[閒聊] 地平線的中文翻譯真的是很有感覺(雷)
Horizon zero dawn翻譯成地平線:期待黎明
zero dawn在遊戲中又是名為零之曙光的計畫
在還沒玩之前一直覺得為什麼要取這個名字
零黎明零黎明,翻成期待黎明
然後有另一款作品叫直到黎明Until dawn,故事講白點就是在等天亮要逃之夭夭....
如果期待黎明也是一款等天亮的遊戲那這種劇情格局我會想翻桌
事實證明,我多慮了
甚至我覺得期待黎明翻的超好
沒錯一樣是個等天亮的遊戲
但是這邊這個天亮,不單只是一天早上的天亮
這個黎明,代表的是整個人類的生息,甚至是整個地球生命的天亮
地球環境經歷了重傷,生物完全滅絕,發展至此生命進入黑夜、黑暗期
一直到人工智慧蓋婭控制住機器,一切從0開始,開始利用機器重建環境,度過漫長黑暗
期,孕育出生命,幾百年後人類也已經順利發展出部落、國家,並有些基礎工業知識
這一整段的重建期,看似長久期待著的黎明終於到來,卻又因為黑底斯的失控而讓地球生
存再度面臨極大威脅
玩這片步步發掘人類是如何滅亡,滅亡前做了什麼掙扎,越是深入核心,感觸越深
也越覺得不管經過多久,人類的劣根性依然存在
經歷了一次滅亡,重開機一切文明歸零後,好不容易逐漸壯大,卻又要再次因為信仰,政
治的不同而殺的你死我活
每次看到劇情中又殺了多少人,多少人又白白送命,就會不禁覺得
“經歷了大滅亡好不容易又再次有了生命,你們怎麼都這麼不自愛呢…”
好吧入戲太深
這遊戲劇情,真的很棒
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.47.64.14
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1490723125.A.2AF.html
※ 編輯: OROCHI97 (114.47.64.14), 03/29/2017 01:54:27
推
03/29 01:55, , 1F
03/29 01:55, 1F
推
03/29 01:59, , 2F
03/29 01:59, 2F
→
03/29 02:01, , 3F
03/29 02:01, 3F
→
03/29 02:01, , 4F
03/29 02:01, 4F
推
03/29 02:03, , 5F
03/29 02:03, 5F
推
03/29 02:15, , 6F
03/29 02:15, 6F
→
03/29 02:15, , 7F
03/29 02:15, 7F
推
03/29 02:41, , 8F
03/29 02:41, 8F
→
03/29 02:42, , 9F
03/29 02:42, 9F
推
03/29 02:53, , 10F
03/29 02:53, 10F
→
03/29 02:54, , 11F
03/29 02:54, 11F
→
03/29 02:54, , 12F
03/29 02:54, 12F
推
03/29 02:59, , 13F
03/29 02:59, 13F
→
03/29 02:59, , 14F
03/29 02:59, 14F
推
03/29 03:14, , 15F
03/29 03:14, 15F
推
03/29 03:27, , 16F
03/29 03:27, 16F
→
03/29 03:27, , 17F
03/29 03:27, 17F
→
03/29 03:35, , 18F
03/29 03:35, 18F
→
03/29 04:21, , 19F
03/29 04:21, 19F
推
03/29 04:57, , 20F
03/29 04:57, 20F
推
03/29 06:21, , 21F
03/29 06:21, 21F
推
03/29 06:51, , 22F
03/29 06:51, 22F
→
03/29 08:24, , 23F
03/29 08:24, 23F
推
03/29 08:31, , 24F
03/29 08:31, 24F
推
03/29 09:00, , 25F
03/29 09:00, 25F
→
03/29 09:00, , 26F
03/29 09:00, 26F
→
03/29 09:01, , 27F
03/29 09:01, 27F
推
03/29 09:07, , 28F
03/29 09:07, 28F
→
03/29 09:08, , 29F
03/29 09:08, 29F
推
03/29 09:08, , 30F
03/29 09:08, 30F
→
03/29 09:10, , 31F
03/29 09:10, 31F
→
03/29 09:10, , 32F
03/29 09:10, 32F
→
03/29 09:11, , 33F
03/29 09:11, 33F
→
03/29 09:11, , 34F
03/29 09:11, 34F
→
03/29 09:11, , 35F
03/29 09:11, 35F
→
03/29 09:11, , 36F
03/29 09:11, 36F
→
03/29 09:14, , 37F
03/29 09:14, 37F
→
03/29 09:14, , 38F
03/29 09:14, 38F
→
03/29 09:15, , 39F
03/29 09:15, 39F
→
03/29 09:15, , 40F
03/29 09:15, 40F
推
03/29 10:10, , 41F
03/29 10:10, 41F
→
03/29 10:11, , 42F
03/29 10:11, 42F
推
03/29 10:36, , 43F
03/29 10:36, 43F
推
03/29 10:43, , 44F
03/29 10:43, 44F
→
03/29 10:43, , 45F
03/29 10:43, 45F
推
03/29 11:05, , 46F
03/29 11:05, 46F
→
03/29 11:05, , 47F
03/29 11:05, 47F
→
03/29 11:06, , 48F
03/29 11:06, 48F
→
03/29 11:06, , 49F
03/29 11:06, 49F
推
03/29 11:18, , 50F
03/29 11:18, 50F
→
03/29 11:25, , 51F
03/29 11:25, 51F
→
03/29 11:25, , 52F
03/29 11:25, 52F
→
03/29 11:25, , 53F
03/29 11:25, 53F
→
03/29 11:25, , 54F
03/29 11:25, 54F
→
03/29 11:25, , 55F
03/29 11:25, 55F
推
03/29 11:32, , 56F
03/29 11:32, 56F
→
03/29 11:32, , 57F
03/29 11:32, 57F
推
03/29 12:06, , 58F
03/29 12:06, 58F
推
03/29 12:19, , 59F
03/29 12:19, 59F
推
03/29 12:22, , 60F
03/29 12:22, 60F
推
03/29 14:52, , 61F
03/29 14:52, 61F
推
03/29 14:58, , 62F
03/29 14:58, 62F
推
03/29 15:41, , 63F
03/29 15:41, 63F
→
03/29 15:41, , 64F
03/29 15:41, 64F
推
03/29 17:12, , 65F
03/29 17:12, 65F
→
03/29 17:12, , 66F
03/29 17:12, 66F
→
03/29 17:14, , 67F
03/29 17:14, 67F