[外電] Alston ‘shocked’ about being bench …
----
簡短翻譯,有誤請指正。
----
http://0rz.tw/00ZSW
By ANTONIO GONZALEZ, Associated Press Writer
ORLANDO, Fla. (AP)—
Benched for the fourth quarter and overtime, Magic starting point guard Rafer
Alston was upset with Stan Van Gundy’s decision to leave him out in the
crucial minutes of Orlando’s 99-91 Game 4 loss to the Lakers on Thursday
night.
魔術隊的先發控衛Rafer Alston對於教練Stan Van Gundy再第四節與延長賽這樣的關鍵
時刻決定把他放在板凳上感到非常失望,魔術隊終場以99-91落敗。
Alston was replaced by All-Star Jameer Nelson, who is still rusty and
recovering from shoulder surgery. The decision didn’t go over well with
Alston.
取代街球王的是剛傷癒歸隊的全星星控衛Nelson,但他並沒有表現得比Alston還好。
“I was shocked. I was shocked,” Alston said. “It’s tough. You’re thinking
Coach will come back to you. The first two games I could understand, but
again we were right there to win the game. As a player you would like to have
your number called.”
街球王:「我很震驚,我很震驚。」
「這對我來說很難接受,我以為教練會繼續用我,若是前兩場比賽我能夠理解,但現在
我們有機會贏,卻不能上場,身為一個球員,你一定希望教練能喊到你的名字。」
Alston had 11 points on 5-for-13 shooting, two assists and one turnover in 27
minutes. Nelson had two points, three turnovers and three assists in 26
minutes.
Alston在上場的27分鐘內得到11分,投13中5,2次助攻、1次失誤,Nelson得到2分,3次
失誤、3次助攻。
Alston has been the team's starting point guard since he was acquired from the
Houston Rockets at the trade deadline. The move was made after Nelson went
down from what was then-called season-ending surgery on his right shoulder.
在Nelson受傷宣告本季報銷後,在交易截至日從休士頓交易來的街球王成為魔術隊先發
控球後衛。
Alston, who also expressed displeasure with his minutes after the Magic’s Game 1 loss, said he didn’t understand the decision.
“I wouldn’t have an explanation,” Alston said. “I wasn’t hurt. I ran
through nine heat packs. I didn’t get the call.”
街球王也表達了他的不滿。
「我不知道有什麼理由可解釋,我沒也有受傷,教練就是沒給我上場。」
Van Gundy had a different take.
“I thought we had a very, very bad third quarter,” he said. "And then it
wasn’t so much one guy over the other, it was just we had a unit in the
fourth quarter that I thought was playing real well. And then you get down to
the point where Rafer hasn’t played in 10 or 12 minutes, I thought it would
be hard to bring him back.”
恐慌大師有不同的看法︰「我認為他在第三節打得非常、非常糟。」
「阿尼表現得很不錯,Rafer已經坐在場邊10分鐘或12分鐘了,我認為他很難馬上能打
出好表現。」
HONEST OPINION: Never one to shy away from a question, Orlando coach Stan Van
Gundy didn’t back down at all during his news conference before his team’s
99-91 Game 4 loss in overtime in the NBA finals on Thursday night.
Van Gundy called the NBA’s age-limit rule a “sham.” He said the NCAA is
“the worst organization going,” and he told reporters he could predict what
the story would be depending on the outcome against the Los Angeles Lakers.
The Magic coach has always said he doesn’t like the NBA’s much-maligned rule
that a player must be one-year removed from high school before he enters the
league. That rule has only been magnified during the finals, with five of the
10 starters skipping college, including Orlando’s Dwight Howard and Los
Angeles’ Kobe Bryant.
But Van Gundy added a new twist about an hour before the start of Game 4.
“To me, it’s a sham,” he said of the rule. “But I don’t want to get going
in this press conference on the NCAA because I think that’s about the worst
organization going.”
以上這段與比賽無關,是問到大范對於高中生不能打 NBA 的看法,他批評了這項規定與
NCAA組織,並提到包括超人與小飛俠都是高中生跳級打 NBA 的正面教材。
Van Gundy told writers he knew what he would be reading depending on who wins
and loses. Asked what the story would be after Game 4, he gave reporters a
lesson based on the Lakers’ 2-1 lead in the best-of-seven series.
