討論串[歐洲] 如何在履歷上描述外語程度
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓5(5推 0噓 4→)留言9則,0人參與, 最新作者AmosYang (泛用人型編碼器)時間9年前 (2016/09/29 12:01), 9年前編輯資訊
0
0
4
內容預覽:
你列出的 (1), (2), (3), 業界米國人大概完全看嘸… (學術界我不. 清楚). 可參考這個. * https://careers.state.gov/gateway/lang_prof_def.html. * https://en.wikipedia.org/wiki/ILR_scale
(還有715個字)

推噓10(10推 0噓 10→)留言20則,0人參與, 最新作者mirai11 (Mace & Nutmeg)時間9年前 (2016/09/29 03:23), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
<手機排版抱歉>. 前幾天課堂上在討論履歷怎麼寫。我發現大家對於外語程度的寫法都不太一樣,請問下列哪樣是人資比較喜歡的?. 1,多益800. 2,雅思7.0. 3,(英文) 聽: B1; 說: B1; 讀: B1; 寫: B1. 4,中文母語,英語流利,西語基礎. 5,其他. 我知道履歷要因地制宜,
(還有229個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