[外電] New start, same goal

看板PACERS作者 (我神米勒￾N￾ ￾N￾ )時間18年前 (2005/11/02 22:10), 編輯推噓6(602)
留言8則, 7人參與, 最新討論串1/1
http://www.indystar.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20051102/SPORTS04/511020447 /1088 November 2, 2005 New start, same goal Pacers return with full roster, title aspirations 新的開始,不變的目標 溜馬隊回復完整陣容,志在奪冠 By Mike Wells mike.wells@indystar.com 對印第安那溜馬隊而言是個嶄新的開始。 Reggie Miller離開了。 Ron Artest回來了。而今晚在佛羅里達州奧蘭多,他們要踏出他們期 待中邁向NBA總冠軍之路的第一步。 全明星前鋒 Jermaine O'Neal曾經表示除了拿到冠軍,其餘都是失 敗。 球隊總裁Larry Bird也說過假如O'Neal不能奪冠,他將另覓良材。 擁有兩名頂尖球員O'Neal和Artest,以及聯盟中最深的板凳深度之 一,天份都在那了。 他們了解這一點,而聯盟中的其他球隊亦然。 「我們今年無法成功唯一的理由會是我們自己搞砸了或是我們不想 得到像我們所說能做到的那麼多,」O'Neal說。「那將會是我們所要 挑戰去提升到的位置。我想看看我們如何達到。」 這樣樂觀的看法聽起來很熟悉吧?的確如此。溜馬隊以刷新記錄單 季61勝的氣勢進入上個球季,並且立刻把他們的目光設定在為Miller 贏得一枚戒指。那些希望在11月19日破滅,當時 O'Neal、 Artest和 Stephen Jackson捲入大亂鬥中,並導致使球季改觀的禁賽宣判。 O'Neal直到12月底才登場,而Jackson直到1月底才歸陣。Artest則 在最後73場季賽和季後賽都坐球監。 「我認為我們還有很多事有待證明,」前鋒 Austin Croshere說。 「我認為去年這種說法可能會是公平的,因為兩年前我認為我們那年 打得很棒。但是上個球季我們沒打進 NBA總冠軍賽。我們甚至未進入 東區冠軍賽。我認為抱有假設打從第一天起就能成功的想法是很不公 平的。人們看好我們能拿下冠軍,但是那得歸功於天份之外,過去12 個月我們在球場上做了些什麼。」 溜馬隊教練 Rick Carlisle則說:「我不能想像我們的隊員們在去 年那件事之後是否有進步。我們仍在相同的位置,相同的情況,而事 物卻在一夕之間戲劇性地改變了。所以我不認為那是個問題。我們知 道我們是較好的球隊之一,但是我們必須走出去證明這點。」 O'Neal等不及要試試身手了。在傷病不斷、禁賽陰影、排過30套先 發陣容並在季後賽第二輪止步的上個球季之後,他表示溜馬隊已經通 過考驗。 「這就是為何我覺得這麼有信心,」O'Neal說。「沒有什麼能比去 年更糟了。那不只是場大亂鬥,什麼狀況都有;生病、受傷、什麼的 ,我們去年經歷過了。基於某種原因事情發生了並且增進了球隊成長 。我們彼此信賴,而且互相充滿信心。」 溜馬隊相當健康地展開訓練營,但他們將步履蹣跚地迎接今晚的比 賽。中鋒 Jeff Foster會因為阿基里斯腱受傷缺陣直到感恩節,還有 Scot Pollard由於小腿傷勢還沒準備好能歸陣。因而大前鋒O'Neal和 David Harrison得扛下中鋒。 儘管他們排定的先發五虎並未一起上場,溜馬隊在熱身賽仍打出 5 勝3敗。然而比戰績更重要的是球隊中如何互動。Artest、 O'Neal和 Jackson是隊中得分方面的前三選擇,同樣是最重要的部份。Sarunas Jasikevicius和 Danny Granger,球隊在季外唯二的補強,能為板凳 帶來穩定性。有四位球員平均得分達雙位數,而Artest原本還願意從 板凳出擊。 「我們要打得更團隊一些,」O'Neal說。「每個人都得不顧一切。 我們不能去擔心個人成就。要關心的是這支球隊達到最高目標,而那 就是總冠軍。 「如果你把那些事物擺一邊,我想我們會在正確的方向上,我們會 成為一支勁旅。」 溜馬隊將會很快得到他們該往哪裡前進的指示,他們在頭四場比賽 將要兩度對上邁阿密。 天份只是奪冠方程式中的一部份,O'Neal說。溜馬隊還比不上前兩 屆NBA冠軍聖安東尼奧和底特律的堅強精神戰力。 「我個人並不認為有球隊像溜馬隊這麼有天份,」O'Neal說。「今 年我們除了天份外還要有的是足以帶著我們登頂的堅強精神戰力。過 去這兩年我們總是有比任何人更多的天份,但是我們並未擁有經驗和 強健的心智。今年會是個不一樣的故事。」 Call Star reporter Mike Wells at (317) 444-6053. Copyright 2005 IndyStar.com. All rights reserved -- 翻譯未盡善之處 望板友不吝賜教 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.209.95

11/03 01:30, , 1F
先推一個!!
11/03 01:30, 1F

11/03 01:50, , 2F
感謝翻譯啊!
11/03 01:50, 2F

11/03 01:52, , 3F
謝翻
11/03 01:52, 3F

11/03 07:43, , 4F
推~
11/03 07:43, 4F

11/03 08:40, , 5F
推~
11/03 08:40, 5F

11/03 08:41, , 6F
翻譯外電才是王道!!!推~~
11/03 08:41, 6F

11/03 15:42, , 7F
板凳真的很深啊~~~~哈寶寶 JJ 都成了別家的主力了
11/03 15:42, 7F

11/03 15:43, , 8F
還有山貓的中鋒 今年板凳小葛小葉大哈 真深!
11/03 15:43, 8F
※ 編輯: mygodmiller 來自: 61.64.101.132 (11/18 02:04)
文章代碼(AID): #13QCZAqy (PACERS)