[問題] 皇馬球員的溝通語言?

看板RealMadrid作者 (我不宅)時間9年前 (2015/02/17 11:23), 編輯推噓25(25030)
留言55則, 19人參與, 最新討論串1/1
小弟很好奇像皇馬這樣的超級豪門,每年都有球員轉會 球員之間有沒有官方語言? 小弟歸納一下,各球員的母語 西語:卡西、納瓦斯、拉莫斯、J羅、小碗豆、Arbeloa、isco.... 葡語:C羅、pepe、科恩特勞、馬塞羅 德語:Kroos、Khedira 法語:本澤馬、瓦納內 英文:貝爾 俄語?:莫德理奇 義文:安蒂切諾 總結:感覺是西班牙文 因為隊上會西班牙文的球員最多、球隊行政人員可能也是西班牙人居多,所以球員應該也 都入境隨俗學一下吧! 英文可能是第二選擇,因為學生時期可能都學過,c羅、貝爾、碗豆也都踢過英超,德國 人英文是第二語言不用說 比較特別的是,小弟問過外籍同學,雖然葡萄牙、西班牙是隔壁國家,但語言卻不太能溝 通,同學說葡語更接進義文! 該不會全隊請一堆翻譯吧!開始佩服那些旅歐的日韓球員了! 請問有板友看過類似的新聞或影片可以分享嗎? 感覺這個問題已經被問過無數次了!(請鞭小力一點) 如果不符板規會自刪! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.64.235.136 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/RealMadrid/M.1424143432.A.6CA.html

