[問題] 收到了這封信

看板PuzzleDragon作者 (蓓兒妮露)時間9年前 (2014/10/06 11:27), 9年前編輯推噓89(90138)
留言129則, 99人參與, 最新討論串1/1
剛剛突然收到了封信 我自己日文是還可以 大概看得懂信的意思= = 但是怕是不是哪裡有誤解 信的原文如下 どーもみゆです 東京の台東区あたりに住んでます‧\(′▽`)/ 近かったり気が会えば ゆくゆくはお会いしたいです よろしくお願いします(^O^) 這代表甚麼呢= =? 哥實在是不懂啊 我是有讓對方知道我也住東京就是了 也只通過類似感謝信的東西 怕是什麼新型詐欺XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.165.109.139 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/PuzzleDragon/M.1412566038.A.2EC.html

10/06 11:28, , 1F
XDD 他想跟你見面啦
10/06 11:28, 1F

10/06 11:28, , 2F
我知道阿~"~ 請分析一下
10/06 11:28, 2F

10/06 11:28, , 3F
想跟你見面啦WWW相報警備案(?
10/06 11:28, 3F

10/06 11:28, , 4F
丟估狗翻譯就大概知道意思了
10/06 11:28, 4F

10/06 11:28, , 5F
有翻譯米糕嗎,看無QQ
10/06 11:28, 5F

10/06 11:29, , 6F
汁汁的感覺
10/06 11:29, 6F

10/06 11:29, , 7F
就是約火包 別回信就好
10/06 11:29, 7F

10/06 11:29, , 8F
甲甲的感覺
10/06 11:29, 8F

10/06 11:29, , 9F
不介意的話 想跟你見面來一場激烈的轉 珠
10/06 11:29, 9F

10/06 11:29, , 10F
我在大都等你
10/06 11:29, 10F

10/06 11:29, , 11F
先問他男的女的
10/06 11:29, 11F

10/06 11:30, , 12F
這也可以約XDD
10/06 11:30, 12F

10/06 11:30, , 13F
約砲文? 回說我男女都可以?
10/06 11:30, 13F

10/06 11:30, , 14F
我確定是女的
10/06 11:30, 14F

10/06 11:30, , 15F
東京跟台東區都很適合助人 最近天氣會轉涼(亂翻一通XD
10/06 11:30, 15F

10/06 11:30, , 16F
跟他說你也住台東,台灣的台東
10/06 11:30, 16F

10/06 11:32, , 17F
人帥真好(?
10/06 11:32, 17F

10/06 11:33, , 18F
人正真好(?
10/06 11:33, 18F

10/06 11:33, , 19F
翻譯:愛心轉珠太多惹,幫我轉一轉,舔一舔
10/06 11:33, 19F

10/06 11:33, , 20F
みゆ這名字是女生的 XD
10/06 11:33, 20F

10/06 11:34, , 21F
翻譯:やらないか?
10/06 11:34, 21F

10/06 11:36, , 22F
總覺得是詐欺wwww
10/06 11:36, 22F

10/06 11:37, , 23F
你住日本不會日文…?奇人
10/06 11:37, 23F

10/06 11:37, , 24F
來場激烈的見面好嗎
10/06 11:37, 24F

10/06 11:38, , 25F
原來東京也有台東
10/06 11:38, 25F

10/06 11:39, , 26F
l大 他看得懂啊= = 只是覺得怪怪der上來討教一下
10/06 11:39, 26F

10/06 11:39, , 27F
人帥真好
10/06 11:39, 27F

10/06 11:39, , 28F
或是 地方的媽媽們需要...
10/06 11:39, 28F

10/06 11:40, , 29F
你都跑去日本讀書了還看不懂!!!
10/06 11:40, 29F

10/06 11:41, , 30F
約你單挑!!
10/06 11:41, 30F

10/06 11:42, , 31F
人正真好(?)
10/06 11:42, 31F

10/06 11:42, , 32F
只好先存檔惹
10/06 11:42, 32F

10/06 11:42, , 33F
玩pad玩到能約火包也是DADA級人物了...
10/06 11:42, 33F

10/06 11:42, , 34F
哈哈哈
10/06 11:42, 34F

10/06 11:43, , 35F
你們通信有很久嗎...他玩的頻率有很高嗎
10/06 11:43, 35F

10/06 11:44, , 36F
原來pad是日本的約火包神器
10/06 11:44, 36F

10/06 11:45, , 37F
請讓我尊稱您一聲熊二六老師!
10/06 11:45, 37F

10/06 11:46, , 38F
日本人:想嚐嚐我的+297火光埃嗎
10/06 11:46, 38F

10/06 11:46, , 39F
回信很辛苦= =.....打日文字很累
10/06 11:46, 39F
還有 52 則推文
還有 1 段內文
10/06 12:58, , 92F
是在約嗎?? 你這個壞女孩~
10/06 12:58, 92F

