[BB. ] 1428 緊張刺激 大家冷靜
天呀!!!!!
我的媽!!!!!!
這絕對不是BIG BROTHER
這季應該叫 THE INNOCENT AND DAN'S MIST
這一季遠遠超過我對於SURVIVOR S16抓馬季的評價
我真的不敢相信什麼事情發生了!!
只能說我心碎了Q~~Q
但很多人會高興到瘋掉!!!
首先
很久都沒有消息的JURY
這集終於播了一下
ASHLEY很希望FRANK贏 但也很想跟他享受悠閒時光
所以BRITNEY來的時候她有嚇到
BRITNEY照舊抱怨了一下DAN
但感覺已經漸漸放下了
FRANK出現嚇了兩人一跳
ASHLEY很開心XD
BRITNEY跟他一起抱怨了一下DAN
之後兩個人就不停地吵架
FRANK認為自己是很忠誠的玩家
BRITNEY認為他淘汰了自己 一點也不忠誠
然後兩個人就針對這點互相開火
BRITNEY經典:FRANK 大家針對你 是因為你的社交爛到掉渣了!!
POV
是常見的拼圖問題
大家要把之前的參賽者
跟兩個相關的關係詞連接在一起
IAN一開始衝得很快
但很可惜右下角的錯誤答案一直沒有注意到
DAN也是很可惜
又差一點點
最後我們的DANIELLE居然又贏了POV!!
小女生爆氣了
但你以為今晚的劇情就在這裡達到高潮了嗎
DAN告訴你 有他在 BB HOUSE就沒有不可能的事情!!
在DANIELLE提出想讓DAN去投掉IAN
以降低她跟SHANE的仇恨值後
DAN又跑來找女兒談
加上SHANE一直沒有強烈主見
所以DAN就被救下來了
我看到這裡嘴巴就掉下來了
然後!!!!!!!!
他淘汰了SHANE!!!!!!!!!!!
我的心跟丹妮妞的心一起碎了QQ
IAN從淘汰儀式之後就傻傻地不知道發生了甚麼事
DANIELLE則是非常火大
從SHANE還沒走出大門就開始震驚
接著開始跟DAN吵架
DAN似乎也不哄她
就直直講他做這一切都是為了她
要增加DANIELLE的票數
(我說;CRAP!!!!!!!!!)
明明就是為了保證自己進F2呀
不過經過了這一場之後 DANIELLE還會不會想帶DAN進F2我想沒人知道了
因為DANIELLE 要是在最後幹掉DAN的話
本季不但會登上抓馬歷史經典
DANIELLE說不定還會狂掃JURY
我震驚了
只能說DANIELLE
好端端地為什麼要做這件蠢事呢
SHANE也是
好端端地幹嘛要自己上淘汰擂台呢??
真是的
繼S13的LAWON之後
又一蠢事巨作
我的天呀!!!
下禮拜就是FINALE囉
DD拜託給我決裂
既然都要抓馬了
就抓到死吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.93.51
※ 編輯: magicice 來自: 118.171.93.51 (09/14 11:45)
推
09/14 11:50, , 1F
09/14 11:50, 1F
→
09/14 11:52, , 2F
09/14 11:52, 2F
→
09/14 11:53, , 3F
09/14 11:53, 3F
→
09/14 11:55, , 4F
09/14 11:55, 4F
→
09/14 11:55, , 5F
09/14 11:55, 5F
→
09/14 12:09, , 6F
09/14 12:09, 6F
→
09/14 12:11, , 7F
09/14 12:11, 7F
→
09/14 12:14, , 8F
09/14 12:14, 8F
→
09/14 12:15, , 9F
09/14 12:15, 9F
推
09/14 13:48, , 10F
09/14 13:48, 10F
→
09/14 13:48, , 11F
09/14 13:48, 11F
推
09/14 16:10, , 12F
09/14 16:10, 12F
推
09/14 16:29, , 13F
09/14 16:29, 13F
→
09/14 16:30, , 14F
09/14 16:30, 14F
推
09/14 18:08, , 15F
09/14 18:08, 15F
推
09/14 20:09, , 16F
09/14 20:09, 16F
→
09/14 20:10, , 17F
09/14 20:10, 17F
→
09/14 20:11, , 18F
09/14 20:11, 18F
→
09/14 20:11, , 19F
09/14 20:11, 19F
→
09/14 22:06, , 20F
09/14 22:06, 20F
→
09/14 22:06, , 21F
09/14 22:06, 21F
推
09/14 22:37, , 22F
09/14 22:37, 22F
→
09/14 22:37, , 23F
09/14 22:37, 23F
→
09/14 22:38, , 24F
09/14 22:38, 24F
推
09/14 23:11, , 25F
09/14 23:11, 25F
推
09/14 23:45, , 26F
