[攻略] Assassin's Creed II 記憶序列12:弗利 …

看板PlayStation作者 (Savannah)時間14年前 (2010/06/30 18:54), 編輯推噓5(504)
留言9則, 6人參與, 最新討論串1/1
**本作品為限制級,故文字翻譯為忠實呈現也是限制級的,不喜勿入** Assassin's Creed II (DLC) Memory Sequence 12: Battle of Forli ====================================================================== 角色名稱原則採音譯: Desmond Miles 戴斯蒙.邁爾斯 Lucy Stillman 露西.史提爾曼 Rebecca Crane 麗貝卡.克雷恩 Shaun Hastings 尚恩.黑斯丁斯 Ezio Auditore da Firenze 翡冷翠的埃奇歐.奧迪托雷 Uncle Mario 馬力歐伯伯 Leonardo da Vinci 李奧納多.達文西,其實應該是文西的李奧納多 ,因此我們可以知道達文西是沒有姓氏的 Niccolo Machiavelli 尼可洛.馬基維利 Catarina Sforza 卡塔琳娜.索佛薩 Rodrigo Borgia 羅德里哥.波吉亞,又稱西班牙佬,後來的教皇 亞歷山大六世(Pope Alexander VI) ====================================================================== 《現世基地中》 麗貝卡: 太好了!我已經把問題隔離也把錯誤修復了。 你現在可以存取損壞的記憶片段了! 戴斯蒙: 那妳有找到出問題的原因嗎? 麗貝卡: 阿尼瑪斯(Animus)系統之前無法正確轉譯記憶片段,只要我一開始重建記憶, 就一定會遇上記憶洩漏 (memory leak)的錯誤然後當機。但現在我已經修掉會 造成錯誤的程式碼了。 尚恩: 沒錯!他的意思是說雖然她已經找出一個脆弱的替代方案,但她沒辦法跟你保 證不會再遇到相同的問題。 《羅曼尼亞-弗利(Romagna-Forli)》 提示: 埃奇歐已經從波吉亞.羅德里哥手上搶回了「伊甸的蘋果 (the Apple of Eden) 」,而且刺客教團(the Assassins) 也已化暗為明。目前他們正在討論 下一步該如何行動。 《威尼斯.達文西的工作室》 (達文西盯著散發出異樣光芒的「蘋果」喃喃自語道……) 達文西: 太了不起了……真的太了不起了! 埃奇歐: 這個底是什麼東西啊,李奧納多?這東西能做什麼? 達文西: 我可是一無所知啊!就跟我沒辦法解釋為何地球是繞著太陽轉一樣。 馬力歐: 你說的應該是太陽繞著地球轉吧? 達文西: 這個是用地球上不存在的物質製造的……,而且……我看得出來這是非常古老 的手工藝品。 馬力歐: 密卷 (the Codex)上面稱這東西叫「伊甸的破片(the Piece of Eden) 」…… 。 埃奇歐: 西班牙佬管他叫做……「蘋果」。 達文西: 就像夏娃的蘋果?是禁忌的知識?你是說這東西…… (埃奇歐觸摸了蘋果,發出刺眼的光芒,慌亂之中再次觸碰,蘋果停止發光) 達文西: 這東西可不能落入壞人的手裡。我想它能夠控制弱者的心智…… 埃奇歐: 怪不得西班牙佬不計代價也要把這東西搶回去。 馬基維利: 埃奇歐,你就算竭盡所學也要保護這東西不落入他人手中。 馬力歐: 帶去弗利吧!