[轉錄][轉錄]新手照過來(更新)
※ [本文轉錄自 CPU_PA731 看板]
作者: pantsgray (pantsgray) 看板: CPU_PA731
標題: [轉錄]新手照過來(更新)
時間: Sat Sep 10 16:00:36 2005
※ [本文轉錄自 Japandrama 看板]
作者: stardust (World Peace) 看板: Japandrama
標題: 老人家碎碎唸--新手來看一下吧
時間: Fri Aug 13 20:12:10 2004
其實人多就會發生這種事情,所以已經習以為常了,
不過有時候很趕時間時看到類似文章一再出現,
實在不知該不該生氣,不知道該不該回答。
現在已經全面禁止分享檔案&求檔囉,請大家遵守規定啊<(_ _)>
請按空白鍵或是PageDown繼續 或按 p 可以自動播放
stardust 7/7 01:10
◆ 置底的文章很重要,記得看就好了,別理它的價格 [按任意鍵繼續]
╔═════════════ 問題1 ═══════════════╗
為什麼有人會推你的文,表示你po一行文呢?
例如在文章底下出現:推 stardust:一行文.....
Q:「什麼叫一行文?」
看名字就知道了吧?一行字就是一行文。
例如整篇文章只有:我是平凡老人家
這種一行文 請愛用ptt便利的「推文」
現在很多版都禁止一行文,因為很佔空間,
而且對一些熱門版來說,要是每人都PO一行文,
那麼看文章會是件永無止盡的事。
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題2 ═══════════════╗
常在文章日期前看到的數字(分成數色、黃色、紅色),這就是推文數
例如: 爆 8/13 stardust □ 新手照過來(更新)
Q:「推文」是什麼呢?
放在文章最底下 樣式如下的 就是推文
推 :我是 2XX.XX.XXX.XXX 08/13
(↑上面這個是控制碼,不論是誰看文章,就會自動顯示此人的ID和代號,
所以請別緊張喲,想學控制碼的朋友,請到ASK版找來學吧:)
頁面下會出現 注意: 此頁有控制碼,原內容並不一定有您真實個人資訊
「使用推文的方法」《shift+x》=《大寫X》選「1」
備註:「噓文」,跟推文一樣,但按「2」。
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題3 ═══════════════╗
一些名詞介紹
(1)新警察:新手,什麼都不懂,都還在摸索中。
(2)地雷:當台灣尚未播出的劇情,都稱為地雷。
(3)精華區:每個版都有它歷史最精華的地方,
通常按Z即可到達(某些站是按TAB)
(4)文摘:請按TAB,可以查詢到各日劇的重播時間。
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題4 ═══════════════╗
回文章時,請注意,要記得刪掉用不到的段落和句子。
千萬別人寫個二十行,您才中間插進一、兩行,
這對想要拜讀您文章的人是件很傷眼睛的事喲。
刪別人文章時,請記得留下原PO的ID,
例如:※ 引述《stardust (World Peace)》之銘言:
然後標示《恕刪》…之類的字句,
這是尊重原PO和讓對方知道,您是回他的文章。
備註:按《ctrl+y》就可以很方面刪掉一整行的字喲。
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題5 ═══════════════╗
突然想到一個問題時,是不是很想問呢?
可是您是否想過,其實在您問之前已經有不少人尋問過了呢?
因此,請先爬文(從第一篇開始看),
或是到精華區一遊、走一走、逛一逛,
真的、真的沒有人問過再PO文問吧。
找問題的小技巧:
「/」鍵:可以查標題
例如您要找「ORANGE DAYS」,
那當然就是輸入「ORANGE DAYS」或是「ORANGE」
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題6 ═══════════════╗
問問題之前,要先想想,您真的找對版問了嗎?
在日劇版問電腦的問題不是很怪嗎?
