[情報] Foster: I Want To Retire A Pacer
From HOOPSWORLD
http://www.hoopsworld.com/Story.asp?story_id=18167
Foster: I Want To Retire A Pacer
By: Lang Greene Last Updated: 12/13/10 6:14 AM ET
The Indiana Pacers organization has truly run the full spectrum of success
and failure over the past twelve seasons. The team which only missed the
playoffs once during the 1990s (1997) went from pushing the Los Angeles
Lakers to six games in the 2000 NBA Finals to the club's current four season
playoff drought.
印地安那溜馬隊在過去 12 年間,經歷過輝煌與黯淡。這隻球隊在 90 年代只缺席過一
次季後賽(1997),並曾和湖人在 2000 年的總冠軍賽鏖戰六場,但已經四年沒打進季
後賽了。
During this span numerous events led to club dropping out of the conversation
of the Eastern Conference elite. Four different head coaches have patrolled
the sidelines, the infamous brawl of 2004 and the retirement of future Hall
of Fame guard and face of the franchise Reggie Miller were all driving
factors.
這段期間發生了很多事,讓人們談及東區列強時忘了這隻球隊。換了四任總教練,2004
年惡名昭彰的打架事件,還有準名人堂球星、球隊的象徵人物 Reggie Miller 的退休,
都是促成因素。
The revolving door at head coach represents a lack of stability which
ultimately led to the club unsuccessfully searching for an on court identity
over the past few years. The brawl robbed a team coming off a 60 plus win
campaign the season before from reaching its full potential and their
legitimate title aspirations. The brawl coupled with the retirement of the
well respected Miller led to the franchise also searching to reestablish the
identity of the team off the court in the community of Indiana.
總教練像旋轉門一樣屢屢走馬換將代表了不穩定,而這最終也導致了球隊過去幾年在場
上找不到重心。而「The Brawl」更剝奪了一隻前一季還有 60 勝佳績的球隊,發揮他們
天賦水準,公平地競爭總冠軍的機會。打架事件,隨後還有神米的退休,讓球隊必須尋
求方法重新建立在印城居民心目中的認同。
One player remains from the 2000 finals team that witnessed firsthand the
rapid descent from legitimate title contention to postseason afterthoughts –
veteran center Jeff Foster.
而有一位球員從 2000 年那隻東區冠軍隊時起,目睹了這一切興衰 -- Jeff Foster。
Through 22 games the Pacers record stands at 11-11, which would be good
enough to secure the Eastern Conference's seventh seed if the playoffs were
to begin today. After going 104-142 over the past three years, Foster is
thrilled about the team's start and outlook for the rest of the season.
開季至今 22 場溜馬戰績 11 勝 11 敗,如果今天季後賽就開打的話將排名東區第七。
歷經了前三年的 104 勝 142 敗,Foster 不禁為球隊開季的成績和未來展望感到激動。
"It's great," Foster commented to HOOPSWORLD regarding the franchise getting
back to its previous winning ways somewhat. "For the last four years we've
been an offensive minded team. But I think the guys have figured out that to
win games you have to play defense and we're doing that at a very high level
right now. If we continue to do what we're doing we'll make the playoffs."
「這真是太棒了,」Foster 對 HOOPSWORLD 談到球隊重返勝利之路時說道:「過去四年
之間我們一直是支攻擊導向的隊伍。但我想這些小伙子們終於知道要贏球,就必須靠防
守的道理,而且我們現在執行得很有水準。如果我們能保持下去,我們將會打進季後賽
。」
Foster has spent his entire 12 season career wearing a Pacers uniform, with
Indiana making the playoffs in the first seven. After being drafted by the
Golden State Warriors in 1999, the center out of Texas State University was
promptly shipped to the Pacers in exchange for shooting guard Vonteego
Cummings and a 2001 first round pick which turned out to be current New
Jersey Nets forward Troy Murphy.
