[分享] Fissure在洛杉磯LAG基地袒露轉隊心聲

看板OverWatch作者 (〥夢中情一場夢〥)時間7年前 (2018/03/23 01:43), 編輯推噓6(604)
留言10則, 5人參與, 7年前最新討論串1/1
OWL官方 YOUTUBE的 訪問影片 Up Close系列:Fissure在洛杉磯角鬥士LAG基地袒露轉隊心聲 https://www.youtube.com/watch?v=qYj_oUYMoYc
中文字幕 飛馳吧梅洛斯 翻譯 https://www.bilibili.com/video/av20839498/ 而我最近看了幾條採訪,覺得大家在欣賞Fissure亮眼發揮的同時 也別忘了Bischu在其中起到了至關重要的作用... 赤小兔大大不久前在NGA說洛杉磯角鬥士LAG隊不需要韓語翻譯的原因 是因為Bischu的韓語與英語都達到了幾近母語的級別 我當時還只是停留在這名選手語言優勢極好的層面 但今天看到採訪上說他還要為隊內其它的韓國選手實時翻譯信息 我就...驚呆了 本來作為一名副T選手,意識和操作的要求就很高了 既要與前排協同還要時不時保後排,同時還要兼顧輸出 這人...在這些都發揮亮眼的前提下 竟然還能實時為隊友翻譯戰況信息... 來源http://bbs.ngacn.cc/read.php?&tid=13663414 -- Bischu在比賽中幫FISSURE翻譯信息 難怪FISSURE能這麼快融入隊伍 主坦非常需要溝通訊息 還說韓援輸出ASHER英文非常好但還是聽不太懂教練的戰術 這讓我想到上海龍的韓援主坦 DPS 他們溝通應該要用中文 還要學中文 應該還要磨合很久 光語言比賽戰術溝通就比英文 體系隊伍難 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.117.114.27 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/OverWatch/M.1521740609.A.86B.html

03/23 01:46, 7年前 , 1F
我來推fissure了><
03/23 01:46, 1F

03/23 02:24, 7年前 , 2F
Fissure push
03/23 02:24, 2F

03/23 02:54, 7年前 , 3F
Bischu還說過只有Asher在時他輸出位的個人操作較多,
03/23 02:54, 3F

03/23 02:54, 7年前 , 4F
但Fissure這主坦進來後他即時翻譯的存在就對團隊非常
03/23 02:54, 4F

03/23 02:54, 7年前 , 5F
重要 今天中場訪問Hydration,他有說Fissure剛進來時
03/23 02:54, 5F

03/23 02:54, 7年前 , 6F
幾場Bischu還沒上手,很多時候只能顧翻譯就沒能太專注
03/23 02:54, 6F

03/23 02:54, 7年前 , 7F
遊戲,但現在Fissure英文也在進步所以磨合得愈來愈好
03/23 02:54, 7F

03/23 03:02, 7年前 , 8F
Bischu是不是韓國人?
03/23 03:02, 8F

03/23 03:17, 7年前 , 9F
是的,在韓國出生然後小時候移民到加拿大
03/23 03:17, 9F

03/23 10:34, 7年前 , 10F
加油啊!!
03/23 10:34, 10F
文章代碼(AID): #1Qi-j1Xh (OverWatch)