“Well, this one, the Lakers are 6-0 coming off (losses), so if they come back
and win tonight, basically the story is if they win tonight you guys are all
going to write the series is over,” he said, sarcastically. “And if we win,
it’s about our toughness and resilience, and you guys all knew this was going
to be a series all along.”
恐慌大師:「我們今晚若輸了,你們(媒體)會寫說系列戰已經結束了,如果我們贏了
,你們會明白還有得打。」
ON THE BENCH: Magic backup point guard Anthony Johnson has suited up for every
game in the NBA finals, waiting for coach Stan Van Gundy to signal that it’s
his turn to play. That call might never come.
魔術隊替補控球老強,一直在等待教練給他上場的指示,但事實上他可能沒機會上場
比賽了。
As reliable a reserve as there is in the league, Johnson only missed two
regular-season games and saw time in every game in the playoffs before the
finals as a backup.
All-Star Jameer Nelson returned for the finals after a shoulder injury kept
him out since February, and with Rafer Alston starting, that pushed Johnson
to the bench.
Johnson, in his 12th season in the NBA, hasn’t complained or pouted. He’s
just cheered his team from the bench, but he admits it’s been tough to accept.
Johnson在聯盟中是個可靠的替補,例行賽他僅缺席了兩場,冠軍賽之前的季後賽他每
場都有出賽,這位在聯盟打滾12年的老將,並沒有因此抱怨,但他承認這讓他很難接受
。
“Playing most of the way and not being able to finish it off has been very
difficult, especially being a competitor and a contributing factor to us being
here,” Johnson said. “But at the same time, we’re three wins away from
achieving a championship. I'm just allowing that to be our focus right now and
trying to put aside the fact that I’m not playing. Trying to be a supportive
teammate, a good teammate.”
老強:「到了最後沒辦法一起走完最後一步,這樣的情形對我來說很難過,尤其我是個
鬥士,而我也對我們能走到目前這個地步有所貢獻。」
「但在現在這個時間點,我們還需要再贏三場才能拿到總冠軍,我只希望現在能讓球隊
更專注在這上面,只好先把我不能上場這回事丟在一邊,試著去支持我的好隊友們。」
Van Gundy said as long as he’s going with the Alston-Nelson rotation, Johnson
is “probably not” going to play. The lineup has shown no signs of changing,
although teammates said they can sympathize with Johnson.
“We talked about it among ourselves,” Nelson said. “Whatever minutes are
given to us are given to us. One thing we understand is coach is going to go
with who’s got it going.”
恐慌大師說他會讓街球王與你二嬸輪替,老強可能沒機會上場,陣容暫時沒有改變的跡
象,雖然隊友們支持讓老強上場。
你二嬸:「我們討論過,但我們明白,最後還是要看教練的決定是什麼。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.170.227.33
※ 編輯: Sheffield3 來自: 118.170.227.33 (06/12 22:35)
推
06/12 22:52, , 1F
06/12 22:52, 1F
推
06/12 22:53, , 2F
06/12 22:53, 2F
推
06/12 23:12, , 3F
06/12 23:12, 3F
推
06/12 23:18, , 4F
06/12 23:18, 4F
推
06/12 23:39, , 5F
06/12 23:39, 5F
推
06/13 00:01, , 6F
06/13 00:01, 6F
推
06/13 00:05, , 7F
06/13 00:05, 7F
→
06/13 00:05, , 8F
06/13 00:05, 8F
推
06/13 00:32, , 9F
06/13 00:32, 9F
→
06/13 00:33, , 10F
06/13 00:33, 10F
→
06/13 00:39, , 11F
06/13 00:39, 11F
推
06/13 01:14, , 12F
06/13 01:14, 12F
→
06/13 01:19, , 13F
06/13 01:19, 13F
→
06/13 02:25, , 14F
06/13 02:25, 14F
→
06/13 07:50, , 15F
06/13 07:50, 15F
→
06/13 07:50, , 16F
06/13 07:50, 16F
推
06/13 10:58, , 17F
06/13 10:58, 17F
推
06/13 12:19, , 18F
06/13 12:19, 18F
推
06/13 20:57, , 19F
06/13 20:57, 19F