所以要問對版啊,不然可別怪沒人回你囉。
不知道要問一版嗎?也沒關係,請到ASK版看看。
生活娛樂館 生活, 娛樂, 心情
Life_Info 資訊 Σ日常資訊站 → 問版/租屋/資訊
ask 資訊 ◎問板
請注意,到陌生的版去找資料時,請記得先看過精華區&爬文哦
備註:其他相關分類,請再往下看(笑)
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題7 ═══════════════╗
在日劇版比較常見跟日劇版比較不相關的問題。
(1)P2P相關(包含常見的BT)→P2PSoftWare
戰略高手 遊戲, 數位, 程設
Software 軟體 Σ軟體 應用 技巧
P2PSoftWare 軟體 ◎一段愛與不要抓我的故事
(2)播放相關→AVEncode
戰略高手 遊戲, 數位, 程設
Software 軟體 Σ軟體 應用 技巧
AVEncode 軟體 ◎影音編碼技術討論 請先看進板畫괊
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題8 ═══════════════╗
想要光明正大的求檔嗎?想要挖寶嗎?(詳情請看各版版規!)
(1)雪兒版:share
生活娛樂館 生活, 娛樂, 心情
Recreation 娛樂 Σ娛樂不夜城 → 就可/娛樂/夜生活
share 娛樂 ●雪兒~暑假作業:分享
(2)汪特版:Wanted
生活娛樂館 生活, 娛樂, 心情
TalkandChat 聊天 Σ啃瓜子聊天 → 聯誼/帥哥美女/汪
Wanted 聯誼 ◎☆汪踢★再不看板規就丟公海!
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題9 ═══════════════╗
只想問某板在哪嗎?請到下面這個地方
(1)專門找板的地方:AskBoard
市民廣場 報告站長 Ptt咬我
WelcometoPTT 歡迎 Σ批踢踢新手服務中心
AskBoard 新手 ◎找版來這裡,問東西去ASK
(2)新手專區:PttNewhand
市民廣場 報告站長 Ptt咬我
WelcometoPTT 歡迎 Σ批踢踢新手服務中心
PttNewhand 新手 ◎Ptt新手指導客服中心
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題10 ══════════════╗
上面有提到請愛用「推文」,但是PTT還有提供「噓文」,
可以使用嗎?
既然PTT都提供了,當然可以使用,
只是在使用前要三思而後行,
畢竟,噓文到目前為止,幾乎都是送給「網路小白」的,
相信在日劇版的版友都是理性、有智惠的網友,
所以請能不用就盡量不用囉(笑)。
別噓我就好了啦~~~
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題11 ══════════════╗
為了顧全板友的眼睛、為了尊重藝人,請小心注音文。
(1)注音文:ㄅㄆㄇ就叫注音文,最常見的是是ㄉㄇㄚㄋ。
注音非中文字,請多按幾個鍵,打出完整的國字。
(2)請選字:當然人總是有錯字的時候,
只是當錯字太多時,也會讓看文章人的摸不著頭緒,
尤其是打「藝人名字」時,請更加注意,
免得該藝人的FANS反彈哦。
(3)排版:這不要求嚴格,能夠讓人看的懂比較重要(笑)。
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題12 ══════════════╗
剛看完日劇,有心得想要分享嗎? 但是千萬別太心急喲。
如果是有「台灣尚未播出」的劇情,
(1)請記得在標題標上「雷」或是相關字眼,
提醒不喜歡提前知道據情的板友先跳過此文章。
例如: □ [心得]極道鮮師2-第一集(雷)
□ [地雷]極道鮮師2-第一集
(2)為了讓誤闖的板友有脫身機會,
請在內文空白一頁,並且再次註明有地雷。
相信大家也不喜歡電影還沒開演,就有人在你耳邊說劇情吧(笑)
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題13 ══════════════╗
要找日本藝人的基本資料&日劇資料嗎?
