[外電] Holidays happy for Pistons
原文出處:
http://0rz.tw/8d3uB
--
AUBURN HILLS -- Tackling some random holiday topics:
奧本山訊 -- 在耶誕佳節隨意挑幾個話題來聊聊:
‧ At 20-7, the Pistons are four games off their 64-win pace from 2005-06: It
starts, as always, with defense. The defense during this current 12-2 run has
been stifling, keeping eight of the last 10 opponents under 90 points.
‧20勝7敗的戰績和寫下隊史紀錄64勝的'05-'06年球季同時期相比只差了4勝:這一切
和往常一樣都是靠著防守撐起來的。在活塞最近這波12勝2敗小高潮中,他們的防守幾乎做
到滴水不漏,迫使過去10個對手中有8隊得分未達90。
It's funny, too, because the biggest worry about this team was its lack of a
true center and how that might impact the interior defense. Fact is, in Antonio
McDyess and Rasheed Wallace, the Pistons have two of the toughest and smartest
interior defenders in the game, according to scouts and NBA personnel. What
both lack in size, they make up for in length, basketball IQ and, in McDyess'
case, quickness.
但這也很有趣,因為這支球隊最大的隱憂就是他們缺少一名真正的中鋒還有那將會對
他們的內線防守造成多大的影響。事實卻是,在袋鼠和溪蛙鎮守禁區的情況下,根據各隊
斥候及NBA人員的說法,活塞擁有聯盟中最tough同時也是最smart的內線防守組合。雖然他
們倆的身材小了一號,但他們靠著手長腳長、籃球智商,以袋鼠來說還要加上敏捷度,彌
補了在身材方面的劣勢。
Credit Flip Saunders, too. After the Pistons came back from their West Coast
trip having allowed 100 or more points in all five games, he revamped the way
they defended pick-and-roll plays. The Pistons had been too passive, going
under the screens and trying to switch. Now you notice McDyess, Wallace or
Jason Maxiell trapping hard on pick-and-rolls, destroying the timing and rhythm
of the play.
另外我們也要稱讚一下老桑。自活塞結束連續五場失分破百的西區客場之旅後,他改
變了球隊防守擋切戰術的方式。活塞已經太過被動,容易被掩護者擋下並被迫嘗試換防。
現在你可以注意到袋鼠、溪蛙或J-Max都努力破解擋切,打亂對手掩護走位的時機及節奏。
The reason they are successful at this is because all three have enough
mobility to trap and recover back on their own man. Not many teams have that
kind of mobility in the front court.
他們能夠獲得良好成效的原因是因為他們三個大個子都有足夠的行動力,能夠在對手
使用擋切戰術時,很快找回他們原本防守的球員。聯盟中並沒有多少球隊的前場擁有像他
們這樣出色的行動力。
‧ Jarvis Hayes' recent shooting is 15-for-49 (30 percent): Don't worry. This
is part of who he is -- a streak shooter. What's encouraging is his mechanics
have been sound throughout this lull. And, he's showing signs of coming out of
it -- 6-for-14 the last two games.
‧Jarvis Hayes最近出手命中率只有三成(49投15中):不用擔心。這就是他 -- 一個
順風射手。值得慶幸的是,在這段時間他的投射動作還是做得很完整,沒有走樣。而且,
他最近似乎有走出低潮的跡象 -- 最近兩場合計出手14次,命中6球。
The guy works his tail off, too. He's typically one of the last to leave the
gym after practice, staying to run one-on-one drills with Flip Murray or
whoever he can get to work with him. He's going to be fine.
而且,這傢伙比誰都努力。他是那種會在例行訓練結束後還留下來自主練習直到體育
場空無一人的gym rat,他會和魔銳或任何一個願意陪他進行一對一特訓的人練習。儘管放
心,他會自己走出低潮的。
‧ Newly-acquired Walter Herrmann has yet to put on a uniform: Honestly, unless
Hayes' slump lingers or worsens, it's hard to see where or when he would make
his debut. He's going to have to be patient. The Pistons are in such a
comfortable rhythm it would make no sense to alter anything just to get
Herrmann some playing time.
‧甫入隊的Walter Herrmann還不曾穿上活塞球衣亮相:老實說,除非Hayes的命中率
持續在低檔徘徊或繼續探底,否則不管何時何地要看到他在活塞的處女秀都很難。
Herrmann必須保持耐性。活塞現在狀態好到不行,沒道理突然改變調度方式,分給他一些
時間上場。
Could he eventually help the Pistons? Joe Dumars certainly thinks so. But I
have heard people compare him to Chicago's Andres Nocioni, and I think that's a
stretch. While both are high-energy players, Nocioni is far more aggressive and
nasty. Also, Nocioni handles the ball well and can attack off the dribble.
Herrmann is more of a catch-and-shoot guy.