Foster 生涯的 12 個球季都身披溜馬戰袍,其中前七個球季都打進季後賽。這位德州州
立大學出身的中鋒,在 1999 年選秀會被金州勇士隊選中後就馬上被交易到溜馬,和得
分後衛 Vonteego Cummings 及一枚 2001 年首輪選秀權交換,而那枚選秀權後來變成現
在人在籃網的 Troy Murphy。
The veteran has also had the opportunity to play behind a diverse set of
talented big men during his time in Indiana. During his rookie year he was
able to battle and learn from now retired center Rik Smits. He was also able
to observe the coming of age and All-Star level emergence of current Boston
Celtics reserve Jermaine O'Neal.
這位歷戰老將在印城的生涯中,曾和各式各樣的長人們合作過。在新人年的時候,他和
現已退休的 Rik Smits 對抗並從中學習。他也看著 Jermaine O'Neal(現在在 Celtics
擔任替補)逐漸成長為明星級的球員。
Now Foster is witnessing the coming out party for fourth year center Roy
Hibbert. The youngster is averaging 14.8 points, 8.7 rebounds and 1.9 blocks
so far this season. Foster has little doubt that Hibbert has the goods to
keep Indiana relevant in the league for a long time.
而現在 Foster 正看著中鋒 Roy Hibbert 的茁壯。這位年輕人本球季場均獲得 14.8 分
,抓下 8.7 籃板並送出 1.9 次阻攻。Foster 絲毫不懷疑 Hibbert 具有能讓溜馬長期
在聯盟中佔一席之地的能力。
"Roy is an extremely hungry individual. Today (Dec. 11) is his birthday and I
didn't realize he's only 24. He looks like he's 27 or 28," Foster told
HOOPSWORLD jokingly. "He's got a great work ethic. He's very devoted to his
profession. You have a guy at 24 that can do what he's doing right now;
hopefully he can continue doing it for a long period of time and it well bode
well for the Indiana Pacers."
「Roy 是個極端飢渴的人。今天(12/11)是他的生日,而我完全看不出他只有 24 歲。
他看起來像是 27 或 28 了」Foster 對 HOOPSWORLD 開玩笑說道。「他有很棒的工作態
度。他全心投入。一個 24 歲的小伙子可以辦到他現在作的這些;希望他能長期持續下
去,那將會溜馬帶來美好的明天。」
Hibbert himself has applauded Foster for his level of physical conditioning
in the past and has stated that Foster pushed him hard in that area so that
he could become more active on both ends of the floor. This season Hibbert
showed up to training camp down 20 pounds from the 2010 season.
Hibbert 也很佩服 Foster 過去維持體態的功夫,並說 Foster 有在這方面嚴格要求,
所以他才能在球場上攻守兩端都保持機動性。本季 Hibbert 出現在訓練營時比上一季要
輕了 20 磅。
Circling back to the topic of age Foster will turn 34 years old in January
and while the thoughts of retirement isn't a daily topic; Foster fully
accepts his role as a veteran mentor and locker room role model as his career
winds down.
談到年齡,Foster 一月就將要滿 34 歲了,退休的念頭還只是偶爾出現而已。Foster
完全接受了來到生涯末期,身為老將、心靈導師、更衣室領袖的角色。
"I just take it day by day," commented Foster on the subject of retirement.
"I try to be a shining board for the young guys and when it comes time to
play, go out there and do what I've always done. "So I'm just enjoying being
a part of this team and I'm just looking forward to getting the Indiana
Pacers back into the playoffs again."
Foster 談到退休:「我只是日復一日的去作。我嘗試要成為年輕小伙子們的榜樣,而當
輪到我上場時,全力以赴,作我平常作的。我很享受身為球隊一份子的感覺,而我更期
盼著能讓溜馬重返季後賽。」
Foster will be an unrestricted free agent next summer and having spent his
whole career with one franchise its extremely clear that the veteran doesn't
want to leave the organization that gave him the opportunity to lace up the
high tops on the pro level.
Foster 明年夏天即將成為非受限自由球員。顯而易見地,當他已經奉獻了所有生涯在同
一隻球隊,他也不想離開這隻隊伍去抱別隊大腿。
"It's extremely important," Foster told HOOPSWORLD on the significance of
ending his career as a member of the Pacers organization. "I never thought
about going anywhere else. Those thoughts have never even crossed my mind."
