[閒聊] What do you say?
真的只是閒聊而已
總之在第八章劇情
某個任務對話中,奸商賀根會在前面講一長串話
最後留下一句
「What do you say?」
中文官翻是
「你說什麼?」
靠北喔 我什麼都沒說啊
樓下你說什麼?
話說這次十章大改版
想要好好認識一下故事內容
所以NPC的閒聊幾乎都有一個個點開聽完
翻譯品質真的是傻眼
錯字一堆、翻譯名稱不統一(塔格拉?塔爾卡莉???)
最慘的就是這種整句文意直接翻錯的
不過我已經懶得再把劇情對話全部重刷一次抓漏了...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.113.213
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PathofExile/M.1503409104.A.163.html
推
08/22 21:40, , 1F
08/22 21:40, 1F
推
08/22 21:41, , 2F
08/22 21:41, 2F
→
08/22 21:41, , 3F
08/22 21:41, 3F
推
08/22 21:43, , 4F
08/22 21:43, 4F
那對話的原句結尾本來就是「你認為呢?」
完全翻錯的東西我不懂你在激動什麼
what do you say?
※ 編輯: super1314159 (111.255.113.213), 08/22/2017 21:45:49
→
08/22 21:50, , 5F
08/22 21:50, 5F
推
08/22 21:51, , 6F
08/22 21:51, 6F
推
08/22 21:52, , 7F
08/22 21:52, 7F
推
08/22 21:52, , 8F
08/22 21:52, 8F
推
08/22 21:58, , 9F
08/22 21:58, 9F
推
08/22 21:59, , 10F
08/22 21:59, 10F
推
08/22 22:03, , 11F
08/22 22:03, 11F
推
08/22 22:05, , 12F
08/22 22:05, 12F
推
08/22 22:11, , 13F
08/22 22:11, 13F
推
08/22 22:47, , 14F
08/22 22:47, 14F
推
08/22 23:21, , 15F
08/22 23:21, 15F
推
08/22 23:45, , 16F
08/22 23:45, 16F
推
08/23 01:08, , 17F
08/23 01:08, 17F
推
08/23 02:07, , 18F
08/23 02:07, 18F
推
08/23 05:49, , 19F
08/23 05:49, 19F
推
08/23 08:02, , 20F
08/23 08:02, 20F
→
08/23 09:27, , 21F
08/23 09:27, 21F
推
08/23 09:31, , 22F
08/23 09:31, 22F
推
08/23 10:11, , 23F
08/23 10:11, 23F
→
08/23 10:11, , 24F
08/23 10:11, 24F
推
08/23 10:13, , 25F
08/23 10:13, 25F
推
08/23 10:42, , 26F
08/23 10:42, 26F
推
08/23 11:36, , 27F
08/23 11:36, 27F
推
08/23 12:12, , 28F
08/23 12:12, 28F
推
08/23 12:26, , 29F
08/23 12:26, 29F
→
08/23 12:51, , 30F
08/23 12:51, 30F
推
08/23 13:40, , 31F
08/23 13:40, 31F
推
08/23 13:46, , 32F
08/23 13:46, 32F
→
08/23 13:46, , 33F
08/23 13:46, 33F
推
08/23 15:02, , 34F
08/23 15:02, 34F
推
08/23 15:34, , 35F
08/23 15:34, 35F
推
08/23 19:27, , 36F
08/23 19:27, 36F
推
08/23 23:16, , 37F
08/23 23:16, 37F
噓
08/24 04:41, , 38F
08/24 04:41, 38F