[情報] 關於FFXV人設Roberto Ferrari的報導!
義大利籍的羅伯特 法拉利先生是SE社的藝術家之一
在1997年來到日本後加入龍之子動畫公司~後來先轉到NAMCO最後加入SQUARE ENIX
主要是負責人設~特別是設計具西方人外觀(白人或高加索)的角色
在FFXV裡面主要設計了包括席德妮跟艾拉尼亞兩位代表性的正妹!
(以另一個角度來說~沒他的設計15就真的是糞作了)
最近這位老兄回家過年度假~順便接受當地媒體的訪問!
提到了他在日本的工作跟FF15的內幕~不過這個訪問有經過SE社的批准,所以不算是爆料
他的訪問我一共找到了英文跟義大利文兩篇,有趣的是這兩篇訪問的內容著重的地方都不一樣
英文的報導以他在FB上遊戲人設為重點~義大利的報導則是以赴日工作的心路歷程為主
由於本人的技能點數以日文與西班牙文為主~英文普普~義文更是完全不懂!所以翻譯以仰賴GOOGLE為主
英文好的人可以直接點進英文的報導去看!如果有懂義文的人也請多多指教
http://www.novacrystallis.com/2016/12/artist-roberto-ferrari-speaks-designs-final-fantasy-xv/
http://www.akibagamers.it/26-12-2016/intervista-roberto-ferrari-character-designer-final-fantasy-xv/
義大利裔設計師羅伯特 法拉利在自己的FB說出了他在遊戲中的設計
儘管遊戲已經發售了快一個月了,但這些消息直到今天都沒被網路世界所關注
(廢話!他的FB上全是義大利文好嗎!!)
關於開發秘辛
我並不是2010年前V13的成員之一只是幫幫忙而已(scratched their bellies可以這樣翻嗎?)
2010年五月有一個女性設計師因為沒辦法獲得藝術總監的認可而辭持後我就被調進去了
從2010年到2011年底!工作上沒有甚麼大問題所以團隊人數從200降為20,田畑監督的零式發售之前我一直都在
我跟幾個新進員工一起工作直到2013年之後調去跟了野村
在這之前我們沒有準備肯緹亞娜的故事,我確定我們在2011年收到的劇本後來被改了
在阪口(小鬍子?)所說的的大規模預算開發的背後其實並不值得,因為太混亂了!
200個工作人員受盡折磨因為故事根本沒完成,還且還每3個月就改一次故事且發售日是2014年底,誰知道會延到2016的11月
關於FF7re
我有另外的工作但我對15作的已經夠多了
但是很可惜的是FF7re並沒有很多的新腳色~我只是重新詮釋而已,我並沒有很多自由選擇的權利
以下是關於15角色的設計的一些背景
艾拉尼亞
我並沒有改變她的設計,我只有改變的長槍讓他看起來更搶眼,總是另外兩個人在一起(畢格斯及威吉?)
是一個中隊的成員~使用跳躍式攻擊
肯緹亞娜
因為劇情的需要改變了肯緹亞娜的衣服~我畫了兩個版本(正式服裝跟晚禮服),
臉沒有改變但是本來有紅框眼鏡,身邊有一副白色的盔甲跟重劍
艾汀
我在2010年就設計出了艾丁,在王者之劍之前,而遊戲的版本比較接近我原來的設計
安布拉
有很多我喜歡的角色被刪掉了!他們像是忍者!跟王之劍的成員很像,但是是日本人
安布拉是他們的成員之一(原來你是獅子丸!我還以為是黑狗宅急便...)
上面是英文報導的內容
義大利文的報導由於我不懂義語!我只能仰賴GOOGLE翻出我有興趣的問題
Q:在你的職業生涯中你最喜歡的是甚麼?賺錢嗎??
A:我最喜歡的是FF15,並不是因為他最近剛剛發售,而是我終於能夠跟野村先生合作領導團隊
野村先生讓我覺得我的藝術受到了尊重,這是我在這個國家生活以來的第一次
我感受到他信賴我的能力,在這之前我就單純只是被使喚(利用?)而已
Q:你喜歡你哪一項工作?理由是?
A:我喜歡在KINGDOM HEARTS的工作,因為圖像很逼真(?)
