[外電] Florida Instructional League Notebook

看板Orioles作者 (睽違四年六個月...)時間16年前 (2007/10/09 05:30), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
Florida Instructional League Notebook News & notes for the week of Oct. 1 By Lisa Winston / MLB.com http://0rz.tw/4039V 只節錄金鶯的部分 Baltimore Orioles Move over, Dr. Phil. Meet Dr. Dave. Dave Schmidt, that is. The Baltimore Orioles' pitching coordinator has been spending much of his time at the club's instructional league camp in Sarasota working with the organization's top pitching prospects, not so much on mechanics but on the mental side of the game. 在金鶯負責協助投手調整姿勢的Dave Shmidt花了不少時間在Sarasota的秋訓營的新秀身 上,不過大部分不是針對投球機制,而是比賽的心理層面。 Two of the players under his tutelage this fall have been right-handers Pedro Beato and Brandon Erbe. 他在這個秋天要負責監督的兩位分別是Pedro Beato跟Brandon Erbe。 Beato, the club's supplemental first-round pick in 2006, was 7-8 with a 4.05 ERA in 27 starts for Class A Delmarva in his first full season, striking out 106 batters in 142 1/3 innings, so it's clearly not a matter of needing more innings. Beato是在2006第一輪的三明治選秀(第32順位)被金鶯選上,第一個完整球季中在1A的 Delmarva先發了27場,留下了7勝8敗,ERA 4.05,在142又1/3局中送出106次三振,所 以他的問題不在於需要更多的局數。 Erbe, the Orioles' third-round pick in 2005, spent the summer at Class A Advanced Frederick, where he was 6-8 with a 6.26 ERA in 25 starts, striking out 111 in 119 1/3 innings before finishing up the season on the DL. Erbe是金鶯在2005第三輪選進的,在他因為進入DL結束球季之前,整個夏天都留在A+ 的Frederick,在那邊的25次先發留下了6勝8敗,ERA 6.26,119又1/3局中送出了111 次三振。 Both are very highly regarded but both are also young -- Beato is 20, Erbe 19 -- and what they need this fall more than anything else are the lessons that Schmidt is teaching them. 兩個人都是受到高度關注,但是也都很年輕--Beate 20歲,Erbe 19歲--而他們在 最需要的東西就是Schmidt正在教的課程。 For Beato, the key is simplification. 對Beato來說,重點其實很單純。 "He has confidence in about eight different pitches and we'd like to work on narrowing it down and concentrating on command of certain pitches," said farm director David Stockstill, only slightly exaggerating when he spoke of Beato's arsenal of pitches. "He's spending a lot of time with Dave Schmidt talking about situations. He'll be at the games, not pitching but mentally going through the process. He pitched plenty this summer, so this is more of a learning process. He has a super attitude, an outstanding arm and works very hard." "他對八種不同的球路都很有信心,我們比較希望他專注一點,專心把其中幾種球路掌 握好。"農場總管David Stockstill說著,他對Beato的武器球只形容得稍微誇大一點。 "他花了很多時間在跟Dave Schmidt討論整個情況,他會來比賽,不過不是投球,而是 從精神上經歷整個過程。他有很棒的態度,一條優秀的手臂而且非常認真。" Erbe, though pitching fewer innings this year than Beato, was also in camp for more refinement and the mental boot-camp experience. 至於Erbe,他今年投的局數比Beato少一點,也在秋訓營中作更多的改進以及增加一些 集訓的經驗。 "He's not going to pitch much either," Stockstill said. "He's here to work on smoothing up his delivery and to work on his confidence factor, on competing professionally every five days." "他今年也投得不多。"Stockstill說。"他在這是為了讓投球更流暢,以及建立一些信 心,來面對每五天一次的職業競爭。" -- 金鶯的部分只有小小一段 不過稍微提到了Erbe跟Beato -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.223.251.172

10/09 05:44, , 1F
發覺最近好多東西會卡在那邊不知道中文要翻成什麼
10/09 05:44, 1F

10/09 06:29, , 2F
很容易這樣吧,也許下次你可以考慮提出來討論一下 :p
10/09 06:29, 2F
文章代碼(AID): #172g5gNl (Orioles)