那裡的城堡非常堅固,有弩砲駐守……,而且目前是盟友的領地 。 埃奇歐: 所謂的盟友是哪位? 馬力歐: 她的名字是卡塔琳娜.索佛薩。 埃奇歐: 還真的咧……,我想我可以好好享受這次的任務了。 埃奇歐: 感謝你為我做的一切,我最老的朋友。 馬力歐: 李奧納多,埃奇歐跟我說你常去米蘭。我剛好在托斯卡那(Toscana) 有間別墅 ,方便的話,請務必光臨寒舍。 《西元1488年 羅曼尼亞》 提示: 記憶序列12已經修復,可以開始存取新的記憶了。 卡塔琳娜: 哎呀呀!看看是誰來了。 埃奇歐: 夫人。 卡塔琳娜: 我記得上次我們是在有點「特別」的狀況下碰面的……。你是……一名刺客沒 錯吧? 任務:A Warm Welcome 溫暖的歡迎 陪同卡塔琳娜跟馬基維利回到城內。 卡塔琳娜: 親愛的,請跟我來。你絕對會喜歡弗利的,城牆上的弩砲可是有一百多年的歷 史。那個手工藝品擺在這裡肯定相當安全。 埃奇歐: 恕我失禮,我從未聽聞有女性可以擁有自己的城市。真是太令人震驚了! 卡塔琳娜: 嗯,之前是我先生的城市,當然,他現在已經死了。 埃奇歐: 噢,我很遺憾。 卡塔琳娜: 不必遺憾,因為是我派人幹掉他的。 埃奇歐: 呃……。 馬基維利: 我們發現吉洛拉摩.里亞里歐(Girolamo Riario) (卡塔琳娜的前夫)是聖堂 武士的走狗。他協助繪製記載其他密卷位置的地圖。 卡塔琳娜: 我從來就沒愛過那狗娘養的傢伙。那傢伙是個令人倒盡胃口的父親,在床上也 讓我感到無趣,只會弄痛我的屁眼而已。 (居民倉皇從城內逃出) 卡塔琳娜: 噢,不好了! 卡塔琳娜: 站住!發生什麼事了? 女居民: 夫人閣下,您一出城他們就來了。現在城市正被攻擊。 卡塔琳娜: 妳說什麼?誰在攻擊城市? 女居民: 是奧爾西兄弟 (the Orsi Brothers),夫人閣下。 卡塔琳娜: 媽的混帳東西! 埃奇歐: 那個奧爾西兄弟是混哪裡的? 卡塔琳娜: 就是我請來殺我前夫的那兩個無賴。 馬基維利: 絕對是西班牙佬派他們來的,不然那兩個井底之蛙哪有這種遠見。 埃奇歐: 那他怎麼知道「蘋果」在我們手上?竟然比我們還早知道那東西〔的用途〕。 馬基維利: 因為他們不是來搶「蘋果」的,他們來這裡是為了里亞里歐那張地圖。 卡塔琳娜: 別給老娘地圖東地圖西的,尼可洛!我兩個小孩還在城內……可惡! (來到城門前發現城門緊閉) 卡塔琳娜: 他們已經在城裡面了,那兩個牆頭草! 埃奇歐: 還有其他的路可以進城嗎? 卡塔琳娜: 等等,也許有。我記得西側城牆運河那邊還有個舊的通道跟運河連接。 埃奇歐: 知道了,我馬上回來。 (埃奇歐開始向密道前進,卡塔琳娜對著城牆大喊) 卡塔琳娜:(連珠砲般狂罵,這傢伙是個變態 =.=) 喂!就是你!你這個沒骨氣的傢伙!你這樣就想佔領「我的」城市?「我的」 家?你以為老娘會坐視不管嗎?老娘這就上去把你的蛋蛋割掉! 你這傢伙算哪根蔥?因為更年期到了所以頭腦也不正常了嗎?不怕老娘是吧? 有膽子妳就別給老娘溜走。老娘絕對會砍了你的腦袋,在你的脖子上面尿尿, 然後用你的腦袋幫老娘自慰。 老娘要用叉子把你的蛋蛋串起來,然後拿去廚房去烤熟。怎樣,知道老娘的厲 害了吧? (埃奇歐進到城內) 卡塔琳娜:(還在罵) 笑什麼!如果我是男的包准你笑不出來。你以為我不敢就因為我有「這個」? 看著吧!「山雀(指女性性器)」啊~「山雀」!我猜你迫不期待想見見她了 ,對吧?你幻想能摸她、幻想能舔她,你這麼想要的話就下來親自試試吧,要 像個真男人一樣~!然後我會狠狠把你的蛋踹到你的鼻孔裡面去! 你們這群卑鄙的走狗!滾回你們的狗窩去!