[問題] 是寄錯了嗎??

看板Perfume作者 (月兔)時間10年前 (2014/01/12 21:38), 編輯推噓6(6010)
留言16則, 11人參與, 最新討論串1/1
在1976買了chole的同名,但外包裝中文寫的卻是chole女性淡香精 是寄錯了?? 還是兩個本來就一樣?? 已有拆開外包裝查看,沒有使用還可以換貨嗎>"< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.25.75.250

01/12 22:02, , 1F
台灣一般普及販售的都是淡香精 淡香水還是國內罕見的
01/12 22:02, 1F

01/12 22:02, , 2F
你為何不上1976去確認自己當初購買的確定是淡香水?
01/12 22:02, 2F

01/12 22:03, , 3F
1976還特別註明"Chloe 同名女性淡香水版本"
01/12 22:03, 3F
我確定我買的是chole同名女性淡香精,可是寄來的外包裝寫的是chole女性淡香精 我想確認兩者是一樣的??還是寄錯了?? ※ 編輯: koalazoe 來自: 114.25.75.250 (01/12 22:42)

01/12 22:52, , 4F
客服信箱:service@1976.com.tw,客服專線:(02) 2201-6104
01/12 22:52, 4F

01/12 22:54, , 5F
順帶一提同名的意思是它就叫chole...
01/12 22:54, 5F

01/13 00:22, , 6F
如果外盒跟1976上面的圖一樣那就是一樣的東西啊
01/13 00:22, 6F

01/13 00:31, , 7F
chloe同名女性淡香精就是chloe eau de parfum
01/13 00:31, 7F

01/13 00:36, , 8F
是一樣的東西...還有他叫chloe
01/13 00:36, 8F

01/13 00:40, , 9F
chole 是膽的字根
01/13 00:40, 9F

01/13 03:27, , 10F
這篇有點好笑XDD
01/13 03:27, 10F

01/13 03:28, , 11F
不過香水盒膠膜拆了就不能換貨囉
01/13 03:28, 11F

01/13 15:58, , 12F
同名就是chloe的意思
01/13 15:58, 12F

01/13 16:02, , 13F
lol
01/13 16:02, 13F

01/14 19:26, , 14F
chole同名 = Chloe牌的"跟牌子相同名稱"的女性淡香精
01/14 19:26, 14F

01/14 19:26, , 15F
"同名"不是那個香水的名稱喔 是為了稱呼方便而已
01/14 19:26, 15F

01/21 21:34, , 16F
XDDDDDDDDDD
01/21 21:34, 16F
文章代碼(AID): #1IqfhPWZ (Perfume)