「這非常重要,」Foster 告訴 HOOPSWORLD 以溜馬一員的身份為生涯劃下句點的重要性
:「我從來沒有想過要到別的隊伍。連想都沒有想過。」
"I guess in a way it's a scary thought," continued Foster in regards to the
prospect of ever having to play elsewhere during his career. "But we'll see
how things go the rest of the year and see what plays out with the lockout
next year. But nothing would make me happier than to finish my career as a
Pacer. So that's what I plan on doing and hopefully we'll be able to follow
that through."
「我覺得這樣的想法有點可怕,」Foster 繼續談到關於為別隊效力的念頭:「但我們將
會看看這一年內事情如何演變,還有明年封館的情況如何。但不會有什麼東西,能比以
溜馬一員的身份退休更令我高興了。這是我現在的打算,希望我們能照著進行。」
Foster's per game averages aren't going to get him press on the front page of
national magazines, but his presence in the Pacers' locker room shouldn't be
underestimated. Being a link to the organization's past and currently
excelling at mentoring the team's present youth movement may bode well when
it's time to begin contract discussions in the near future.
Foster 的成績從來不曾亮眼到讓他登上全國雜誌封面,但他的存在對溜馬的意義絕對不
可小覷。連結了球隊的光榮過去,現在也努力地教導隊上的年輕人們,這些因素將會在
合約談判將屆之時帶來好的結果。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.218.170
推
12/14 00:52, , 1F
12/14 00:52, 1F
推
12/14 00:57, , 2F
12/14 00:57, 2F
推
12/14 00:58, , 3F
12/14 00:58, 3F
→
12/14 00:59, , 4F
12/14 00:59, 4F
推
12/14 01:05, , 5F
12/14 01:05, 5F
→
12/14 01:06, , 6F
12/14 01:06, 6F
推
12/14 01:07, , 7F
12/14 01:07, 7F
→
12/14 01:07, , 8F
12/14 01:07, 8F
推
12/14 01:15, , 9F
12/14 01:15, 9F
推
12/14 01:20, , 10F
12/14 01:20, 10F
推
12/14 01:23, , 11F
12/14 01:23, 11F
→
12/14 01:26, , 12F
12/14 01:26, 12F
推
12/14 01:39, , 13F
12/14 01:39, 13F
推
12/14 02:12, , 14F
12/14 02:12, 14F
推
12/14 02:39, , 15F
12/14 02:39, 15F
推
12/14 02:42, , 16F
12/14 02:42, 16F
推
12/14 03:23, , 17F
12/14 03:23, 17F
推
12/14 03:32, , 18F
12/14 03:32, 18F
推
12/14 03:51, , 19F
12/14 03:51, 19F
推
12/14 05:09, , 20F
12/14 05:09, 20F
推
12/14 06:06, , 21F
12/14 06:06, 21F
推
12/14 06:43, , 22F
12/14 06:43, 22F
推
12/14 06:54, , 23F
12/14 06:54, 23F
推
12/14 07:22, , 24F
12/14 07:22, 24F
推
12/14 08:08, , 25F
12/14 08:08, 25F
推
12/14 08:17, , 26F
12/14 08:17, 26F
推
12/14 08:28, , 27F
12/14 08:28, 27F
推
12/14 09:20, , 28F
12/14 09:20, 28F
推
12/14 10:33, , 29F
12/14 10:33, 29F
推
12/14 10:35, , 30F
12/14 10:35, 30F
→
12/14 10:36, , 31F
12/14 10:36, 31F
推
12/14 12:26, , 32F
12/14 12:26, 32F
推
12/14 12:45, , 33F
12/14 12:45, 33F
推
12/14 13:02, , 34F
12/14 13:02, 34F
推
12/14 14:23, , 35F
12/14 14:23, 35F
推
12/14 15:31, , 36F
12/14 15:31, 36F
推
12/14 18:11, , 37F
12/14 18:11, 37F
推
12/17 18:08, , 38F
12/17 18:08, 38F