[外電] Pistons pound Denver, 114-89
Ah, to be home again.
哈,終於回家了。
The Pistons, freshened up from a tough travel schedule, toyed with the Denver
Nuggets on Wednesday, winning 114-89 at the Palace. They're now an NBA-best
9-1.
活塞結束了艱難的客場賽程,回到主場後顯得精神奕奕,在禮拜三對上丹佛金塊的比
賽談笑用兵,在奧本山宮殿輕鬆地以114比89解決對手,球隊的戰績現在是全NBA最佳的9勝
1負。
They looked good getting there, too. Thirty-three assists on 43 baskets. A
renewed commitment to defense that led to 12 blocks and 49 assists. Seven
players scoring in double digits.
他們看起來有所進展,43個FG裡有33次是由助攻而來的,另外重新振作的防守端也有
12次阻攻跟49個籃板的表現,總共有7個球員得分超過10分。(譯按:我發現原來外電也有
出錯的時候,我去查過boxscore,是49個rebs而非asts)
"We're probably not as good as we played at times," Pistons coach Flip Saunders
said, "and we're not as bad as we played at Dallas. We're in-between."
活塞教頭F.Saunders說"我們有時候可能會拿不出應有的表現,也不可能每次都打得像
上一場在達拉斯的比賽那麼差勁,我們通常介於這兩者之間。"
Denver (7-6) came in with a four-game winning streak, a solid defensive
scouting report and three or four dangerous offensive weapons.
這場比賽前丹佛是挾著4連勝的極佳近況來到底特律的,他們陣中有一架穩健的防守偵
防機和另外三或四座危險的攻擊武器。
Regardless, the Pistons, dressed in new alternate red jerseys, were primed and
polished and eager to get things going at home,especially on the defensive end.
穿著紅色新球衣的活塞才不管這麼多,蓄勢待發準備將所有侵略領空的東西給擊落,
尤其是在防守方面。
"That was the type of defensive game we need to play," said Tayshaun Prince,
who had 12 points.
得到12分的小王子說"這才是我們的比賽應該展現的防守風格。"
"It carries the offensive end."
"這同時也帶動了攻擊端的表現。"
Richard Hamilton led on that side with 19 points, and center Ben Wallace had a
double-double with 13 points and 13 rebounds.
RIP得到領先全隊的19分,中鋒班蛙拿到兩個雙位數13分和13個籃板。
After briefly leading in the first quarter, Denver never got things going.
Center Marcus Camby finished with his 10th double-double this season with 15
points and 10 rebounds. Small forward Carmelo Anthony struggled, shooting
4-for-15 and scoring 12 points.
丹佛在第一節曾短暫地維持領先,但之後便一瀉千里。中鋒M.Camby以15分和10個籃板
取得本季第10次兩個雙位數,小前鋒C.Anthony出手15次僅命中4球,拿到區區12分。
Meanwhile, Detroit had fun. By the second half, smiles had replaced the team's
usual look of focus. The Pistons dunked. They blocked shots. They played around
, throwing no-look passes. And through it all, they got the shots out of their
offense that they wanted.
對活塞而言,這是場很歡樂的比賽。在下半場,笑容取代了球隊一貫的專注面孔。球
員們灌籃、封阻、傳出no-look assist,無所不能。而且重點是,他們的進攻能很有效率
地取得分數。
"I thought we executed the game plan perfectly," point guard Chauncey Billups
said.
控衛槍蜥說"我想我們這場比賽打得很完美。"
Behind reserve point guard Carlos Arroyo, Detroit went on a 16-4 run in the
second quarter that opened a 44-27 lead.
在替補控衛C.Arroyo的帶領之下,球隊在第二節初打出了16比4的攻勢,並取得44比27
的大幅領先。
The Pistons' 60 points at intermission were a season-high for a half.
活塞打完上半場就得到60分,這是他們本季的半場得分新高。
Saunders used the fourth quarter to get extra playing time for his bench,
notably forwards Darko Milicic, Jason Maxiell and Carlos Delfino.
Saunders在第四節大量地啟用板凳球員,讓他們有更多的時間上場磨練。尤其是前鋒
小米粒、J.Maxiell和C.Delfino。
In the final two minutes, Delfino accidentally staggered Denver's Francisco
Elson with an elbow to the forehead. Elson's teammates had to help him to the
bench after he fell to the floor, and after the game, Nuggets coach George Karl
said Elson had suffered a mild concussion.
在終場前兩分鐘,Delfino不小心用手肘去敲金塊隊F.Elson的前額,Elson落地後必須
由隊友攙扶才能回到板凳席上。比賽結束後,金塊隊的教頭G.Karl說Elson有輕微腦震盪的
現象。
Karl also said he thought the Pistons wanted to reclaim their pride after
Saturday's 37-point loss in Dallas.
Karl說活塞在禮拜六以37兵敗達拉斯後想藉由這場比賽再建他們的自信。
"Maybe we gave in a little too easy," Karl said, "but they're a very good team.
"
Karl說"也許我們太輕易就投降了,不過他們的確是支很優秀的球隊。"
Was it a statement from the Pistons?
活塞部分有什麼回應嗎?
Saunders couldn't disagree.
Saunders沒有否認。
"I told the players: 'We went 8-0 and lost a game, and then we're not as good
as people thought.' " Saunders said.
Saunders說"我告訴我的球員們'我們連贏了8場比賽後輸了1場比賽,所以其實我們並
沒有人們原本所想的那麼厲害。'"
"We had one loss, but we have to go out and prove it every night."
"我們是輸了一場,不過我們必須走出敗戰的失落情緒,並在每晚的比賽繼續奮戰以證
明我們的能耐。"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 222.250.0.76
推
11/24 19:19, , 1F
11/24 19:19, 1F
推
11/24 19:26, , 2F
11/24 19:26, 2F
推
11/24 19:30, , 3F
11/24 19:30, 3F
推
11/24 19:36, , 4F
11/24 19:36, 4F
推
11/24 19:38, , 5F
11/24 19:38, 5F
→
11/24 19:40, , 6F
11/24 19:40, 6F
推
11/24 20:04, , 7F
11/24 20:04, 7F
推
11/24 21:44, , 8F
11/24 21:44, 8F
→
11/24 21:48, , 9F
11/24 21:48, 9F
→
11/24 21:50, , 10F
11/24 21:50, 10F
→
11/24 21:56, , 11F
11/24 21:56, 11F
推
11/24 23:00, , 12F
11/24 23:00, 12F
→
11/25 00:03, , 13F
11/25 00:03, 13F
推
11/25 07:36, , 14F
11/25 07:36, 14F
推
11/25 07:41, , 15F
11/25 07:41, 15F
推
11/25 20:21, , 16F
11/25 20:21, 16F