不然老娘會把你們釘在城牆上曬成 香肉乾。啊啊!我知道了,因為你們想這樣被我虐待所以才不走。那好,我會 讓你們好好享受被橡木柱子貫穿屁眼的快感的。 (埃奇歐我求你趕快開門讓這女變態閉嘴好嗎 =.=) 你們這群娘娘腔!那個憐憫的眼神是怎麼回事?給我聽好了,就算老娘把你們 給閹了,你們娘娘腔的程度也不會比現在更嚴重! (埃奇歐打開城門) 卡塔琳娜: 埃奇歐!你成功了。大夥快跟上! 任務:Bodyguard 保鑣 護送卡塔琳娜和馬基維利抵達卡塔琳娜的城堡Rocca di Ravaldino (來到城堡前) 卡塔琳娜: 開門!快點開門! 馬基維利: 有埋伏! (殺完衛兵) 卡塔琳娜: 埃奇歐!尼可洛!快進來! (卡塔琳娜衝向家人) 卡塔琳娜: 我的寶貝……,但是比安卡(Bianca)和奧塔維亞諾(Ottaviano) ,哪裡去了? 女傭: 請原諒我,夫人閣下。敵人攻擊時他們剛好在城外玩,我不知道他們在哪…… 衛兵: 敵人援軍從山邊過來了!他們包圍城堡了!! 卡塔琳娜: 埃奇歐,別讓那些王八蛋進到這裡! 馬基維利: 跟我來! 任務:Holding the Fort 保衛要塞 保護城堡別讓敵人侵入 (任務結束,埃奇歐正要上前查看卡塔琳娜有無受傷) 傑哥.奧爾西(Checco Orsi) : 卡塔琳娜!卡塔琳娜.索佛薩!我知道你在這裡,我手上有妳想要的東西!妳 那邊是不是有小孩不見啦? (卡塔琳娜跟埃奇歐上前) 傑哥.奧爾西: 埃奇歐.奧迪托雷也在啊?真是個令人雀躍驚喜呢! 埃奇歐: 我猜你們兩個就是奧爾西兄弟吧! 魯道維可.奧爾西(Ludovico Orsi) : 我是魯道維可…… 傑哥.奧爾西: 我是傑哥,請多指教。 卡塔琳娜: 夠了!我的孩子在哪裡?放他們走! 魯道維可: 當然沒問題,夫人閣下。我們很樂意讓他們回去,交換妳手上的東西……,一 張地圖。 傑哥: 還有一個「蘋果」,哥哥別忘了。 魯道維可: 沒錯!確實是一個「蘋果」,不乖乖交出來,我就用刀子在孩子們的臉上從右 耳割到左耳。 卡塔琳娜: 閉嘴!你們以為這樣我就會怕嗎?你們什麼也拿不到!你們這麼喜歡小孩的話 ,帶走就是了,反正老娘還能生,孩子要多少有多少! 傑哥: 如果妳改變主意的話,他們就在城外的村莊裡面。我給妳一個小時考慮……。 (奧爾西兄弟離開) 埃奇歐: 卡塔琳娜,別這樣……。我不值得讓妳犧牲妳的孩子。 卡塔琳娜: 我才沒有要犧牲什麼東西!埃奇歐,拜託你,幫我把孩子們帶回來好嗎? 埃奇歐: 好,我保證。但為了安全起見,我要把「蘋果」放在城堡裡面,請好好保管。 任務:Godfather 教父 在時間內解救卡塔琳娜的兩個孩子 (接近在村莊裡的比安卡) 比安卡: 你以為用這點人就可以困住我嗎?笨蛋!根本不夠好嗎?我媽可是很兇的,我 們索佛薩家的女人才不是沒用的花瓶哩。也許我們從外表看上去很正(我快吐 了),但外表是虛假的,你問我爸就知道了。 希望你們別真的以為我只是虛張聲勢而已,如果這樣你們可就大錯特錯了。我 媽絕對不會允許你們的髒手動我一根寒毛的。 (解救比安卡) 比安卡: 謝謝!叔叔,謝謝你!但我弟弟還……,奧塔維亞諾他被關在燈塔那邊! (接近燈塔) 魯道維可: 卡塔琳娜,如果妳還想見到你兒子走著回去的話,最好把我們要的東西準備好 ,不然我就把妳兒子從這裡丟下去! 奧塔維亞諾: 媽媽!救我!我不想再待在這個鬼地方了! 魯道維可: 閉嘴,兔崽子! 魯道維可: 卡塔琳娜,咱們走著瞧!快點現身吧!地圖跟「蘋果」,還是妳想看兒子變成 跛腳? 奧塔維亞諾: 叔叔,我想要尿尿啦!