[心得] 為何台灣文創走不出世界?

看板Publish作者 (居隱)時間5年前 (2019/02/16 20:57), 編輯推噓2(2031)
留言33則, 4人參與, 4年前最新討論串1/1
西元2019年二月14日情人節,台北書展出版力論壇邀請出版業者, 討論「台灣圖書通路的市場變化與國際開發」,希望開發世界各地區市場, 但台灣現況卻是「被開發」,螢幕前的您有想過<為何台灣文創走不出世界?>嗎: https://vocus.cc/caci/5b89f783fd89780001352e2a ※全部內容: 這些年,台灣積極發展文創產業,成果卻很難看,除書店仍賣大批翻譯書,電視台仍播大 批美國、日本動畫,甚至官營的台鐵彩繪火車車廂,仍選用日本動畫人物,引起台灣漫畫 家抗議。 為何台灣文創走不出世界,甚至連生存都有問題?原因很簡單: 一、觀點有限引起爭議:像是台灣知名職場圖文作家馬克,曾借用曾濫殺猶太人的歐洲獨 裁者形象,諷刺惡質老闆,引起猶太人為主的以色列官方抗議,後來馬克為解決爭議,只 好改圖像。 反而日本動畫界為進入美國文創市場,在尊重當地官方法規、民間兒童權益團體倡導,為 保護小孩進行的言論管制,主動修改作品內容。像是動畫《航海王》角色不抽菸,改成含 棒棒糖;動畫《哆啦A夢》設定在日本東京的場景,呈現的店家招牌改成英文,成功進入 美國市場。 二、自爽造成障礙:像是台灣知名專欄作家宅女小紅,作品有不少字詞,是閩南語唸法直 接翻譯成華文,如不懂閩南語,閱讀會有障礙而感受不到樂趣。反而香港有文字工作者, 考量世界各地區華文讀者使用字詞差異,在個人網站發表作品時,會盡量用書面語希望讀 者看懂。 三、能引起多少共鳴:像是同樣是台灣電影導演,李安比魏德聖有名,因為魏德聖的作品 跟台灣日治時期有關,只能引起台灣、日本觀眾共鳴;但李安曾改編台灣、中國大陸、美 國、印度文創作品,能引起更多觀眾共鳴,吸引世界主要電影獎評審注意。 再像是筆者曾投稿美國華文報紙,由於部份作品內容跟台灣社會有關,編輯認為北美洲華 人不會有興趣,於是退稿。 當然也有人認為:製作作品自爽就好,野心也沒那麼大,幹嘛想那麼多?只是這些年台灣 生育率、民眾收入偏低,影響市場規模,還好資訊科技發展,方便在世界各地區發表作品 ,所以文創工作者要生存,必須走向世界拚外銷!製作作品就別自爽,用心設定目標群體 ,並考量這群人欣賞時的感受! ※同場加映: 所以即使文學界有意見,本人仍認為<學生不閱讀?用「無障礙作品」應對吧>: https://vocus.cc/paww/5b3f78e9fd897800019f9e32 及<華語文能力不好?來讀「無障礙作品」>: https://vocus.cc/paww/5b3f79c6fd897800019f9eb6 -- 推 bug:菜蟲呼叫貓咪 01/23 13:11 推 cat:貓咪收到 有屁快放 01/23 13:11 推 bug:你現在在做什麼呀? 01/23 13:12 推 cat:報告 在製作「社福開箱文」、「新成語大百科」系列作品! 01/23 13:12 推 bug:看 這樣支持就可早些看到:https://f14mp5.wordpress.com/s/ 01/23 13:13 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 103.234.43.115 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Publish/M.1550321869.A.F4B.htmlf14mp5:轉錄至看板 eWriter 02/16 20:57