09/14 23:45, 26F
→
09/14 23:47, , 27F
09/14 23:47, 27F
→
09/14 23:49, , 28F
09/14 23:49, 28F
→
09/14 23:50, , 29F
09/14 23:50, 29F
推
09/15 00:05, , 30F
09/15 00:05, 30F
→
09/15 00:06, , 31F
09/15 00:06, 31F
→
09/15 00:07, , 32F
09/15 00:07, 32F
→
09/15 00:07, , 33F
09/15 00:07, 33F
→
09/15 00:08, , 34F
09/15 00:08, 34F
→
09/15 00:09, , 35F
09/15 00:09, 35F
推
09/15 00:16, , 36F
09/15 00:16, 36F
推
09/15 00:16, , 37F
09/15 00:16, 37F
→
09/15 00:17, , 38F
09/15 00:17, 38F
→
09/15 00:18, , 39F
09/15 00:18, 39F
還有 251 則推文
還有 1 段內文
推
09/15 22:18, , 291F
09/15 22:18, 291F
→
09/15 22:20, , 292F
09/15 22:20, 292F
→
09/15 22:21, , 293F
09/15 22:21, 293F
→
09/15 22:21, , 294F
09/15 22:21, 294F
→
09/15 22:22, , 295F
09/15 22:22, 295F
→
09/15 22:24, , 296F
09/15 22:24, 296F
※ 編輯: magicice 來自: 111.254.177.214 (09/15 22:28)
推
09/15 23:51, , 297F
09/15 23:51, 297F
→
09/15 23:51, , 298F
09/15 23:51, 298F
推
09/16 00:17, , 299F
09/16 00:17, 299F
推
09/16 00:28, , 300F
09/16 00:28, 300F
→
09/16 00:30, , 301F
09/16 00:30, 301F
→
09/16 00:36, , 302F
09/16 00:36, 302F
推
09/16 00:38, , 303F
09/16 00:38, 303F
→
09/16 00:40, , 304F
09/16 00:40, 304F
推
09/16 00:43, , 305F
09/16 00:43, 305F
→
09/16 00:44, , 306F
09/16 00:44, 306F
推
09/16 01:01, , 307F
09/16 01:01, 307F
→
09/16 01:01, , 308F
09/16 01:01, 308F
推
09/16 02:48, , 309F
09/16 02:48, 309F
→
09/16 02:49, , 310F
09/16 02:49, 310F
→
09/16 02:50, , 311F
09/16 02:50, 311F
→
09/16 02:51, , 312F
09/16 02:51, 312F
→
09/16 02:51, , 313F
09/16 02:51, 313F
推
09/16 03:43, , 314F
09/16 03:43, 314F
→
09/16 03:44, , 315F
09/16 03:44, 315F
→
09/16 03:45, , 316F
09/16 03:45, 316F
→
09/16 03:46, , 317F
09/16 03:46, 317F
→
09/16 03:46, , 318F
09/16 03:46, 318F
→
09/16 03:47, , 319F
09/16 03:47, 319F
→
09/16 03:47, , 320F
09/16 03:47, 320F
推
09/16 03:58, , 321F
09/16 03:58, 321F
推
09/16 03:58, , 322F
09/16 03:58, 322F
→
09/16 04:00, , 323F
09/16 04:00, 323F
推
09/16 04:01, , 324F
09/16 04:01, 324F
→
09/16 04:03, , 325F
09/16 04:03, 325F
推
09/16 04:05, , 326F
09/16 04:05, 326F
→
09/16 04:05, , 327F
09/16 04:05, 327F
→
09/16 04:06, , 328F
09/16 04:06, 328F
→
09/16 04:07, , 329F
09/16 04:07, 329F