[情報] 菲律賓人以前並不是菲律賓人
你知道嗎?【菲律賓人以前並不是菲律賓人】
#本日冷知識1003
如果以前上歷史課沒有被老師成功催眠的人,可能曾經聽過「菲律賓」這個國家名稱的由
來。它是西班牙人在大航海時代以王子菲力普的名字為靈感,將他們當時經過的菲律賓群
島中部區域稱做是「Las Filipinas」。
Spanish_Conquest_of_the_Philippines
西班牙人征服菲律賓群島的圖像紀錄
咦?吐司碟今天就這樣收工了嗎!!!!!!!!!!!!!
我想主編看到可能會氣急攻心、掐著我的脖子也要逼著吐司碟繼續寫下去。吐司碟現在每
隔兩週才醞釀出一篇冷知識,當然不會讓廣大的粉絲群(有這種人嗎?)失望啊!
今天吐司碟所要跟大家揭露的,是我們一般指稱菲律賓人的這個詞彙——Filipino,在西
班牙殖民時期根本不是用來稱呼菲律賓人的。這也是為什麼會說菲律賓人以前並不是「菲
律賓人」,要一直到十九世紀末、二十世紀初Filipino才成為我們叫菲律賓人的方式。
到這裡可能要稍微岔開一下話題。大家可能知道菲律賓在歷史上歷經過西班牙、美國的殖
民,還有日本在二戰期間短短幾年的佔領,不論在宗教、語言、文化與生活方式等面向都
深受外來者的影響。但是各位有沒有想過一個問題,為什麼菲律賓在接受西班牙人從十六
世紀開始殖民了三百多年之後,他們所使用的語言卻是英文而非西班牙文嗎?
DSC_0610
西班牙人以天主教征服了菲律賓,為什麼他們仍未使用西文呢?
這其實跟西班牙人當時在治理菲律賓時的策略有些關係,他們針對不同的人種有不一樣的
稱呼。一開始西班牙人在進到菲律賓以後,將當地人都稱做是indios,這個名稱的由來是
因為他們將其視做為和在美洲大陸相遇的印地安人是差不多的。此外,當他們在菲律賓待
的時間越長,嘗試到各個島嶼以武力與宗教征服當地居民,發現總有些群體極力抵抗且久
攻不下。於是最後他們將這些不願歸順的住民稱做是pagans,意指「沒有靈魂的人」。而
這些pagans直至今日,因為較那些早就歸化西班牙人的indios保有更多傳統的文化與習俗
,多半被視為是菲律賓的原住民。
講到這裡,我們可以看到菲律賓群島的住民們在西班牙殖民時期都不被稱做是Filipino。
但這並不表示Filipino這個詞彙在當時並未出現,事實上它被用來指涉在菲律賓出生的西
班牙人後裔。簡單來區分,當時的菲律賓社會階層由高到低是Spanish、Filipino、
Mestizos(西人與美洲人混血後裔)、Indios、Pagans。只有前三者以及少數菲律賓的貴
族家族才會學習西班牙文,其他人仍然使用方言,包含傳教士也是以方言傳教。
然而,1898年美國接管菲律賓之後,原先維持數百年的社會階層秩序被打破。Filipino、
Mestizos、Indios都被當局視做為同一類的人,造成當時社會極大的動盪不安。而諷刺的
是,最後在反抗運動與國族主義風起雲湧、菲律賓人民嘗試推翻美國殖民政權之時,
Filipino這個人群的分類範疇就這樣變成運動者用來指涉菲律賓人的方式。Filipino的用
法才成為我們現在理所當然的使用方式。
這下可終於知道為什麼菲律賓人以前並不是菲律賓人了吧!顯然對於這個離我們非常近的
國家,我們還有很多事情都不知道呢~
我們明天見
轉載至
http://www.dailycold.tw/6393/%E8%8F%B2%E5%BE%8B%E8%B3%93%E4%BA%BA%E4%BB%A5%E5%89%8D%E4%B8%A6%E4%B8%8D%E6%98%AF%E8%8F%B2%E5%BE%8B%E8%B3%93%E4%BA%BA/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.180.192.168
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Philippines/M.1442427503.A.9BF.html
推
09/17 13:12, , 1F
09/17 13:12, 1F
推
09/18 01:37, , 2F
09/18 01:37, 2F
推
09/25 12:07, , 3F
09/25 12:07, 3F
推
09/26 00:45, , 4F
09/26 00:45, 4F