10/06 12:58, , 93F
地方的媽媽
10/06 12:58, 93F

10/06 12:58, , 94F
工作應該會用"仕事"吧? 這裡是在問你有沒有30cm啦
10/06 12:58, 94F

10/06 12:59, , 95F
口語
10/06 12:59, 95F

10/06 13:03, , 96F
你救回她 30cm
10/06 13:03, 96F

10/06 13:07, , 97F
傳說中的オフ会 PAD其實很多...
10/06 13:07, 97F

10/06 13:09, , 98F
怎麼看都不像在問長度 網路黑話沒這麼誇張吧...
10/06 13:09, 98F

10/06 13:13, , 99F
...是說如果你這樣都要問你真的見面了怎麼溝通?XD
10/06 13:13, 99F

10/06 13:14, , 100F
哈哈 真是個壞女孩
10/06 13:14, 100F

10/06 13:15, , 101F
約妳到台東花蓮玩一趟 ((超大誤
10/06 13:15, 101F

10/06 13:17, , 102F
.......
10/06 13:17, 102F

10/06 13:20, , 103F
真的約出去小心看到藍奧的物理魔術之類的
10/06 13:20, 103F

10/06 13:22, , 104F
約出去就讓他看看奧丁大人的....(ry)
10/06 13:22, 104F

10/06 13:22, , 105F
我也覺得 原po日文如果不熟見面要怎麼交談
10/06 13:22, 105F
哥日文也是n2邁入n1了 在日本還是能溝通 辦事情的 甚至去ooxx場所 只是這種語意不清的東西 我實在覺得很棘手 就算是詐騙 想玩詐騙集團都不知道怎麼下手XD

10/06 13:25, , 106F
玩PAD玩到約炮是不允許的!
10/06 13:25, 106F

10/06 13:26, , 107F
交談可以靠肢體(慢著
10/06 13:26, 107F

10/06 13:32, , 108F
決鬥吧!為我們台灣爭光!
10/06 13:32, 108F

10/06 13:41, , 109F
快存檔啊在等甚麼
10/06 13:41, 109F

10/06 13:50, , 110F
援助失學少女 這是好事 加油 原PO
10/06 13:50, 110F

10/06 13:54, , 111F
朝聖www
10/06 13:54, 111F

10/06 14:00, , 112F
就回他俺は自宅警備員をやってる
10/06 14:00, 112F

10/06 14:06, , 113F
靠這篇在八卦的話肯定會爆XDDDDDDDDDDD 大概會推台灣之光
10/06 14:06, 113F

10/06 14:19, , 114F
我猜他住淺草
10/06 14:19, 114F

10/06 14:21, , 115F
你用英文回他 他立馬放棄聯絡
10/06 14:21, 115F

10/06 14:25, , 116F
看起來我也該沒事就寄信給一些PAD好友了= ="
10/06 14:25, 116F

10/06 15:22, , 117F
征服櫻花妹,從pad開始ww
10/06 15:22, 117F

10/06 15:31, , 118F
記得好像看過討論 詐騙無誤 雖然很像約ㄆ
10/06 15:31, 118F
※ 編輯: bear26 (210.165.109.139), 10/06/2014 15:50:10

10/06 16:08, , 119F
居然可以收到這樣的信 …有點誇張啊
10/06 16:08, 119F

10/06 16:08, , 120F
最近叫みゆ詐欺名還蠻多的 所以我覺得八成詐騙吧 不用理
10/06 16:08, 120F

10/06 16:21, , 121F
真的想交朋友的機率應該比合作抽金蛋還低
10/06 16:21, 121F

10/06 16:25, , 122F
罐頭詐騙文
10/06 16:25, 122F

10/06 16:29, , 123F
總之 順便學日文長經驗!
10/06 16:29, 123F

10/06 16:30, , 124F
關注社會新聞ing
10/06 16:30, 124F

10/06 17:39, , 125F
搭訕
10/06 17:39, 125F

10/06 17:40, , 126F
感覺我好像可以去考N1了
10/06 17:40, 126F

10/06 18:54, , 127F
翻譯: 安安 咩修幹謀
10/06 18:54, 127F

10/06 19:10, , 128F
不是約炮就是詐欺,總之先存檔吧
10/06 19:10, 128F

10/06 23:12, , 129F
不是勝利組就是上社會版,好拼
10/06 23:12, 129F
文章代碼(AID): #1KCWmMBi (PuzzleDragon)