[外電] 太陽日報 2010/11/24
今日登場人物
教練 - Alvin Gentry 咱們的總教練 以後打教練就是他了
Hill - 太陽雙老之一 一樣是譯名太囧不想用XD 希爾是吧XDDD
老大 - Steve Nash 因為譯名太囧了我不想用XD 所以不是老大就是Nash
綠茶 - Jason Richardson 音譯 有時候我也會叫他綠茶神XD
下面兩隻表示:躺著也中槍
小帥哥 - Goran Dragic 帥 無須多言XD
達利 - Jared Dudley 音譯 比賽的時候我會叫他吸球王XD
今日情報
太陽的勝利無法掩蓋他們差勁的防守以及籃板
禮拜二太陽必須停止失血不再輸球
並且他們做到了 在傷口上綁上了繃帶~
但他們贏球的方法一點都治癒不了受傷苦惱的太陽~
他們用比火箭更猛烈的進攻轟垮對方
但仍然有著糟糕的防守跟差勁的籃板
太陽
目前的對手平均的命中率是48.9% 排行第一
還有對手得分 排行第二 (第一我以為是勇士 沒想到是灰狼XD
因為他們太容易讓對手在油漆區得分了
在禮拜二的比賽只有惡化的跡象
火箭在禁區得了62分
近三場太陽在禁區的對手都超過60%的命中率
在對上太陽的時候
油漆區平均51.1分是聯盟最高 (嘖嘖
無論是輪轉後放掉了低位的進攻者
或是對方持球者切入後的補防
防守的輪轉是"atrocious" 教練是這麼叫的~(譯按:這個單字是殘暴 我想這裡應該是
要用很糟糕的...
教練說切斷運球者的切入是最需要專注的
特別是明天主場對上公牛以及玫瑰Derrick Rose
太陽在結束客場之旅後~
今天練球暫停一天~~
Hill:那是心理上的失誤
如果你做到你預期做的事然後被得分了
你可以忘記他
但是當你有心理失誤的時候
那是不可接受並且令人失望的
在整場比賽可能會有一兩球不過我們太多了
所以我們可以更好 (譯按:這....Hill講話好深奧 最後一句是不是應該翻
"所以我們還可以更好?"
There's a mental lapse," said Suns forward Grant Hill, noting the straight
drives they yield with no help in sight. "If you do what you're supposed to
do and they score, you can live with that. But when we have those mental
lapses, that's unacceptable and disappointing. You're going to have a couple
of those a game but we're having too many. So we can get better."
對方投不進後快速進攻還有加快進攻的步調是很有效益的
就像禮拜二比賽中的12-0還有11-0一樣
不過太陽還有另一個重點 那就是防守
雖然太陽上季已經展現出他們可以是隻好的防守球隊
不過他們的籃板依舊無法更好
並且在開季前失去了他們的籃板癡漢 - 阿盲(Louis Amundson)
籃板率排行最後
花絮1
太陽控衛Steve Nash成為現役第16位得到15000分的球員
不過教練說他的8504次助攻應該一起算進去
因為他另外創造了17008分 (老史表示:阿我勒(  ̄ c ̄)y▂ξ
教練:所以他快追到天鉤賈霸(Kareem Abdul-Jabbar)了嘛~(笑)
(譯註:Kareem Abdul-Jabbar NBA最高得分 38387分
花絮2
綠茶在老大不在的兩場合得了20分 不過老大一回來他就得了26分
綠茶:那簡單多了 大家習慣跟他一起打球了(瓜:嬌生慣養了啦XD
他把比賽變簡單了
並且那讓小帥哥可以回到替補去~
大笑後
然後我們終於可以讓達利脫離PG這個位置了
這是最好的消息
今天日報就到這了
有誤譯請指正~
要補充請隨意~
來源:http://ppt.cc/66lb
感謝大家<_ _>
--
▉╯╰ ▅▃▂ ▂ ▏ ╱ ╱ ╱
█ ╮╭ ▆▅ ▂▅▆ ▎ ╱ █ ╱ ╱ █ ╱
▉ ◢▋ ▄▄ ▉ ◢▋ ╱ ████████████
▉ ▆█◤ ▊ ▎ ▉ ▆█◤ ╱ ╱
█ █ ▋ ▍ ▎ █ ████████████
▉ █ ▅▅ ▏ █ █ █"冰的啦"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.184.179
→
11/24 23:43, , 1F
11/24 23:43, 1F
◢ ︴ ︴◣
.︴.︴ 頭到
◥ ▽ ︴◤
→
11/24 23:43, , 2F
11/24 23:43, 2F
※ 編輯: jlcsn 來自: 118.161.184.179 (11/24 23:45)
推
11/24 23:45, , 3F
11/24 23:45, 3F
◢ ︴ ︴◣ ●
.︴.︴ =█
◥ ▽ ︴◤ < \
頭 推
推
11/24 23:46, , 4F
11/24 23:46, 4F
推
11/24 23:48, , 5F
11/24 23:48, 5F
→
11/24 23:49, , 6F
11/24 23:49, 6F
推
11/24 23:52, , 7F
11/24 23:52, 7F
※ 編輯: jlcsn 來自: 118.161.184.179 (11/24 23:57)
推
11/24 23:57, , 8F
11/24 23:57, 8F
推
11/24 23:58, , 9F
11/24 23:58, 9F
推
11/24 23:59, , 10F
11/24 23:59, 10F
推
11/25 00:08, , 11F
11/25 00:08, 11F
推
11/25 00:08, , 12F
11/25 00:08, 12F
推
11/25 00:08, , 13F
11/25 00:08, 13F
推
11/25 00:08, , 14F
11/25 00:08, 14F
推
11/25 00:17, , 15F
11/25 00:17, 15F
推
11/25 00:22, , 16F
11/25 00:22, 16F
推
11/25 00:36, , 17F
11/25 00:36, 17F
推
11/25 00:47, , 18F
11/25 00:47, 18F
推
11/25 00:48, , 19F
11/25 00:48, 19F
推
11/25 01:39, , 20F
11/25 01:39, 20F
推
11/25 01:40, , 21F
11/25 01:40, 21F
推
11/25 02:01, , 22F
11/25 02:01, 22F
推
11/25 07:44, , 23F
11/25 07:44, 23F
→
11/25 07:45, , 24F
11/25 07:45, 24F
→
11/25 09:33, , 25F
11/25 09:33, 25F
→
11/25 09:38, , 26F
11/25 09:38, 26F
→
11/25 09:43, , 27F
11/25 09:43, 27F
→
11/25 09:47, , 28F
11/25 09:47, 28F
推
11/25 11:24, , 29F
11/25 11:24, 29F