(1)首推「日本偶像劇場」
http://over-time.idv.tw/homepage.php
這裡是除了cia腳本家以外,最資深的日劇討論地
日本藝人&日劇的資料是我看過最齊全的網站。
(2)小葉日本台
http://www.readingtimes.com.tw/folk/japantv/board/index.htm
http://www.readingtimes.com.tw/discuss/japantv/main.asp
這是小葉先生所開設的留言版和討論區,
個人覺得資料也很豐富,也時常在更新,網友討論的也挺廣的。
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題14 ══════════════╗
cia(中央情報局)的腳本家版歷史悠久,
如果你是個哈日族,請別錯過這個地方
用電腦中有的程式:開始→程式集→輸入「telnet bbs.e-cia.net」
PCMAN:telnet://bbs.e-cia.net KKMAN:bbs://bbs.e-cia.net
有時候會因為「網路設定的問題」而導致上面這個進不去
可用數字的方式進入「202.39.225.203」
你會來ptt就代表會用bbs 那中央情報局就難不倒你了
(C)lass 【 分組討論區 】
4 JPIchiban_ 電擊日本藝能最前線
6 JPMix_ 日本藝能綜合討論區
2 doramania 幕後黑手─日劇夢想家
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題15 ══════════════╗
其他尋找資料的好網站
(1)狗大神:就不多做介紹囉。
http://www.google.com.tw/
(2)yahoo系列(我比較習慣用yahoo來找資料)
台灣:http://www.yahoo.com.tw/
日本:http://www.yahoo.co.jp/
(3)2CH:日本的八卦重陣
http://www.2ch.net
這裡就像台灣的BBS,裡面有很多最新情報,
當然不少是八卦,當然言語上也會「激烈點」。
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題16 ══════════════╗
有些日本藝人的資料,在台灣都不太有,只找到日本的網頁,
而且又很不巧,要是看不懂日文怎麼辦?
翻譯文章網站:http://www.excite.co.jp/
(按下上面的「日中」就會出現兩個視窗 使用那個吧)
其實我也不推薦那裡 因為翻的很怪XD
但是既然是免費的 就湊合著用吧
我會一點點日文?但是好多單字不了解怎麼辨?
單字查詢網站:
http://www.infoseek.co.jp/
(按在上面的「國語」)
性質相同的網站:
http://www.goo.ne.jp/
http://www.odn.ne.jp/
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題17 ══════════════╗
唉喲~那麼多網站~就是找不到那個單字啊\"/
(別對我生氣嘛>///<)
ptt有個日本語版,那裡人才濟濟,
幾乎只要問問題,就會有人回答喲。
想問關於「日文」方面的問題 就到那去吧!
怎麼走?
(C)lass 【 分組討論區 】
11 國家研究院 政治, 文學, 學術
6 LanguageRes 研究 Σ語言研究院
4 ˇNIHONGO 語言 ◎日本語研究板
到這個版前,最好先裝「櫻花輸入法」或是Unicode補完計畫(個人推後者)
Unicode補完計畫網站:http://cpatch.org/unicode/
(其他可看該版精華區,有詳細介紹)
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題18 ══════════════╗
日本電視台的官方網站
其實日本的官方網站做的永遠都比台灣好太多了
富士:http://www.fujitv.co.jp/index.html
TBS:http://www.tbs.co.jp/
NHK:http://www.nhk.or.jp
朝日:http://www.tv-asahi.co.jp/
日本:http://www.ntv.co.jp/
東京:http://www.tv-tokyo.co.jp/
基本上,TBS播出的日劇網站會放的比較久。
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題19 ══════════════╗
(2)台灣的電視台官方網站
緯來日本台:http://japan.videoland.com.tw
國興衛視:http://www.goldsuntv.com.tw
JET:http://www.jettv.com.tw
台視:http://www.ttv.com.tw/
衛視中文台:http://www.startv.com/big5/
節目表:http://www.atmovies.com.tw/home/home.asp?tab=tv
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題20 ══════════════╗
日本藝人的官方網站(當然是日文囉)
但某些官方網站體貼國外朋友,有設置英文的。
http://tuer.jp/06geinou1.html
日本藝能經紀公司官方網站(還是日文)
http://tuer.jp/06production.html
精華區Z→14→16也有不少資料喲
其他分類:
http://tuer.jp/sitemap.html#06
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 問題21 ══════════════╗
每次看人提供網址都是落落長的,所以需要「縮短網址」囉。
其實如果想用「推文」方式推薦好地方
可是發現它太長了,又不想另po文,
就可以用縮短網址服務來縮短網址
http://tinyurl.com/create.php
http://0rz.net/
http://www.kuso.cc/
這個很好用,都會把網址縮的短短的
有了這種網站後,就不需要請別人自行將兩行網址連起來囉(笑)
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 最後建議 ══════════════╗
關於非法日劇VCD(DVD)販賣問題,
版主並沒有限制,這是給版友一個方便,
但是為了保護那些「愛心商家」,
是否可以別直接po名字、網址或地址出來呢?
