[情報] GF1與LX3微距攝影高手

看板PhotoCritic作者 (.)時間13年前 (2011/02/18 13:16), 編輯推噓4(4016)
留言20則, 5人參與, 最新討論串1/1
http://www.flickr.com/photos/fardels2009/ 跟我的硬體設備完全一樣GF1 & 45MM Macro gf1拍攝這種主題其實非常硬 自己親身體驗的感想 拍攝一些小蟲 其實需要在1:1外 另外再數位裁切達到模擬2:1甚至3:1放大比 以這張來說 http://tinyurl.com/69o34xa 解析度 800*652 (原始圖檔為4000*3000) 你看剪裁了多少.... 另外以這種小蟲拍攝控焦也真的是難到很靠盃 以我拍的這張來說 http://www.flickr.com/photos/erspicu_brox/5455441076/ 景深大概在1mm內 10張挑出一張成功的.... (那時風正在吹..花朵在晃動..隨便一個晃動絕對都超過2到3MM) 比較令人訝異的是它也用LX3數位相機拍微距攝影 畫質雖然差很多 但是感覺也是很驚人 http://www.flickr.com/photos/fardels2009/sets/72157618459188633/ 搭配近拍鏡拍的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 編輯: erspicu 來自: 219.70.0.39 (02/18 13:19) ※ erspicu:轉錄至看板 DC 02/18 13:24

02/18 13:40, , 1F
解析度是dpi..不是總相素數= =
02/18 13:40, 1F

02/18 13:44, , 2F
誰規定解析度就是DPI的 兩種用法都有人在用阿
02/18 13:44, 2F

02/18 13:44, , 3F
怎麼一堆人愛鑽這種無聊的牛角尖阿
02/18 13:44, 3F
※ 編輯: erspicu 來自: 219.70.0.39 (02/18 13:45)

02/18 13:48, , 4F

02/18 13:49, , 5F
自己多看看吧 用法與定義不只一種
02/18 13:49, 5F

02/18 13:50, , 6F
很多時候提解析度是指影像解析度
02/18 13:50, 6F

02/18 14:14, , 7F
這邊用解析度本來就很正常啊
02/18 14:14, 7F

02/18 14:18, , 8F
其實這個解析度算是被誤用 不過太多人用只好將錯就錯
02/18 14:18, 8F

02/18 14:19, , 9F
也算是一種積非成是啦 -_-
02/18 14:19, 9F

02/18 14:19, , 10F
很多新中文詞彙其實都是外來語翻譯 本來就沒啥對錯
02/18 14:19, 10F

02/18 14:20, , 11F
語言的定義本來就是人給予的 不需要太專鑽牛角尖
02/18 14:20, 11F

02/18 14:20, , 12F
更何況一樓推文的動機實在是...
02/18 14:20, 12F

02/18 14:23, , 13F
外語新辭翻譯中文其實有很多模糊的地方阿
02/18 14:23, 13F

02/18 14:25, , 14F
外來語翻譯倒是不見得,查了一下"解析度"這個詞並沒
02/18 14:25, 14F

02/18 14:25, , 15F
其實可以避免的,只是教育部一直沒有去做這些事....
02/18 14:25, 15F

02/18 14:25, , 16F
有什麼精準對應的英文名詞。這也是一個詞彙,眾多表
02/18 14:25, 16F

02/18 14:25, , 17F
示的原因。推文前沒先查好資料是我的失誤,解析度沒
02/18 14:25, 17F

02/18 14:25, , 18F
有精準定義也是我無法反駁的點。
02/18 14:25, 18F

02/18 14:27, , 19F
教育部代表的是官方語意,不能改變約定俗成...
02/18 14:27, 19F

02/19 19:41, , 20F
resolution不是翻成解析度是翻成什麼啊?
02/19 19:41, 20F
文章代碼(AID): #1DNW350A (PhotoCritic)