[郵務] 國內信的收件人地址已刪文

看板Post作者 (vikk33)時間3年前 (2023/01/02 14:20), 編輯推噓5(506)
留言11則, 5人參與, 3年前最新討論串1/1
請教一下 寄國內郵件的時候如果多此一舉 用英文 甚至用台語羅馬字寫收件人地址 有沒有辦法正確寄達?還是會延宕或退回? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.121.55 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Post/M.1672640455.A.4A6.html

01/02 16:16, 3年前 , 1F
你試試看就知道了啊XD
01/02 16:16, 1F

01/02 17:50, 3年前 , 2F
投遞局會有人翻譯然後試投 成不成功就看你字好不好看了
01/02 17:50, 2F

01/02 17:52, 3年前 , 3F
我們常常收到國內外國人之間互寄 那都是寫英文
01/02 17:52, 3F

01/02 17:53, 3年前 , 4F
甚至是用英文字母表音的東南亞文字 照樣是送
01/02 17:53, 4F

01/02 18:09, 3年前 , 5F
國內郵件你寫英文或拼音還是會試著翻譯然後投遞啊
01/02 18:09, 5F

01/02 18:09, 3年前 , 6F
這種東西我們外勤不時都會碰到也是照樣試著送 但是你
01/02 18:09, 6F

01/02 18:10, 3年前 , 7F
如果寫得歪七扭八認不出來或者拼錯字 就別怪我們可能
01/02 18:10, 7F

01/02 18:10, 3年前 , 8F
直接蓋怪手退信了
01/02 18:10, 8F

01/02 21:37, 3年前 , 9F
不要玩郵差
01/02 21:37, 9F

01/03 12:56, 3年前 , 10F
營業規章124 國內互寄之郵件封面以外國文字書寫者,應附註
01/03 12:56, 10F

01/03 12:56, 3年前 , 11F
收件人中文地址及郵遞區號。
01/03 12:56, 11F
文章代碼(AID): #1ZidV7Ic (Post)