[分享] 2PM 101018 CY World 訪問
應該是10/11專輯釋出前的訪問。
OP請告知唷~
2PM回來了!
野獸偶像更強勢的進化!
2PM向CYWORLD歌迷打招呼
峻秀:哈囉我們很常用bgm...很高興能跟你們打個招呼,我是峻秀~
璨成:哈囉我是2PM的璨成!謝謝你們使用我們的歌當BGM,請繼續支持我們!
俊昊:哈囉,我是2PM的俊昊!真心地感謝等待Still 2PM的你們^^
祐榮:我個人很喜歡CY BGM,很高興能跟大家打招呼。
Nichkhun:哈囉我是2PM的Nickhun!
他們強力的特技舞蹈與姿態讓人不禁聯想到終結者。
野獸偶像2PM以更具深度的成熟模樣回歸!
我們來聽聽他們如何介紹自己的專輯吧?
用一句話來形容"Still 2:00PM"專輯? 還有你喜歡的歌詞?
峻秀:2PM真實的顏色!我喜歡這句"想念我的話,就聽聽這首歌吧"
澤演:2PM新的風貌。 "帥氣地,像個男人似地放手,不再煩你讓你走"
璨成:2PM沒有變! "我們不是已經約好了嗎"
俊昊:就是2PM! "即使你離開我" (讓人萬分同情的歌名。哈哈~~)
祐榮:絕對是2PM。 "妳為什麼突然這樣怎麼辦"
Nichkhun:原裝2PM!我覺得璨成唱的部分是最棒的歌詞!
還有我也喜歡我唱得結尾部分 "所以不要擔心,在你倒下時,I'll be back! "
可以解釋一下踏步舞代表什麼嗎?
峻秀:只要看到這支舞,那些離開的就會回來。
澤演:這是改編自90年代裡很紅的兔子舞。我想沒有什麼特殊的含意,就是跟歌很搭配。
璨成:代表"我要回到你身邊!"
俊昊:舞是很俏皮的,讓人能輕鬆地聽這首悲傷的歌。
這舞以前很紅可能很多人都看過,不過我們有改編成適合我們的力道風格。
可以試試看喔!
祐榮:我們想要嘗試點新的。
Nichkhun:這代表所有的回歸!^^
對"I'll be back"的第一印象?
峻秀:很有趣的歌,而且很符合現在人的心聲。
澤演:這首歌其實跟"Again&Again"是差不多時間寫的。
我那時候很喜歡這首歌的旋律,對rap的部分印象很好。
璨成:我很喜歡,因為這首歌整體的氣氛、歌詞、旋律都融合得很好。
俊昊:我們有很多首不同的歌為主打歌候選,
但"I'll be back" 這首歌一直在我們腦海裡徘徊不去,所以最後選了這首當主打。
祐榮:很好聽~
Nichkhun:一開始覺得這首歌有點平淡,但越聽越好聽。
對於Ra.D有參予專輯製作的反應?
峻秀:有一次我們完成錄音後,我請他幫我聽聽看我寫的曲子。他很喜歡^^。
我們討論了很多關於作曲、錄音跟樂器演奏的事情。
澤演:我們這次想嘗試新風格的音樂。
Ra.D的歌很抒情溫柔,一開始對我來說有點不適應,
但他很用心地指導我們。
俊昊:跟Ra.D哥一起工作時,他會在很多小細節處指導我們,很細心地領導我們。
他的歌都有著他強烈的個人色彩,所以我很擔心我們是否能詮釋好,
但Ra.D哥提點得很透徹^^
祐榮:首先呢,我們都是Ra.D哥的超級歌迷。我之前就跟他認識了,而且我們都是釜山人。
(而且我不知道你們知不知道,Ra.D哥以前在釜山是個有名的舞者唷!嘻嘻)
Nichkhun:我基本上就是個歌迷,所以我們第一次要錄音的時候我非常緊張。
Teaser影片有很多強力特技動作!而且祐榮是壓軸呢
峻秀:祐榮,加油...大家不要受傷了。
澤演:坦白說,俊昊在跳特技部分時受傷了,
但很幸運,感謝祐榮的努力讓我們能完成這個部分。
璨成:我想受傷是無可避免的。
我們還是很高興能從特技動作中展現出我們帥氣的一面。
俊昊:一開始是我來做的,
但我在收豐節時因為要弄一個完全部一樣的動作而受傷了。
祐榮於是得代替我來做,不過他做得很棒。祐榮也很努力地準備了很久。
祐榮:當成員們受傷時,我們都跟他們一樣難過,但我們不能放棄。
我們下定了決心不管怎麼樣都要貫徹始終。
Nichkhun:我們那時都很疲憊。
熬夜熬了一整個晚上為了要完成最後的攝影,
大家都很累,但謝天謝地沒有傷的太厲害。
出道後的兩年,最窩心、最感動的瞬間?
