Re: [閒聊] 問個單字

看板Patent作者 (David Ku)時間14年前 (2009/09/07 09:46), 編輯推噓2(2013)
留言15則, 6人參與, 最新討論串1/1
大家來討論一下,我分享我的看法 ※ 引述《myadam (adam)》之銘言: : 標題: Re: [閒聊] 問個單字 : 時間: Mon Sep 7 09:10:43 2009 : : 例句: : 1.to modify a current for gating the transister of the level shifter circuit gating the transistor = modify gate current of the transistor. 我是從level shifting 去判斷,是以改變Vg, Vd來調整transistor的current ratio. (之類的吧...我電子學已經忘光光 ><) 所以gate 我猜是 改變電晶體的閘極電流 : : 2.to constitute an output of the inveter which gates the current source 這句後面應該還有文字,建議把一個單句打出來, 我的解讀應該是針對current source做某些動作, 所以gate我猜是有 reject, separate 或 block 的意思。 : : 3.a detection transistor gated by the voltage 這句話我也需要更多"前後文"才比較有把握來判斷, 就單存 A gated by B,應該是指 A is energized under certain conditions. 至於怎樣的 condition 看不出來。 : : 不好意思再次麻煩大家了 : thanks : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 210.64.88.209 X -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.21.111.186

09/07 09:54, , 1F
感謝e大 案號是 US7514988
09/07 09:54, 1F

09/07 09:54, , 2F
您的意思是說 這三個gate意思都不太一樣囉?
09/07 09:54, 2F

09/07 10:12, , 3F
09/07 10:12, 3F

09/07 10:23, , 4F
我用了光速般的閱讀方式,讀了一下說明書, 第1和3點
09/07 10:23, 4F

09/07 10:24, , 5F
應該就很單純在描述 gate的連接作動關係 單翻動詞會很困難
09/07 10:24, 5F

09/07 10:25, , 6F
第2點 我之前看到有個網友用 "閘控"?? 不知道順不順
09/07 10:25, 6F

09/07 11:55, , 7F
謝謝david
09/07 11:55, 7F

09/07 12:38, , 8F
我以前翻引證案時用過樓上說的"閘控"
09/07 12:38, 8F

09/07 14:45, , 9F
e大好快. >///<
09/07 14:45, 9F

09/07 14:57, , 10F
光速男
09/07 14:57, 10F

09/07 15:27, , 11F
唔 喔..好了 真快 XD
09/07 15:27, 11F

09/07 21:46, , 12F
三秒男
09/07 21:46, 12F

09/07 22:51, , 13F
...其實我花了五秒...= =|| 我不是三秒男...我不是我不是
09/07 22:51, 13F

09/07 23:02, , 14F
3秒跟5秒沒差吧XD
09/07 23:02, 14F

09/07 23:51, , 15F
翻譯應該找咕狗大神就可以知道答案
09/07 23:51, 15F
文章代碼(AID): #1Af6NynH (Patent)