[分享]Re: 想要聽聽大家對於念博士的看法
我最怕聽到學生跟我說他對研究有興趣。
我對這句話過敏的的點在於:
1.研究,這詞的範圍太廣,你到底知不知道你對甚麼主題的研究有興趣?
2.你到底是對研究過程有興趣,還是只對正面的研究成果才有興趣?
3.你的生活作息如何?你回家時間在做甚麼?你花多少時間讀書或paper?
你真的對研究有興趣?
針對第一點:
除少數誠實的學生會告知他讀博士班是為了光耀門楣,幾乎全部的人都說對研究有興趣。
接著問他對哪一部份的科學主題有興趣,不是支支嗚嗚,就是隨口說一個超級大方向。
例如,我想作癌症、我想作神經、我對免疫有興趣....
你當然可以自我安慰說,就是因為我還沒念博士班,所以我還不太確定。
但是如果你從沒想過目前某領域還有甚麼科學問題待解決?
究竟你要怎麼說服我你對研究有興趣?
科學研究不像是打球、游泳、繪畫,音樂、電影,這些你都可以很有興趣的事,
科學研究的興趣必須來自好奇心,
你一定要能對某個科學主題提出問題,你才有可能會好奇,你才會有研究它的興趣,
否則實驗過程中大多時候都是不斷的重複、不斷的出錯、不斷的失敗,
老實說真是枯燥乏味,孤單寂寞,沮喪失落,
你的研究興趣到底是甚麼?又能維持多久?
針對第二點:
碩士班的題目成功機率大多不低,所謂成功在碩士班階段就是你的data符合預期。
博士班的題目通常具有一些挑戰性,也就是指導老師或許能預期你的實驗結果,
但是也沒十分的把握。
除了少數幸運的不得了的學生之外,
幾乎所有的博士班學生都會在研究過程中陷入困境,clone一個基因,半年作不出來,
data無法重複、data前後矛盾,永無止盡的trouble shooting,實驗結果與假設相反..
你在沒有經歷這些之前,大多數人都會很硬頸的說:我喜歡挑戰,我不怕。
是的,我相信你不怕,事實上也非常多人都最終也都克服了這一切,順利畢業。
但是這些過程是會消耗熱情的,畢業的那一天幾乎就是你燃燒待盡的那一天。
不幸的是你在兵疲馬困的狀態下,管你還有沒有研究興趣,
你馬上就要面對更艱難的博士後研究,結婚、生子、買房子、買車子、
父母開始有些病痛需要你照顧...這些都還不算你生活中可能面對的無數煩人雜事。
如果你的研究興趣只在實驗成功時才存在,那你的研究生涯將會十分悲慘。
針對第三點:
你要先檢討你現在的生活習慣。
從博士班開始以及未來的研究生涯,你就是一位科學家了。
投入科學研究是必需付出代價的。
你將會減少很多休閒活動、朋友往來、家庭生活、生活品質。
別以為你時間的分配會有多好,能夠面面具到。
科學研究是非常競爭的,跟業界性質不同,但是程度上不相上下。
考博士班相當容易,因為它不會只錄取一位,
甚至常常報名人數等同或小於錄取人數。
在找未來教職或研究單位時,先不管缺有多少,對不起,你一定要是第一名。
第二名、第三名...基本上就是最後一名。
更簡單一點來說,你未來進入博士班,你在各項表現上如果不是班上第一名,
成績最好、報告最優,paper點數最高或最多,基本上你還沒畢業就輸了。
在這樣的壓力下,你就必須問問自己,你的生活方式跟時間安排,能夠應付這些嗎?
你說你對研究有興趣,但是你的生活安排有表現出你有興趣的樣子嗎?
你目前還是研究助理,又對研究有興趣,你一天看幾篇paper? 你下了班都在做什麼?
依照我淺薄的經驗,很多研究助理沒有比他/她當初念碩士班時認真,
甚至更會打混、找理由、不念書、實驗不符預期也無所謂,反正就丟給老闆操心。
我相信你不是這樣的人,但是你還是要提醒自己,你真的表現出有興趣的樣子嗎?