02/17 22:02, 5年前 , 1F
沒有國際視野當然走不出去
02/17 22:02, 1F

02/26 12:53, 5年前 , 2F
「走出世界是什麼?」是希望台灣成為一個文化輸出國?還是
02/26 12:53, 2F

02/26 12:53, 5年前 , 3F
希望台灣文創搭著世界主流文化來推銷創作?事實上世界的
02/26 12:53, 3F

02/26 12:53, 5年前 , 4F
主流文化本來就是經濟強權國所主導,要將台灣特有的文化
02/26 12:53, 4F

02/26 12:53, 5年前 , 5F
推行到全世界本來就是困難的事; 如果是要搭著主流文化推行
02/26 12:53, 5F

02/26 12:53, 5年前 , 6F
自己的創作,那勢必要修改一些無法令外人理解欣賞的部分,
02/26 12:53, 6F

02/26 12:53, 5年前 , 7F
這同時也在使創作者同化到主流文化中,這樣也算走出世界嗎
02/26 12:53, 7F

02/26 12:53, 5年前 , 8F
?再者你舉的第一點也只能說明在文化輸出的同時要尊重在
02/26 12:53, 8F

02/26 12:53, 5年前 , 9F
地道德底線,其實無關觀點有限吧,甚至觀點有限這件事
02/26 12:53, 9F

02/26 12:53, 5年前 , 10F
都是假議題,不同文化本來就有獨特的觀點,單一觀點怎麼
02/26 12:53, 10F

02/26 12:53, 5年前 , 11F
造就多元文化? 關於「自爽造成的障礙」的舉例我覺得糟透了
02/26 12:53, 11F

02/26 12:53, 5年前 , 12F
,語言是文化的載體,不同語言間不一定、甚至往往沒有能
02/26 12:53, 12F

02/26 12:53, 5年前 , 13F
完全對應語意的詞彙。使用通俗語言便於推廣沒錯,但結果
02/26 12:53, 13F

02/26 12:53, 5年前 , 14F
也只會是吸引一票無法真正理解台灣文化的讀者,我也不
02/26 12:53, 14F

02/26 12:53, 5年前 , 15F
禁想再問一次:這樣也算走出世界嗎?推行文創這件事不
02/26 12:53, 15F

02/26 12:53, 5年前 , 16F
容易,並非完全「走出去」就好,更多時候應該是留在適當
02/26 12:53, 16F

02/26 12:53, 5年前 , 17F
的位置,等著有興趣的人主動走進來。最後,對於「多少
02/26 12:53, 17F

02/26 12:53, 5年前 , 18F
共鳴」這件事更怪了,這命題完全與題目矛盾,能與多數世人
02/26 12:53, 18F

02/26 12:53, 5年前 , 19F
有共鳴的必定是主流文化,想要引起世人共鳴的創作者能
02/26 12:53, 19F

02/26 12:53, 5年前 , 20F
做的也只能跳進去錦上添花,到頭來主流文化根本不缺任何
02/26 12:53, 20F

02/26 12:53, 5年前 , 21F
一個創作者,而創作者本身的價值也因此被稀釋。你舉李安
02/26 12:53, 21F

02/26 12:53, 5年前 , 22F
的例子我倒想問:現在的李安究竟是台灣的李安還是世界的
02/26 12:53, 22F

02/26 12:53, 5年前 , 23F
李安?當他因為基於其他文化的創作而獲肯定時,難道他不是
02/26 12:53, 23F

02/26 12:53, 5年前 , 24F
成為那個文化的創作者嗎?與台灣何干?總體而言,「如何
02/26 12:53, 24F

02/26 12:53, 5年前 , 25F
走出世界?」根本就是錯誤的問題,創作者要思考的是:我單純
02/26 12:53, 25F

02/26 12:53, 5年前 , 26F
想依附主流文化價值蹭點錢,還是要為在地文化而創作?
02/26 12:53, 26F

02/26 12:53, 5年前 , 27F
如果是前者,大可努力讓自己同化,但那絕對稱不上“臺灣”
02/26 12:53, 27F

02/26 12:53, 5年前 , 28F
文創;如果是後者,「觀點有限」、「自爽障礙」、「引起
02/26 12:53, 28F

02/26 12:53, 5年前 , 29F
共鳴」根本不應該是改善的方向。先想清楚為何而文創才是
02/26 12:53, 29F

02/26 12:53, 5年前 , 30F
重點吧?以上。
02/26 12:53, 30F

03/23 16:17, 5年前 , 31F
認同樓上的觀點 原po的評論充滿矛盾與誤解
03/23 16:17, 31F

11/27 00:06, 4年前 , 32F
d大的觀點很好,僅僅只是略帶有教條式意味,我想原po
11/27 00:06, 32F

11/27 00:08, 4年前 , 33F
本要挑戰的,正是理想本身也是d大所言文創定義的反思
11/27 00:08, 33F
文章代碼(AID): #1SQ0ZDzB (Publish)