我想上廁所,讓我去一下下就好嘛! 魯道維可: 噢,看在老天的份上你給我閉上你的鳥嘴好嗎! 奧塔維亞諾: 嗚嗚……嗚嗚嗚…… 魯道維可: 別給我裝可憐,你蛋蛋哪裡去了? 奧塔維亞諾: 我餓了。叔叔,我肚子真的餓了。我可以去找些東西來吃嗎?叔叔,拜託你啦 !我好餓喔!(可以幫我把魯道維可吃掉嗎?) 魯道維可: 閉嘴閉嘴閉嘴!!!噢噢我的頭開始痛了。 魯道維可: 這是你最後的機會了,卡塔琳娜!「蘋果」拿來,不然我打斷妳兒子的腳! (殺掉魯道維可) 魯道維可: 卡塔琳娜會派你過來表示她是個不折不扣的笨蛋。 埃奇歐: 你才是笨蛋吧!為了幾毛錢而送命,值得嗎? 魯道維可: 你果然什麼都不知道,大師(Maestro) 他已經拿到戰利品了,就因為我的關係 。 埃奇歐: 隨著榮耀而死去,安息吧! (解救奧塔維亞諾) 奧塔維亞諾: 謝謝您,先生閣下! (回到城內) 卡塔琳娜: 對不起,埃奇歐,我真的感到很抱歉。 埃奇歐: 發生什麼事了? 卡塔琳娜: 我們被設計了,為了降低我們的防禦。 馬基維利: 你一出城對方就再次攻擊。「蘋果」被傑哥.奧爾西搶走了! 埃奇歐: 什麼?不-!那傢伙人呢? 馬基維利: 我們追了出去,但那王八蛋往山那邊逃走了……。 埃奇歐: 換我去! 任務:Checcomate 背後靈 找出傑哥的下落並殺掉他,取回「蘋果」 (追出城去暗殺掉傑哥) 傑哥: 唉!結果獎品又給你拿回去了……。 埃奇歐: 這樣值得嗎?只為了這個沾滿血腥的東西。 傑哥: 咳咳!這種無價之寶,你不會擁有它太久的。 埃奇歐: 那我們就來看看吧! (埃奇歐一刀刺入傑哥的脖子) 埃奇歐: 苦命之人永遠都是貪婪之人的棋子。安息吧! (傑哥反將一軍,匕首刺入埃奇歐的腰部,埃奇歐漸漸失去意識) (一名黑衣人將滾落在地的「蘋果」拾起) 埃奇歐: 等等,不要!你是什麼人?住手……不要打開……。 (莫名其妙回到卡塔琳娜身邊) 卡塔琳娜: 埃奇歐,謝天謝地你回到我們身邊了。你還好吧?發生什麼事了? 埃奇歐: 我也不知道。 卡塔琳娜: 有個衛兵幸運地在傑哥.奧爾西的屍體旁邊發現了你。 埃奇歐: 是了……。我想起來了……,等等,那裡還有第三個人,是他把「蘋果」拿走 了! 卡塔琳娜: 誰? 埃奇歐: 他穿著黑色斗篷,像個僧侶。另外我還記得……他少了一根手指。對了!卡塔 琳娜,我要去找他,現在就走。 卡塔琳娜: 沒問題。我想你也會需要這個東西。 (將地圖交給埃奇歐) 埃奇歐: 尼可洛說的地圖!你先生的……。 卡塔琳娜: 是「前夫」,親愛的。他發誓說他已經把所有密卷的位置都標出來了。雖然你 一定能取回「蘋果」,但沒有這個,你死也找不到陵墓的。 你知道,這附近有個修道院,就在溼地那邊。如果要找黑衣人的話,我建議從 那邊開始。去吧!給我去把那個欠幹的僧侶拖出來。 埃奇歐: 我猜我會想念妳的,卡塔琳娜。 卡塔琳娜: 噢,我知道你絕對會的。 任務:Far from the Tree 落葉不歸根 在溼地附近的修道院尋找搶走「蘋果」的僧侶 (協助修士擊退衛兵) 歐卡拉漢修士(Brother O'Callahan): 願主保佑你,兄弟! 埃奇歐: 謝謝。可以請你幫個忙嗎? 歐卡拉漢: 你在找什麼嗎? 埃奇歐: 一位穿著黑斗篷的僧侶,還缺了一隻手指。 歐卡拉漢: 古意多修士(Brother Guido) 只有九隻腳趾,你確定缺的是手指不是腳趾? 埃奇歐: 非常確定。 歐卡拉漢: 那就是多明尼哥修士(Brother Domenico)了,但是他整隻左胳臂都不見了。 埃奇歐: 我已經說我非常確定少的是手指了。