[東離] 高雄首映心得

看板Palmar_Drama作者 (扁貓)時間8年前 (2016/06/19 13:12), 8年前編輯推噓13(1309)
留言22則, 13人參與, 最新討論串1/1
先說一樣不劇透 我大約是9點半到場,已經排隊排很長了 http://i.imgur.com/klcnUA3.jpg
終於看見入場處,忘了拍一張我後面的人龍... http://i.imgur.com/knWH1Bn.jpg
驗證完身分後就拿到這張 http://i.imgur.com/DpYUrYJ.jpg
背面是時間表和開場表演的臺詞,小卡是換贈品用的 http://i.imgur.com/lq7kPty.jpg
東離劍遊紀看板 http://i.imgur.com/NmeTIQe.jpg
http://i.imgur.com/TIHQozi.jpg
還有其他看電影的民眾好奇跑來問我們在排什麼?XD 不得不誇讚一下日語配音,整個很到位 早從天罪時期開始就一直期待布袋戲in日配 在這部終於實現這個願望了~ 匯峰的臺語配音進步空間很大 不過有幾個詞配的很到味,給個讚 女角聽起來不是他配的,算是個改變吧? 期待他和大俠一樣找出自己的配音風格 劇本方面終於看不到霹靂那種文謅謅的用詞 返而是比較像金光大眾化的口語 武戲相當的流暢,但動畫特效感覺少了點什麼 只可惜coser趕著去臺北場,來不及沒辦法拍照 coser的照片就交給臺北場的朋友啦! ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z00LD. -- 笑看嫣紅染半山         逐風萬里白雲間                 逍遙此身不為客                         天地三才任平凡 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.139.90.102 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Palmar_Drama/M.1466313136.A.B95.html

06/19 13:15, , 1F
基本東離算是類動畫格式的作品,用霹靂那種口白,不
06/19 13:15, 1F

06/19 13:15, , 2F
可能讓日本接受吧
06/19 13:15, 2F

06/19 13:16, , 3F
劇本部分不知道虛淵占多少比例?
06/19 13:16, 3F
這可能要問他本人...現場也沒介紹其他編劇 可能一手全包吧? ※ 編輯: janrowang (101.139.90.102), 06/19/2016 13:20:30

06/19 13:18, , 4F
如果霹靂只負責找人翻成中文的話,那用語應該跟近期霹靂不同
06/19 13:18, 4F

06/19 13:22, , 5F
如果全包的話,那會衝雙版本 = =+ 先追日版觀望一下~
06/19 13:22, 5F

06/19 13:32, , 6F
日本官網虛淵就掛"原案・脚本・総監修" 沒其他人
06/19 13:32, 6F
watanabekun: 沒什麼特別內情的話應該就是全包吧 06/19 13:32 推 dukemon: 只有13集的話全包也還好 06/19 14:08

06/19 16:05, , 7F
有需要衝日版嗎?當初就不是說多聲道
06/19 16:05, 7F

06/19 16:13, , 8F
我誤會了,原來是每周發片只有台語
06/19 16:13, 8F

06/19 17:06, , 9F
小圓就是全包
06/19 17:06, 9F

06/19 17:09, , 10F
台灣發片只發台語版瞬間滅火滅一半ww
06/19 17:09, 10F

06/19 17:40, , 11F
我看完,只想先收日文版. 若只單出台語,我跳過...
06/19 17:40, 11F

06/19 17:41, , 12F
這部的武戲我最欣賞的一點就是打戲就真的好好打,沒有無謂
06/19 17:41, 12F

06/19 17:41, , 13F
的口白在那插花...我們專心看武戲或出招...
06/19 17:41, 13F

06/19 17:45, , 14F
口白日版是田中敦子 她突然插話開口觀眾會出戲的
06/19 17:45, 14F
今天現場有人問到日語版光碟的問題,霹靂說雙版本的沒問題,但要等等 所以想要蒐藏日語版的各位要等上一陣子了 ※ 編輯: janrowang (118.232.104.7), 06/19/2016 17:48:57

06/19 17:46, , 15F
霹靂自己的武戲,就是廢話太多...
06/19 17:46, 15F

06/19 18:08, , 16F
如果有要出BD,到時候再收BD..
06/19 18:08, 16F

06/19 18:46, , 17F
其實我是想說之前的問卷就有提到雙語版BD了...
06/19 18:46, 17F

06/19 19:04, , 18F
國語版好像被咦忘了 XD
06/19 19:04, 18F

06/19 21:48, , 19F
今天虛淵玄自己說劇本幾乎是他自己全包了
06/19 21:48, 19F

06/19 23:05, , 20F
請問,
06/19 23:05, 20F

06/19 23:05, , 21F
贈品是什麼?有圖嗎
06/19 23:05, 21F
贈品就一張卡片,一個徽章,一個紋身貼紙 http://i.imgur.com/RJedInU.jpg
※ 編輯: janrowang (118.232.104.7), 06/20/2016 07:44:18

06/21 01:33, , 22F
喔,感謝,好讚
06/21 01:33, 22F
文章代碼(AID): #1NPYcmkL (Palmar_Drama)