been success stories, and so far it that seems the next direct-from-Japan arrival, prospect Junichi Tazawa, is as good as advertised. Tazawa was optioned to the minors yesterday to get more seasoning, but he made quite an impression in his first month on an American mound. In nine innings this spring, Tazawa allowed only one run. He has given up only five hits and walked one. He has struck out 10. “Tazawa was lights out,” said manager Terry Francona. “Commanding his fastball, breaking ball was swing-and-miss –– he had an extraordinary camp. ” Tazawa’s performance is even more remarkable in light of his relative inexperience. The 22-year-old has never faced professional hitters in either America or Japan. Tazawa came to the Red Sox from the Nippon Oil ENEOS of the Japanese industrial league, the equivalent of the minor leagues in Japan. Most Japanese signees have already proven themselves in Japan’s pro leagues and come with extensive pedigrees. So Tazawa was more of an unknown. Because he had little track record against the best Japanese competition, there was no way to know how he would fare against American big-leaguers. On top of that, the fact that he was dealing in America for the first time, and Tazawa had a built in excuse if he struggled. He didn’t need it. “All the things he was fighting –– the new culture, the big differential from an industrial league to a major-league camp –– he handled everything. Nothing threw him off,” Francona said. Tazawa will now go to Double-A Portland to get some seasoning. Through a translator, he said that among the biggest surprises for him was witnessing the work ethic of some of the more well-known players, and learning that fame did not sap their desire to improve. “Famous players are focusing on their play. He got to learn how they manage their practice and their training,” Tazawa’s translator said. Tazawa has taken English classes this spring alongside Latino reliever Ramon Ramirez, and seemed comfortable in the clubhouse despite the unfamiliar environment. He has leaned on another new Red Sox, veteran reliever Takashi Saito, to guide him through. “Because everyone was supporting him, it was very smooth, more than he thought,” Tazawa’s translator said of the pitcher’s transition to America. Tazawa attacks the plate with a fast, toppling delivery. He rears back and then releases the ball toward the plate with deceptively little motion. “There’s no moving parts,” Francona said. “He was the quickest guy to the plate on our staff.” Tazawa’s irregular motion is unfamiliar to American hitters and that may be at the root of some of his early dominance. But his quickness to the plate will be an asset always, as he’s so fast that stealing off him is extremely difficult. From the start of his windup to the release of the ball he takes a lightning-quick 1.1 seconds. “You’ve got to get a bunch of hits to score off him. You can’t steal, and he’s not going to walk you,” Francona said. Tazawa will work on game situations in the minors, and get as many innings as he can under his belt. The team wants to see him work out of the windup more and to see how he handles some adversity and the grind of a long season. “Hopefully, he’ll just pick up where he left off, because he’s been really, really good,” Francona said. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.160.72.199 ※ 編輯: Belladonaa 來自: 118.160.72.199 (03/23 13:23)

03/23 18:11, , 1F
well...u say right.....
03/23 18:11, 1F
文章代碼(AID): #19nnmC5m (RedSox)