(那修士皮在癢) 歐卡拉漢: 嗯……,等一下。我確實記得有個穿著黑斗篷,而且只有九隻手指頭的僧侶。 對,就是那傢伙,我還記得我們在修道院裡面一起吃了「聖文森佐晚宴(San Vincenzo's feast) 」。 埃奇歐: 嗯,我知道那個地方,我會先去那邊找找看,謝謝你。 歐卡拉漢: 願你一路順風,兄弟。 埃奇歐: 一向如此。 (進城接近修道院) 埃奇歐: 對不起,這位兄弟,不知可否請您…… 修士: 啊啊啊!不淨的魔鬼,立刻退散! 埃奇歐: 到底是怎麼回事? 修士: 你就是殺死史提法諾修士(Brother Stefano) 的人!大夥兒!僧侶殺手他回來 了!! (捉住散布謠言的僧侶) 修士: 求求你!不要對我下手,我還不想死啊! 埃奇歐: 我只殺殺人兇手而已,而你的同伴史提法諾修士殺了人。但我知道你不是那種 人,現在給我聽好,我在找一個身穿黑斗篷,而且缺了一根手指頭的僧侶…… 。 修士: 少一根手指頭?你是說佛拉.薩佛納羅拉(Fra' Savonarola) ? 埃奇歐: 薩佛納羅拉?這人是誰?你知道嗎? 修士: 我知道他,他曾經有一段時間跟我們在一起。 埃奇歐: 然後呢? 修士: 我們建議他隱居起來安享天年。 埃奇歐: 恐怕他的隱居時光要結束了,什麼地方可以找到他? 修士: 噢,天啊……。翡冷翠的聖誕教堂 (Santo Spirito),他曾經在那裡讀過書。 他大概會回去那個地方吧? 埃奇歐: 謝謝。願主保佑你,兄弟! ====================================================================== 接下來有時間再來弄記憶序列13吧?這部文字量真的超大……。 -- ____ _ _ _ _ ____ _ _ ____ _____ ____ (_ _)( \( )( \/ )( ___)( \( )(_ _)( _ )( _ \ _)(_ ) ( \ / )__) ) ( )( )(_)( ) / (____)(_)\_) \/ (____)(_)\_) (__) (_____)(_)\_) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.4.170

06/30 21:35, , 1F
Catarina罵人那段我當初聽到快笑翻,真不愧是女中豪傑
06/30 21:35, 1F

06/30 21:36, , 2F
除了英文,日文版罵人也很精彩,語句意思有變動 XD
06/30 21:36, 2F

06/30 21:51, , 3F
玩了刺客教條2讓我一直講Requiescat in pace
06/30 21:51, 3F

06/30 23:51, , 4F
06/30 23:51, 4F

07/01 00:13, , 5F
memory leak應該是電腦術語 記憶體漏洩
07/01 00:13, 5F

07/01 00:13, , 6F
不過在這個遊戲應該是雙關語
07/01 00:13, 6F

07/01 00:25, , 8F
我知道是記憶體洩漏,不過因為雙關所以翻成記憶洩漏
07/01 00:25, 8F

07/01 08:19, , 9F
3F跟我一樣XD~~~Requiescat in pace
07/01 08:19, 9F
※ 編輯: cassine 來自: 59.126.61.141 (07/13 21:13)
文章代碼(AID): #1CAo9i3E (PlayStation)