[ 王 ] Pistons win first win in 9 tries
It's Magic: Richard Hamilton starts, Pistons win http://0rz.tw/7KTxf
http://0rz.tw/xkT0k
Rip 回到了先發陣容中,提供活塞所需要的進攻火力,帶領活塞以93比85擊敗魔
術,中止了八連敗。
Rip 在第四節拿下了十分,並且以全場最高31分做結。
" 當Rip 回到先發陣容後,他帶著毅力嘗試著,並且持續前進。" 小王子說,他
今晚拿下十四投七中拿下十七分。" 在今晚我們發現了我們最佳的選擇,而且我
們嘗試讓他持續攻擊,他在第四節帶領著我們拿下勝利。"
魔術教練Van Gundy 警告他的球隊,Rip 回到先發陣容將會使他們疲於奔命。
" 他好像在沸騰一樣,"Van Gundy說" 我非常擔心這點,雖然他之前坐在板凳上
,但他一直在等待機會。我想他們想要證明些甚麼,Rip 也做到了。
Rip 今晚的表現有部分是MC所造成的,他將Rip 重新放回先發陣容,排在AI之前
。AI回到了底特律對他的背傷做進一步的檢查,他是在先前對上熱火的比賽受傷
的。不過MC說即使AI健康狀態良好,他也會成為後補球員。
在先前對上黃蜂的比賽時,Rip 批評MC讓他坐板凳的決定,並且毫不保留的認為
他應該回到先發名單上。雖然之前做過些聲明,不過Rip 說這並不會對他上場比
賽帶來額外的壓力。
" 這是我所該做的,"Rip說。" 這是我的舒適區域,我不屬於板凳球員,那不是
我的舒適空間。"
這場勝利中止了本季最長連敗,這場比賽的勝利並不令人意外,過去活塞對上魔
術的正規賽贏了八場。
為啥我還蠻異外的XDD
" 過去20場比賽我們沒有辦法像今天將比賽掌握住," 小王子說。" 是的,這場
比賽能夠把握好,讓我們很驚奇。"
活塞的勝利部分來自於場上球員對彼此的熟悉程度,這是自從AI十一月從丹佛過
來以後,先發陣容所欠缺的。
在上一季季後賽狠狠打擊魔術的Stuckey 今天十五投九進,拿下了22分,這正好
是他前四場得分的總合。
活塞在第一節還落後魔術,他們在第三節開始掌握比賽。半場時還以43比51落後
,下半場開場就打出一波12-4的攻勢。活塞利用兩次機會把分數超前,並且保持
九分領先。
Pistons pin their hopes on Hamilton
把Rip 放回先發陣容,把AI調回板凳上之後,MC知道他拉下了手中最後一條線。
" 希望這能讓我們復原,並且為團隊帶來興奮。" MC說。" 因為這是我們可以做
的最後一件事。不過更重要的是,讓球員上場表現。"
" 我認為Rip 離開板凳會打得更好," MC說。" 這項改變絕對不只有牽涉到AI和
Rip ,我希望這項改變可以讓更多球員打得更好,這是我們在尋找的,希望這可
以希望這可以讓我們執行的更好。"
AI背部傷勢的MRI 結果是陰性的,不過活塞還是將他送去給專家檢查。" 我們並
不期望他能回來完成剩下的客場征戰。" MC說。
MC清楚的表示他將會讓AI以替補身分出發,他並沒有把他當成敗戰代罪羔羊,但
是當AI先發而Rip 替補時,活塞4 勝12敗,他認為目前最好的先發陣容並不包括
AI。
" 這跟AI沒有太多關係。" MC說。" 因為他是個需要大量持球的球員,這將會讓
球在Stuckey 手中的時間下降,降低他的積極性。"
" 我們做了許多事情,要讓球員更多機會。" MC說。" 有些人的機會較多,有些
人則否。我們只是沒有以團隊的身分把比賽打好,希望這些會有幫助。"
Rip 在回到先發後,對於記者的詢問處之泰然。" 我們曾歷經輸球,現在是時候
轉變了。"
p.s.啊..翻外電還是不要聊msn 比較好,不小心就翻了兩個多小時XDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.151.26
推
02/28 23:26, , 1F
02/28 23:26, 1F
推
02/28 23:26, , 2F
02/28 23:26, 2F
謝啦 我不是學醫的 不太了解XD
推
02/28 23:28, , 3F
02/28 23:28, 3F
推
02/28 23:29, , 4F
02/28 23:29, 4F
※ 編輯: winterelf 來自: 140.119.151.26 (02/28 23:30)
→
02/28 23:30, , 5F
02/28 23:30, 5F
推
02/28 23:35, , 6F
02/28 23:35, 6F
→
02/28 23:36, , 7F
02/28 23:36, 7F
推
02/28 23:37, , 8F
02/28 23:37, 8F
推
02/28 23:56, , 9F
02/28 23:56, 9F
推
03/01 00:23, , 10F
03/01 00:23, 10F
推
03/01 01:10, , 11F
03/01 01:10, 11F
推
03/01 01:25, , 12F
03/01 01:25, 12F
推
03/01 09:03, , 13F
03/01 09:03, 13F
推
03/01 11:47, , 14F
03/01 11:47, 14F
→
03/01 11:48, , 15F
03/01 11:48, 15F
→
03/01 11:48, , 16F
03/01 11:48, 16F
→
03/01 13:18, , 17F
03/01 13:18, 17F
推
03/01 17:58, , 18F
03/01 17:58, 18F
※ 編輯: winterelf 來自: 140.119.151.26 (03/01 20:59)
推
03/02 09:53, , 19F
03/02 09:53, 19F
推
03/02 19:11, , 20F
03/02 19:11, 20F