看板
[ PACERS ]
討論串[閒聊] "I like my team, though."
共 7 篇文章
內容預覽:
這句話的意思如果跟後面提到的Kobe、T-Mac、J.O.、Arenas一起來看,他是想去一支. 以他為中心的球隊沒錯,但是後面又提到去騎士隊當個替補也可以,就實在搞不懂他到. 底意欲為何,不管怎樣,他就是不想待在溜馬了,他以不想屈居球隊第二人的理由要求. 離開溜馬,但是去別隊(騎士)又可以接受替補
(還有193個字)
內容預覽:
即使他心裡面的確是這樣想也罷。. 我實在不相信阿泰會公開說"我喜歡有我自己的球隊"(Pacers之家)。. 關於"my team",我想與其臆測而加深誤會,不如稍作求證。. 在下的教授是聖路易土生土長的美國人,紅雀隊的球迷,. 在臺灣教英美文學。對於我的問題,這是他越洋E-Mail的回答:. Fan
(還有132個字)