畢竟,PTT有很多記者在看、在「參考」,
警察也應該是如此的吧>"<
跟非法日劇相關問題,能低調就低調,
相信只要稍微爬文一下,
就可以了解哪種牌子好、哪種不好了吧(笑)
╚════════════════════════════════╝
╔════════ 還不會嗎 請小天使幫忙吧 ═══════════╗
-
你知道PTT有小天使嗎? 祂能幫助你唷! 小主人我來了^Q^ -
◥ ●β
、HELP 想呼叫屬於你的小天使嗎? /◥=
` 〈○〉 ▃▃▃ 只要打hh,就可以了唷!! Δ
新 ◥ >_<~
// ▅▅▅ 快按下"hh"呼叫你的小天使吧!\(≧▽ν≦)ωgarnier
你知道PTT有小天使嗎? 祂能幫助你唷 小主人我來了^Q^ -
◥ ●β
、HELP 想呼叫屬於你的小天使嗎? /◥=
` 〈○〉 ▃▃▃ 只要打hh,就可以了唷!! Δ
新 ◥ >_<~
// ▅▅▅ 快按下"hh"呼叫你的小天使吧!\(≧▽ν≦) ωgarnier
╚════════════════════════════════╝
╔═════════════ 完 結 ══════════════╗
給大家一個最棒的討論日劇的環境吧
╚════════════════════════════════╝
--
╔ ███ ███ ██ ███ ███ █ █ ███ ███ ╗
║ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ║
║ ███ █ ████ ███ █ █ █ █ ███ █ ║
║ █ █ █ █ █ ▇ █ http://www.stardust.co.jp║
║ ███ █ █ █ █ ▉ ███ ████ ███ █ ║
╚ 松雪泰子 常盤貴子 中谷美紀 竹內結子 柴崎幸 山田孝之 市原隼人 ╝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.171.181.218
推
61.62.148.72 08/13,
61.62.148.72 08/13
推
218.168.210.226 08/13,
218.168.210.226 08/13
推
203.73.248.35 08/13,
203.73.248.35 08/13
推
220.139.207.20 08/13,
220.139.207.20 08/13
推
218.166.103.46 08/13,
218.166.103.46 08/13
推
218.165.219.76 08/13,
218.165.219.76 08/13
推
218.161.113.193 08/13,
218.161.113.193 08/13
推
218.184.100.160 08/13,
218.184.100.160 08/13
推
210.85.94.121 08/13,
210.85.94.121 08/13
推
218.166.149.149 08/13,
218.166.149.149 08/13
推
210.64.159.154 08/13,
210.64.159.154 08/13
推
61.62.108.12 08/13,
61.62.108.12 08/13
推
210.61.88.5 08/13,
210.61.88.5 08/13
推
218.168.177.26 08/13,
218.168.177.26 08/13
推
218.160.66.165 08/13,
218.160.66.165 08/13
推
61.230.103.204 08/13,
61.230.103.204 08/13
推
61.229.137.77 08/13,
61.229.137.77 08/13
推
61.59.252.245 08/13,
61.59.252.245 08/13
推
218.167.148.160 08/13,
218.167.148.160 08/13
→
203.203.51.49 08/13,
203.203.51.49 08/13
推
61.229.180.126 08/13,
61.229.180.126 08/13
推
220.137.109.65 08/14,
220.137.109.65 08/14
推
218.35.109.106 08/14,
218.35.109.106 08/14
推
218.167.51.33 08/14,
218.167.51.33 08/14
推
211.74.209.129 08/14,
211.74.209.129 08/14
推
210.68.19.98 08/14,
210.68.19.98 08/14
推
210.85.23.155 08/14,
210.85.23.155 08/14
推
218.166.165.202 08/14,
218.166.165.202 08/14
推
218.166.165.202 08/14,
218.166.165.202 08/14
推
211.23.10.230 08/14,
211.23.10.230 08/14
推
61.229.10.202 08/15,
61.229.10.202 08/15
→
218.166.129.82 08/15,
218.166.129.82 08/15
推
163.29.245.1 08/16,
