Tak Sato

看板RedSox作者 (strong will)時間17年前 (2006/12/20 21:37), 編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
Tak Sato 是 Matsuzaka 記者會上的翻譯 其實連聽不懂日文的人也都會覺得他好像翻的怪怪的 沒想到剛逛到 Dirt Dog 就看到他被酸了一頓 Catching Up with Daisuke Matsuzaka and His Translator, Tak Sato, Over the Weekend Q: Have you had any success in finding a place to live? Do you prefer to live in the suburbs like Schilling or to live in the city like Manny? A: (via Tak Sato): Money is good but Borat should have gotten me more. Q: Do you respond better to a tough disciplinarian like La Russa, or to a "players' manager" like Grady? A: (via Tak Sato): Brady looks ready to take the Pats deep into the playoffs now. Q: How do you plan to pitch to Derek Jeter? A: (via Tak Sato): No cheater. I watched the World Series, that was dirt on Rogers’ hand. Q: When you go to Paris, do you stay at the Hilton? A: (via Tak Sato): I don’t know what Britney was thinking, but that girl is trouble. Q: Are you concerned about the health problems with J.D. Drew? A: (via Tak Sato): No because Romo is the quarterback of the future in Dallas. Q: The first time you pitch at Fenway, how it is going to feel when you walk out of the tunnel? A: (via Tak Sato): The tunnel better get fixed soon, the traffic is terrible in Southie… [Dirt Dog Comments] The preceding interview is a parody. A real interview with Dice-K via Tak Sato would have been much more confusing. -- http://bostondirtdogs.boston.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.13.31.242

12/20 22:23, , 1F
其實我一直以為這段對白是BDD編的,因為真的太Orz
12/20 22:23, 1F

12/20 22:26, , 2F
這篇的作者大概很喜歡NFL~ Go Patriots!!
12/20 22:26, 2F

12/20 22:40, , 3F
這段是編的吧
12/20 22:40, 3F

12/20 23:00, , 4F
The preceding interview is a parody
12/20 23:00, 4F
文章代碼(AID): #15YJo1-e (RedSox)