那最終他能否帶給活塞什麼幫助?老喬很有把握一定可以。但我有聽說過人們拿他和
芝加哥公牛的Andres Nocioni相比,而我認為那根本是ㄊㄟ 懶叫逼 ㄍㄟ ㄊㄨㄧˋ。儘管
兩個人都是體能出色的籃球員,不過Nocioni打球比他更積極,更懂得使用一些澳 ㄅㄡˋ
。而且,Nocioni處理球的能力也好得多,甚至可以自己運球單兵作戰。現階段看來,
Herrmann了不起只能算是一個等球射手。
‧ Chicago, Miami and Cleveland are a combined 22 under .500: It's a pretty
safe bet all three will undergo some serious restructuring between now and the
Feb. 21 trade deadline.
‧芝加哥、邁阿密還有克里夫蘭三隊戰績合計距離五成還差了22勝:基本上,一直到
明年2月21日的交易底限之前,這三支球隊都會經歷一番徹頭徹尾的改造工程。
Cleveland is shopping Larry Hughes and others, with an eye on upgrading its
point-guard position (Philadelphia's Andre Miller and Sacramento's Mike Bibby
are targets).
克里夫蘭正到處兜售賴秀詩還有其他雜魚,他們希望針對控衛這個位置進行升級(費城
的前助攻王Andre Miller以及沙加緬度的當家控衛Mike Bibby是他們補強的首要目標。)
Miami has so many holes to fill and so little financial flexibility to do it.
Still, Pat Riley has pulled rabbits out of the hat before.
邁阿密有太多的漏洞要補,但他們實在沒有多少薪資空間可供運用。不過,油頭以前
就曾經在類似這樣的不利情況下表演過帽子戲法。
And Chicago has deflated right before our eyes (they fired coach Scott Skiles
on Monday). They are no longer the scrappy, hungry team of the last couple
seasons. They are a bunch of pouting, mad-because-they-didn't-get-their-
contract players who don't defend much or shoot all that straight.
自從喬神退休後在最近幾年好不容易漸漸打出一番新氣象的那支芝加哥公牛已經從我
們眼前銷聲匿跡。他們不再鬥志旺盛、渴望勝利了。他們現在只是一群鼓著嘴巴,吵著要
一張"符合身價"的優渥合約的烏合之眾,不再像過去認真防守,也不再積極進攻。
‧ Flip Murray has not played in eight of the last 10 games and has been
inactive the last two: There are two reasons why Murray lost his role --
Lindsey Hunter, who has given the Pistons a much-needed middle-of-the-game
energy boost, and Rodney Stuckey, who has returned from his hand surgery.
‧魔銳在過去10場比賽中有8場比賽領到DNP,甚至在過去兩場比賽還被列入不上場名
單當中:魔銳失去上場機會的原因有二 -- 過去一直在比賽之中給予活塞最需要的活力的
獵人,還有手傷終於復原的Rodney Stuckey。
Murray, however, has continued to work hard and hasn't complained or pouted.
Right now, he's an insurance policy against Hunter's age, and Stuckey's health
and inexperience. But he has played well enough that he should have some trade
value. No doubt in the next few weeks, Dumars will explore that and try to move
Murray for a draft pick or two.
儘管如此,魔銳沒有任何抱怨或不滿還是繼續努力練球。現在,他是獵人的年齡疑慮
,以及Stuckey的健康狀況和欠缺經驗的保險單。不過他之前表現不錯,應該還有一些殘存
的交易價值。毫無疑問地在接下來幾週,老喬將尋求以魔銳換取一至兩個選秀權的交易可
能性。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.232.66.57
推
12/25 23:36, , 1F
12/25 23:36, 1F
推
12/25 23:37, , 2F
12/25 23:37, 2F
推
12/25 23:40, , 3F
12/25 23:40, 3F
推
12/25 23:42, , 4F
12/25 23:42, 4F
→
12/25 23:43, , 5F
12/25 23:43, 5F
推
12/26 00:10, , 6F
12/26 00:10, 6F
推
12/26 00:27, , 7F
12/26 00:27, 7F
推
12/26 00:49, , 8F
12/26 00:49, 8F
推
12/26 01:56, , 9F
12/26 01:56, 9F
→
12/26 01:57, , 10F
12/26 01:57, 10F
推
12/26 02:36, , 11F
12/26 02:36, 11F
推
12/26 04:03, , 12F
12/26 04:03, 12F
推
12/26 10:31, , 13F
12/26 10:31, 13F
推
12/26 11:48, , 14F
12/26 11:48, 14F
→
12/26 11:49, , 15F
12/26 11:49, 15F
→
12/26 11:49, , 16F
12/26 11:49, 16F
推
12/26 12:16, , 17F
12/26 12:16, 17F
推
12/26 14:12, , 18F
12/26 14:12, 18F
推
12/28 00:43, , 19F
12/28 00:43, 19F
推
12/28 12:28, , 20F
12/28 12:28, 20F
推
12/28 19:17, , 21F
12/28 19:17, 21F
※ 編輯: kerrys 來自: 210.241.111.125 (01/03 19:51)
→
12/11 05:00,
7年前
, 22F
12/11 05:00, 22F
→
04/19 21:18,
6年前
, 23F
04/19 21:18, 23F
→
04/20 02:42,
6年前
, 24F
04/20 02:42, 24F