念博士班不是讓你用來找業界工作的。無數工程界的博士前輩們已經告訴我們,
學校做的研究落後業界太多,更不要說生醫界前輩的諄諄教誨了。
念博士班就只會有一個目的,就是要投身學術研究。無論是教職或研究中心。
這是一個重大價值觀改變、生活方式改變、以及人生目標的改變。
它的影響不是只有你自己,還有你的老婆、小孩及家人。
老實說,這是你的人生,我根本無法提供你任何選擇上的意見,
但是你一定要認清你的研究興趣是真是假,因為態度決定了你成功與否。
少了研究興趣,一切都將變作【不得已】。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.253.72
推
06/05 10:25, , 1F
06/05 10:25, 1F
→
06/05 10:25, , 2F
06/05 10:25, 2F
→
06/05 10:26, , 3F
06/05 10:26, 3F
→
06/05 10:26, , 4F
06/05 10:26, 4F
推
06/05 10:26, , 5F
06/05 10:26, 5F
推
06/05 10:27, , 6F
06/05 10:27, 6F
→
06/05 10:33, , 7F
06/05 10:33, 7F
→
06/05 10:33, , 8F
06/05 10:33, 8F
推
06/05 10:52, , 9F
06/05 10:52, 9F
→
06/05 10:52, , 10F
06/05 10:52, 10F
→
06/05 10:53, , 11F
06/05 10:53, 11F
→
06/05 10:57, , 12F
06/05 10:57, 12F
→
06/05 10:59, , 13F
06/05 10:59, 13F
→
06/05 10:59, , 14F
06/05 10:59, 14F
推
06/05 11:04, , 15F
06/05 11:04, 15F
→
06/05 11:04, , 16F
06/05 11:04, 16F
→
06/05 11:05, , 17F
06/05 11:05, 17F
→
06/05 11:08, , 18F
06/05 11:08, 18F
→
06/05 11:10, , 19F
06/05 11:10, 19F
→
06/05 11:14, , 20F
06/05 11:14, 20F
→
06/05 11:15, , 21F
06/05 11:15, 21F
→
06/05 11:15, , 22F
06/05 11:15, 22F
→
06/05 11:17, , 23F
06/05 11:17, 23F
推
06/05 11:37, , 24F
06/05 11:37, 24F
推
06/05 11:53, , 25F
06/05 11:53, 25F
推
06/05 12:50, , 26F
06/05 12:50, 26F
推
06/05 13:36, , 27F
06/05 13:36, 27F
推
06/05 13:38, , 28F
06/05 13:38, 28F
推
06/05 15:20, , 29F
06/05 15:20, 29F
推
06/05 16:49, , 30F
06/05 16:49, 30F
→
06/05 19:14, , 31F
06/05 19:14, 31F
→
06/05 19:14, , 32F
06/05 19:14, 32F
推
06/05 19:48, , 33F
06/05 19:48, 33F
推
06/05 20:37, , 34F
06/05 20:37, 34F
→
06/05 21:31, , 35F
06/05 21:31, 35F
推
06/06 00:32, , 36F
06/06 00:32, 36F
→
06/06 00:32, , 37F
06/06 00:32, 37F
→
06/06 00:32, , 38F
06/06 00:32, 38F
→
06/06 00:32, , 39F
06/06 00:32, 39F
→
06/06 00:32, , 40F
06/06 00:32, 40F
→
06/06 00:32, , 41F
06/06 00:32, 41F
※ 編輯: CD133 來自: 140.116.253.72 (06/06 09:35)
※ 編輯: CD133 來自: 140.116.253.72 (06/06 09:36)
推
06/08 20:47, , 42F
06/08 20:47, 42F
→
06/08 20:47, , 43F
06/08 20:47, 43F
→
06/08 20:48, , 44F
06/08 20:48, 44F
→
06/08 20:50, , 45F
06/08 20:50, 45F
→
06/08 20:50, , 46F
06/08 20:50, 46F
→
06/08 20:52, , 47F
06/08 20:52, 47F
→
06/08 20:52, , 48F
06/08 20:52, 48F
推
06/10 03:38, , 49F
06/10 03:38, 49F
推
06/24 05:09, , 50F
06/24 05:09, 50F