[中譯] 陽炎 / 鬼束ちひろ

看板Onitsuka作者 (馬鈴薯滾來滾去)時間14年前 (2009/11/07 20:37), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
陽炎 / 鬼束ちひろ 作詞、作曲:鬼束ちひろ 唄:鬼束ちひろ 訳:tamaXD 我願成為候鳥 擁抱著你的感情飛翔 「要前往何方呢?」 我願領著你看見未曾見過的天空 夢見思念的終點 雖然連信紙都燃盡了 唯有無法實現的祈願 隨著時間傳遞 我想帶著你遠行 春日的氣息,夏日的風 在冰冷的水面浮現字句 一滴眼淚,一句離別 若是沒有了你的話 那就會是全部 沒有撐傘的小路 在凜冽中悄悄刻劃上聲響 無所依靠的城市 有誰能夠來愛我呢 雖然無視於這飄動的心 記憶四處飛散 唯有無法實現的祈願 由指尖描繪出來 我想帶著你遠行 秋日的鈴響,冬日的嘆息 將微小的祈求以雙手掬起 一滴眼淚,一句離別 若是沒有了你的話 那就會是全部 在清淺的燈火中 我的眼瞳卻燃起熱情 只為了能夠看見你的一切 卻更加暴露於痛楚之中 我想帶著你遠行 春日的氣息,夏日的風 在冰冷的水面浮現字句 一滴眼淚 我想帶著你遠行 秋日的鈴響,冬日的嘆息 將微小的祈求以雙手掬起 一滴眼淚,一句離別 若是沒有了你的話 那就會是全部 。 因為在寫DOROTHY心得文,剛剛手翻完,真是好痛的歌阿Q____Q 跟之前版上大大翻的有點出入,放上來給大家參考這樣~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.122.28.112

03/30 11:23, , 1F
好聽阿~
03/30 11:23, 1F
文章代碼(AID): #1AzMdmU0 (Onitsuka)