[金光] 戰血三休琴忘譜逍遙遊的詩號

看板Palmar_Drama作者 (Ray)時間4年前 (2020/02/12 12:05), 4年前編輯推噓9(9010)
留言19則, 12人參與, 4年前最新討論串1/1
它字幕上是顯示 披簑百载学髦髫 沉冤事 难以明昭 揉丝一曲念奴娇 往来人 怎得逍遥 但聽口白第一句前兩個字明顯不是披簑 附影片希望有人能聽出來XD https://youtu.be/HSsbu6z1Bb8?t=53
另附初登場影片,可以看到字幕是一樣但發音不同 https://youtu.be/0dCXPZ-qzmI?t=207
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.218.127 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Palmar_Drama/M.1581480334.A.AC7.html

02/12 12:11, 4年前 , 1F
應該沒錯 只是音讀跟訓讀的差別?XD
02/12 12:11, 1F

02/12 12:12, 4年前 , 2F
ㄇXㄚ 松
02/12 12:12, 2F

02/12 12:42, 4年前 , 3F
我爸媽有時叫我多穿一件外套會用"ㄇXㄚ"
02/12 12:42, 3F

02/12 13:14, 4年前 , 4F
他的詩號三段變化蠻好玩的 尤其最後的法外逍遙
02/12 13:14, 4F

02/12 13:33, 4年前 , 5F
有聽過
02/12 13:33, 5F

02/12 13:39, 4年前 , 6F
你的選字好有趣XD
02/12 13:39, 6F

02/12 13:46, 4年前 , 7F
一樓想說的是白讀跟文讀吧
02/12 13:46, 7F

02/12 14:04, 4年前 , 8F
為什麼是殘體?
02/12 14:04, 8F

02/12 14:32, 4年前 , 9F
是百度的殘體嗎XD
02/12 14:32, 9F

02/12 15:05, 4年前 , 10F
哈哈 詩號我是直接用貼的
02/12 15:05, 10F

02/12 15:07, 4年前 , 11F
他初登場的字幕跟這次一樣 但發音不同耶
02/12 15:07, 11F
※ 編輯: Rayio (1.162.218.127 臺灣), 02/12/2020 15:10:08

02/12 15:25, 4年前 , 12F
有時候念一念覺得這樣好像比較好聽就自己換了
02/12 15:25, 12F

02/12 18:39, 4年前 , 13F
第一段是棕簑的棕吧
02/12 18:39, 13F

02/12 22:08, 4年前 , 14F
樓上正解,簑衣的臺語是棕簑
02/12 22:08, 14F

02/12 22:08, 4年前 , 15F
「ㄗㄤ ㄙㄨㄟ伊」,然後披的讀音參考這個
02/12 22:08, 15F

02/12 22:09, 4年前 , 16F

02/12 22:10, 4年前 , 17F
02/12 22:10, 17F

02/12 22:11, 4年前 , 18F
第一個連結沒縮幫我刪掉QQ
02/12 22:11, 18F
※ 編輯: Rayio (1.162.220.159 臺灣), 02/12/2020 23:55:37

02/12 23:56, 4年前 , 19F
所以應該只是改變讀音了 感謝各位版友 真是高手如雲
02/12 23:56, 19F
文章代碼(AID): #1UGtcEh7 (Palmar_Drama)