Re: [閒聊] 是不是逐漸個版化?消失
偶爾玩玩也就算了,搞笑BD一直玩一直玩一直玩。
原PO認真討論這件事情還在鬧說"原來是反串"
版上有不少人認真的看每個人的build,互相交流想法。
大家自己去看那幾篇,有人是非常非常認真在看待別人的BD,認真給意見。
連續好幾篇都是看到最後才發現是搞笑的。
說實在,我完全不知道在敲擊甚麼。也不知道哪裡好笑??
你們這樣的行為確實造成困擾,版主不用處理的嗎??
不是說搞笑BD不行,而是不想被鬧的人也被鬧到了。
或許可以增加一個分類 [搞笑] ,讓大家知道一開始就是在開玩笑的BD不用這麼認真。
然後,我不是反串,也請不要說"釣到拉~"之類的GGYY的話
這不好笑,要鬧版自己去開個版玩。
還請版主處理,這些行為確實造成看板的困擾。
以上
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.250.28.181
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PathofExile/M.1490352244.A.9C1.html
推
03/24 18:50, , 1F
03/24 18:50, 1F
→
03/24 18:50, , 2F
03/24 18:50, 2F
噓
03/24 18:50, , 3F
03/24 18:50, 3F
→
03/24 18:50, , 4F
03/24 18:50, 4F
→
03/24 18:50, , 5F
03/24 18:50, 5F
有些玩過類似的,但你喜歡玩搞笑BD不代表別人要喜歡玩啊?
推
03/24 18:52, , 6F
03/24 18:52, 6F
21949 第一篇 藥娘BV的介紹
21953 第二篇 這篇如果是台服的物價根本是錯的,會誤導新手
21959 第三篇 跟第一篇相同
21960 第四篇 又是與第一篇相同
請問這哪裡是佛心分享? 就是你們在那邊玩,鬧版還可以理直氣壯。
同樣的東西貼3次,又內梗在那邊鬧,這個版又不是只有你們在用。
這個pathfinder BV基本上就是2.4版主流BV的變體,請問特別的地方在哪裡?
噓
03/24 18:56, , 7F
03/24 18:56, 7F
你有認真看上面嗎? 可以但造成別人的困擾了
※ 編輯: bbkuan (60.250.28.181), 03/24/2017 19:10:42
推
03/24 19:01, , 8F
03/24 19:01, 8F
→
03/24 19:01, , 9F
03/24 19:01, 9F
→
03/24 19:02, , 10F
03/24 19:02, 10F
→
03/24 19:02, , 11F
03/24 19:02, 11F
推
03/24 19:04, , 12F
03/24 19:04, 12F
推
03/24 19:07, , 13F
03/24 19:07, 13F
→
03/24 19:07, , 14F
03/24 19:07, 14F
推
03/24 19:07, , 15F
03/24 19:07, 15F
→
03/24 19:07, , 16F
03/24 19:07, 16F
真的不是我刻意找碴,看看上面就有一個看了覺得不舒服。
推
03/24 19:08, , 17F
03/24 19:08, 17F
文章少不等於要發廢文洗版吧?
推
03/24 19:09, , 18F
03/24 19:09, 18F
噓
03/24 19:11, , 19F
03/24 19:11, 19F
※ 編輯: bbkuan (60.250.28.181), 03/24/2017 19:14:57
噓
03/24 19:14, , 20F
03/24 19:14, 20F
→
03/24 19:14, , 21F
03/24 19:14, 21F
→
03/24 19:14, , 22F
03/24 19:14, 22F
→
03/24 19:14, , 23F
03/24 19:14, 23F
請問你在兇甚麼??
如果覺得我只是打嘴砲,歡迎看我在這個版上的發文,有些都是沒人試過的測試BD。
※ 編輯: bbkuan (60.250.28.181), 03/24/2017 19:17:21
→
03/24 19:15, , 24F
03/24 19:15, 24F
→
03/24 19:16, , 25F
03/24 19:16, 25F
噓
03/24 19:16, , 26F
03/24 19:16, 26F
→
03/24 19:16, , 27F
03/24 19:16, 27F
推
03/24 19:16, , 28F
03/24 19:16, 28F
→
03/24 19:17, , 29F
03/24 19:17, 29F
推
03/24 19:17, , 30F
03/24 19:17, 30F
→
03/24 19:17, , 31F
03/24 19:17, 31F
→
03/24 19:17, , 32F
03/24 19:17, 32F
還有 117 則推文
還有 19 段內文
推
03/24 22:11, , 150F
03/24 22:11, 150F
推
03/24 22:12, , 151F
03/24 22:12, 151F
推
03/24 22:28, , 152F
03/24 22:28, 152F
→
03/24 22:28, , 153F
03/24 22:28, 153F
推
03/24 22:33, , 154F
03/24 22:33, 154F
→
03/24 22:33, , 155F
03/24 22:33, 155F
推
03/24 22:36, , 156F
03/24 22:36, 156F
噓
03/24 22:38, , 157F
03/24 22:38, 157F
→
03/24 22:39, , 158F
03/24 22:39, 158F
→
03/24 22:40, , 159F
03/24 22:40, 159F
→
03/24 22:41, , 160F
03/24 22:41, 160F
→
03/24 22:51, , 161F
03/24 22:51, 161F
→
03/24 22:51, , 162F
03/24 22:51, 162F
→
03/24 22:52, , 163F
03/24 22:52, 163F
→
03/24 22:52, , 164F
03/24 22:52, 164F
→
03/24 22:53, , 165F
03/24 22:53, 165F
→
03/24 22:54, , 166F
03/24 22:54, 166F
推
03/24 23:00, , 167F
03/24 23:00, 167F
→
03/24 23:01, , 168F
03/24 23:01, 168F
→
03/24 23:13, , 169F
03/24 23:13, 169F
→
03/24 23:14, , 170F
03/24 23:14, 170F
噓
03/25 00:25, , 171F
03/25 00:25, 171F
推
03/25 01:11, , 172F
03/25 01:11, 172F
推
03/25 01:20, , 173F
03/25 01:20, 173F
推
03/25 02:45, , 174F
03/25 02:45, 174F
推
03/25 02:59, , 175F
03/25 02:59, 175F
→
03/25 03:00, , 176F
03/25 03:00, 176F
推
03/25 03:25, , 177F
03/25 03:25, 177F
推
03/25 03:59, , 178F
03/25 03:59, 178F
→
03/25 08:40, , 179F
03/25 08:40, 179F
推
03/25 09:51, , 180F
03/25 09:51, 180F
→
03/25 09:57, , 181F
03/25 09:57, 181F
→
03/25 09:57, , 182F
03/25 09:57, 182F
噓
03/25 10:21, , 183F
03/25 10:21, 183F
→
03/25 10:39, , 184F
03/25 10:39, 184F
→
03/25 10:39, , 185F
03/25 10:39, 185F
→
03/25 10:39, , 186F
03/25 10:39, 186F
→
03/25 19:52, , 187F
03/25 19:52, 187F
推
03/26 00:53, , 188F
03/26 00:53, 188F
→
03/26 00:53, , 189F
03/26 00:53, 189F
討論串 (同標題文章)