02/17 11:51, , 1F
克羅埃西亞語不是俄語...
02/17 11:51, 1F

02/17 11:52, , 2F
我猜西語還是主流 Bale來了以後就開始上西語課
02/17 11:52, 2F

02/17 11:55, , 3F
安蒂切諾?
02/17 11:55, 3F

02/17 12:04, , 4F
我知道是克羅埃西亞語!只是前南斯拉夫,俄語都通啦!
02/17 12:04, 4F

02/17 12:14, , 5F
有沒有通我不知道 但南斯拉夫語系跟東斯拉夫語系基本上
02/17 12:14, 5F

02/17 12:14, , 6F
是兩回事 哈哈
02/17 12:14, 6F

02/17 12:40, , 7F
絕對是西文 你看Modric來現在已經西文嚇嚇叫了!貝爾現
02/17 12:40, 7F

02/17 12:40, , 8F
在twitter也都會用西班牙文版本 基本上西法葡義都是
02/17 12:40, 8F

02/17 12:40, , 9F
拉丁語系 互相學起來都很快的
02/17 12:40, 9F

02/17 13:53, , 10F
我聽說的情況卻是相反耶,他們都會各自講各自的語言,但加
02/17 13:53, 10F

02/17 13:53, , 11F
減都聽得懂..( 我指西萄等國)
02/17 13:53, 11F

02/17 15:30, , 12F
各說各的也太怪?就像日文中文語系近也是聽不懂!
02/17 15:30, 12F

02/17 16:04, , 13F
日文跟中文不同語系吧?
02/17 16:04, 13F

02/17 16:04, , 14F
nono 克羅埃西亞語跟塞爾維亞語類似台灣國語跟中國普通話
02/17 16:04, 14F

02/17 16:05, , 15F
聽講可略通但文字不通 一個是拉丁字母 一個是西里爾字母
02/17 16:05, 15F

02/17 16:08, , 16F
兩國被不同文化殖民後已經變成兩個不同民族 口語通文不通
02/17 16:08, 16F

02/17 16:09, , 17F
塞爾維亞語才跟俄文一樣西里爾字母 克羅埃西亞是拉丁字母
02/17 16:09, 17F

02/17 16:19, , 18F
前南斯拉夫並沒有通俄語 南斯拉夫自己就有四種國語了..
02/17 16:19, 18F

02/17 16:19, , 19F
塞爾維亞語跟俄語是同樣文字的不同語言 類似台語跟國語
02/17 16:19, 19F

02/17 16:53, , 20F
雖然使用同一套文字 但是語法 語源 發音規則都不相同
02/17 16:53, 20F

02/17 16:55, , 21F
教練會有翻譯幫忙溝通隊員 至於球員彼此溝通就看自己了吧
02/17 16:55, 21F

02/17 16:56, , 22F
當然 也有某些球員會請翻譯 不過比較少聽說 大部分是去學
02/17 16:56, 22F

02/17 17:05, , 23F
對對方語言能聽懂大概但是說不好的情況 各說各語很正常阿
02/17 17:05, 23F

02/17 17:35, , 24F
莫里尼奧表示:沒差 上述所有語言我都會講XD
02/17 17:35, 24F

02/17 17:43, , 25F
魔力鳥語言天才 迪馬提奧英、義、德都OK
02/17 17:43, 25F

02/17 18:55, , 26F
西葡語很像所以各講各的聽得懂
02/17 18:55, 26F

02/17 20:47, , 27F
Lucas
02/17 20:47, 27F

02/17 22:27, , 28F
基本上西葡聽久了就大概通了!我也有這樣的經驗
02/17 22:27, 28F

02/18 06:24, , 29F
西葡意大致上是母語的人可以溝通學蠻快的
02/18 06:24, 29F

02/18 11:59, , 30F
西語和葡語還是很相近的.大概就蘇格蘭語和英語的差別
02/18 11:59, 30F

02/18 12:00, , 31F
70%左右是相近或聽得懂的
02/18 12:00, 31F

02/18 12:09, , 32F
蘇格蘭與基本上是Celtic,英語是West Germanic,不通吧?
02/18 12:09, 32F

02/18 12:10, , 33F
诶 等等 我記錯了 orz
02/18 12:10, 33F

02/18 12:14, , 34F
Celtic的是Scottish Gaelic; Scots是West Germanic的一支
02/18 12:14, 34F

02/18 20:22, , 35F
話說 今晚有歐冠喔 別忘了!!
02/18 20:22, 35F

02/18 20:50, , 36F
是說大家歐冠都用什麼看 只有手機好不方便啊QQ(又沒
02/18 20:50, 36F

02/18 20:50, , 37F
有mod)
02/18 20:50, 37F

02/18 20:59, , 38F
5000k HD畫質sopcast ..去年買的hinet包好像不能看歐冠
02/18 20:59, 38F

02/18 21:49, , 39F
當然是MOD A_A
02/18 21:49, 39F

02/19 19:07, , 40F
firstrow
02/19 19:07, 40F

02/21 00:26, , 41F
我西班牙朋友說 西班牙人聽得懂葡萄牙文和義大利文
02/21 00:26, 41F

02/21 00:27, , 42F
就算不是百分百 也能正確了解意思 但義大利跟葡萄牙
02/21 00:27, 42F

02/21 00:27, , 43F
兩國之間就不一定能正確掌握
02/21 00:27, 43F

02/21 00:28, , 44F
德國人學英語很快的 沒什麼問題
02/21 00:28, 44F

02/21 00:34, , 45F
南斯拉夫和斯拉夫有差喔!
02/21 00:34, 45F

02/21 18:56, , 46F
義西之間70~80%可以了解對方在說啥
02/21 18:56, 46F

02/21 19:03, , 47F
我會義文,法西葡文的小句子常常會不小心看的懂 因為跟
02/21 19:03, 47F

02/21 19:07, , 48F
義文頗像。他們西方人學習方式跟我們不一樣 會話學超快
02/21 19:07, 48F

02/21 19:09, , 49F
縱使文法不怎麼樣 我們則反之
02/21 19:09, 49F

02/25 14:44, , 50F
我問了克羅埃西亞的朋友 回答是這樣:Croatian is
02/25 14:44, 50F

02/25 14:45, , 51F
slavenic language and it is the same language
02/25 14:45, 51F

02/25 14:45, , 52F
like serbian, bosnian, montenegrian
02/25 14:45, 52F

02/25 14:46, , 53F
And czeck, slovak, russian is also slavenic
02/25 14:46, 53F

02/25 14:47, , 54F
language and we can understand each other partly
02/25 14:47, 54F

02/25 16:02, , 55F
bosnian & montenegrian 是近decades才出現的 又多兩種XD
02/25 16:02, 55F
文章代碼(AID): #1KuhH8RA (RealMadrid)