中間兩項是關於遊戲產業的問題!太長了我沒辦法理解
Q:許多義大利人會想要搬到日本生活與工作,但是其中不少人已經放棄了
你會如何建議想要赴日工作的年輕同胞呢?是否向你一樣成為日本產業裡的義大利人?
A:當你想實現夢想時絕對不能放棄也不能回頭,住在國外從來都不是一件簡單的事,但這些困難從來就沒有高過我的夢想,但是我們必須看清我們到底想要得到甚麼
以上就是關於他的訪問!FF7re還能看到他得人設真是太好了!雖然他本人看起來好像沒有很開心!
不過我本人倒是蠻開心再看到他的人設....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 222.229.48.76
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1482968563.A.5AE.html
※ 編輯: tkdiven (222.229.48.76), 12/29/2016 07:46:28
推
12/29 07:49, , 1F
12/29 07:49, 1F
我用GOOGLE翻譯後是覺得沒有甚麼爆點
因為這個訪問是經過SE社的允許!內容比較像是海外工作的心路歷程
到是FB上看起來蠻多爆點的!會義文要不要去看看阿?
https://www.facebook.com/RobertoFerrariArt/?ref=page_internal
※ 編輯: tkdiven (222.229.48.76), 12/29/2016 07:53:16
※ 編輯: tkdiven (222.229.48.76), 12/29/2016 08:00:01
推
12/29 08:18, , 2F
12/29 08:18, 2F
→
12/29 08:20, , 3F
12/29 08:20, 3F
推
12/29 08:23, , 4F
12/29 08:23, 4F
→
12/29 08:31, , 5F
12/29 08:31, 5F
→
12/29 08:32, , 6F
12/29 08:32, 6F
→
12/29 08:33, , 7F
12/29 08:33, 7F
→
12/29 08:35, , 8F
12/29 08:35, 8F
→
12/29 08:36, , 9F
12/29 08:36, 9F
→
12/29 08:36, , 10F
12/29 08:36, 10F
→
12/29 08:37, , 11F
12/29 08:37, 11F
→
12/29 08:39, , 12F
12/29 08:39, 12F
推
12/29 08:46, , 13F
12/29 08:46, 13F
推
12/29 08:47, , 14F
12/29 08:47, 14F
→
12/29 08:51, , 15F
12/29 08:51, 15F
→
12/29 08:51, , 16F
12/29 08:51, 16F
→
12/29 08:53, , 17F
12/29 08:53, 17F
→
12/29 10:52, , 18F
12/29 10:52, 18F
→
12/29 10:52, , 19F
12/29 10:52, 19F
→
12/29 10:53, , 20F
12/29 10:53, 20F
推
12/29 10:58, , 21F
12/29 10:58, 21F
→
12/29 10:58, , 22F
12/29 10:58, 22F
推
12/29 11:08, , 23F
12/29 11:08, 23F
→
12/29 11:08, , 24F
12/29 11:08, 24F
→
12/29 11:39, , 25F
12/29 11:39, 25F
→
12/29 11:39, , 26F
12/29 11:39, 26F
推
12/29 11:58, , 27F
12/29 11:58, 27F
推
12/29 12:29, , 28F
12/29 12:29, 28F
→
12/29 12:29, , 29F
12/29 12:29, 29F
→
12/29 12:30, , 30F
12/29 12:30, 30F
→
12/29 12:30, , 31F
12/29 12:30, 31F
→
12/29 12:44, , 32F
12/29 12:44, 32F
推
12/29 12:48, , 33F
12/29 12:48, 33F
→
12/29 15:10, , 34F
12/29 15:10, 34F
→
12/29 15:10, , 35F
12/29 15:10, 35F
→
12/29 15:12, , 36F
12/29 15:12, 36F
→
12/29 19:04, , 37F
12/29 19:04, 37F
推
12/29 19:16, , 38F
12/29 19:16, 38F
→
12/29 19:16, , 39F
12/29 19:16, 39F
→
12/29 19:17, , 40F
12/29 19:17, 40F
推
12/29 19:18, , 41F
12/29 19:18, 41F
→
12/29 19:43, , 42F
12/29 19:43, 42F
![](https://i.imgur.com/VdM6WKG.jpg)
推
12/29 20:01, , 43F
12/29 20:01, 43F
→
12/29 20:01, , 44F
12/29 20:01, 44F