163.29.245.1 08/16
推
210.244.70.157 08/16,
210.244.70.157 08/16
推
218.34.57.88 08/17,
218.34.57.88 08/17
推
222.157.133.235 08/18,
222.157.133.235 08/18
推
211.23.10.230 08/19,
211.23.10.230 08/19
推
220.136.79.51 08/20,
220.136.79.51 08/20
推
218.171.172.229 08/20,
218.171.172.229 08/20
還有 52 則推文
推
59.114.140.1 04/27,
59.114.140.1 04/27
推
218.167.182.76 05/01,
218.167.182.76 05/01
推
140.112.228.4 05/06,
140.112.228.4 05/06
推
140.112.226.208 05/07,
140.112.226.208 05/07
推
220.142.36.246 05/15,
220.142.36.246 05/15
推
210.66.32.25 05/19,
210.66.32.25 05/19
推
211.23.10.230 05/19,
211.23.10.230 05/19
推
218.167.169.84 06/09,
218.167.169.84 06/09
推
163.13.159.21 06/09,
163.13.159.21 06/09
推
218.160.48.168 06/11,
218.160.48.168 06/11
推
220.142.231.190 06/14,
220.142.231.190 06/14
推
163.15.178.1 06/15,
163.15.178.1 06/15
推
211.74.193.55 06/15,
211.74.193.55 06/15
推
163.15.178.1 06/15,
163.15.178.1 06/15
推
218.168.194.216 06/21,
218.168.194.216 06/21
推
59.104.187.181 06/23,
59.104.187.181 06/23
推
59.113.133.114 06/23,
59.113.133.114 06/23
推
59.104.187.181 06/23,
59.104.187.181 06/23
推
163.15.178.1 06/24,
163.15.178.1 06/24
推
218.162.198.44 06/26,
218.162.198.44 06/26
推
218.164.101.118 06/27,
218.164.101.118 06/27
推
220.135.178.12 06/27,
220.135.178.12 06/27
推
218.166.52.196 06/27,
218.166.52.196 06/27
推
140.122.228.99 06/27,
140.122.228.99 06/27
推
61.223.242.172 06/27,
61.223.242.172 06/27
推
61.230.139.18 06/27,
61.230.139.18 06/27
推
219.68.92.165 06/30,
219.68.92.165 06/30
※ 編輯: stardust 來自: 61.223.238.222 (07/07 01:38)
推 stardust:現在推文是"黃色"的.....XD 61.223.238.222 07/07
推
218.174.147.215 07/11,
218.174.147.215 07/11
推
218.167.36.32 07/20,
218.167.36.32 07/20
推
220.142.41.107 07/20,
220.142.41.107 07/20
推
61.231.123.150 07/22,
61.231.123.150 07/22
推
220.132.182.106 07/26,
220.132.182.106 07/26
推
220.143.213.48 07/27,
220.143.213.48 07/27
推
218.174.180.45 08/12,
218.174.180.45 08/12
推
218.168.15.214 08/24,
218.168.15.214 08/24
我不是板主,所以改成stardust囉^___^
※ 編輯: stardust 來自: 61.223.233.127 (08/25 22:45)
→
211.20.169.184 09/07,
211.20.169.184 09/07
→
211.20.169.184 09/07,
211.20.169.184 09/07
--
需要多少時間都無所謂,既使春天走了,我們還有夏天、還有那之後的每個輪換。
是現在的這一秒,才值得。
星星,終會為我們落下到手掌裡的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.79.166.226
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.79.166.226