[日記] 執行日記1/6,1/7 為了不讓自己虛耗
好的行動帶來好的結果也帶來好的感受
不知道是不是在上一份工作,被鬥的很慘烈,也被老闆說了一些很難聽的話,觸動內心的
某處,使的我被資遣後的這兩個月都整天躺在床上啥都不想做.
為了不讓自己再虛耗下去振作起來
所以建立執行日記,自己push自己往前走
大概計劃 一天睡覺8hr 準備考機車駕照 4~5hr 做有關心理訓練的事4~5hr
一天至少寫五千字文章4~5hr[以後再追加字數] 整理房間1hr
好的行動帶來好的結果也帶來好的感受
1/6 pm4 執行計劃 詳情 執行狀況
清理客廳廚房,掃加拖,為了自己,
因為太髒亂,可能導致感冒很難好. 花1.5hr,掃好了,拖了很難乾,明早再拖
心理訓練 殘念 不知不覺摸了起來
準備機車駕照 殘念 不知不覺摸了起來
好的行動帶來好的結果也帶來好的感受
1.時間真的過很快2.錯誤的程式不斷冒出來要如何停止並取代3.不要用緊繃記憶
4.要嘛結束掉這一切!要嘛病好後即使要面對很多東西也得走下去
1/7 執行計劃 詳情 執行狀況
客廳廚房用漂白水拖地,拖完洗個澡 完成 am7:30~9:44 會不小心一而再
再而三的沉浸在把
客廳弄乾淨的成就感
浪費很多時間
talk with mom 完成 效
辦健保 完成11:30~14:00 率
勘察和三伯見面的場地 完成 欠
繳弟之就學貸款 完成11:30~14:00 佳
約張老師時間
心理訓練 無效率差 1/6在監理站,不斷在錯誤程式和對的程式
間切換,感覺很微妙.
準備機車駕照 http://ppt.cc/gkoB 想辦法買最新版紙本
http://ppt.cc/F43L 看電腦好累,花1hr
寫五千字文章 無效率差
------------------------------
看是否能找一天去跟張老師及生命線的電話志工溝通一下
用電話進行角色扮演的心理訓練
1/8
睡了9hr40min 不知覺看小說浪費三小時,每次都如此,是好是壞?
約張老師時間
心理訓練 PM3:30~PM7:30 面談整理http://ppt.cc/phTx
準備機車駕照 http://ppt.cc/gkoB 想辦法買最新版紙本
http://ppt.cc/F43L 看電腦好累,花hr
寫五千字文章 明日復明日明日何其多,真想變正常嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.86.250
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/06 16:16)
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/06 16:18)
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/06 18:14)
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/06 18:41)
→
01/06 19:21, , 1F
01/06 19:21, 1F
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/06 19:42)
推
01/06 21:31, , 2F
01/06 21:31, 2F
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/06 22:03)
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/06 22:18)
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/07 09:44)
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/07 09:55)
推
01/07 09:53, , 3F
01/07 09:53, 3F
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/07 14:14)
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/07 19:06)
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/07 19:11)
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/07 19:30)
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/07 20:32)
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/07 23:04)
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/07 23:04)
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/07 23:08)
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/08 00:00)
※ 編輯: meatkai 來自: 61.230.86.250 (01/08 00:02)
※ 編輯: meatkai 來自: 36.231.206.59 (01/08 09:53)
※ 編輯: meatkai 來自: 1.34.86.176 (01/08 15:23)
※ 編輯: meatkai 來自: 1.34.86.176 (01/08 15:24)
※ 編輯: meatkai 來自: 1.34.86.176 (01/08 19:30)
※ 編輯: meatkai 來自: 1.34.86.176 (01/08 19:32)
→
01/09 17:58, , 4F
01/09 17:58, 4F