峻秀:不就是我們的出道舞台嗎?還有第一次的一位跟年底慶典的獎項!
澤演:當我在演唱會上看到歌迷為我們準備的慶祝。真得很感動。
出道後發生了好多事情,才發現有很多人愛我們,那是最窩心感動的經歷。
璨成:我們在演唱會上慶祝我們的二周年。
歌迷突然為我們做的事宜讓我好驚訝,而2PM兩歲了也是非常有意義的!
俊昊:我一直都很為2PM的存在感到欣慰開心。我們會更努力加油讓這樣的感動永遠持續。
祐榮:2010年九月四號,我們的二周年。
我很開心我們能開安可演唱會。
Nichkhun:當我們拿到一位,還有我們能舉辦演唱會。
澤演的頭髮還滿讓人驚訝的。你覺得滿意嗎?
澤演:很多人跟我說我看起來像灌籃高手的櫻木花道,
讓我心裡偷偷開心了一下。
因為我各人是希望能看起來像櫻木花道...很多人似乎也這麼認為,感謝~哈哈
峻秀:知足啊,澤演...
俊昊:他當然應該要滿意啊~!
祐榮:很帥!
手機鈴聲跟來電答鈴,選擇上有什麼特別的要求嗎?
峻秀:常聽的歌。而且也讓打電話給我的人能喜歡這首歌?^^
澤演:我自己作曲的歌"屁屁貓神"當鈴聲。
俊昊:我最近都沒有。我們的歌出來以後我就會換成這個。
Nichkhun:Maroon 5的 "Sunday Morning" and Outkast的"Hey Ya!"
觀看Nichkhun的我們結婚了節目時,什麼時候會有想結婚的念頭呢?
峻秀:每當身旁的哥哥們在討論結婚時就會有點想...
澤演:說真的,每次宋茜幫他準備東西的時候我就好羨慕啊
璨成:嗯...Khun哥在拍我結的每分每秒,哈哈。
俊昊:觀賞的時候覺得很有趣,不過我想我應該還沒有這個念頭。
祐榮:我每次看都會小聲地說...「是我的話也能做得很好的」~
你會推薦什麼歌來秋天聽呢?
峻秀:Remy Shand的"Rocksteady."
這首歌會讓人想去度假。像是去可以看到秋葉的旅行?
澤演:秋天的話,金範秀前輩的"悲傷的作用"很適合!
璨成:嗯...秋天通常代表孤獨。可以聽金範秀前輩的"擦身而過"。
呵呵~不是因為這是鎮英哥作曲的,是因為這首歌的旋律真得很棒。
俊昊:2PM的I'll be back。 (我說得很有自信不過...對就是這樣)
祐榮:金範秀的"想念你"
Nichkhun:最近有很多歌都很不錯。我會想推薦木匠兄妹的"We've Only Just Begun"
最後,說說2PM未來的活動?
峻秀:我們會更努力,去感受到歌迷的熱誠。
澤演:我們保證會讓你們在這張新專輯裡看到我們美好的一面。
我也會更努力去讓大家看到我作為演員的進步。
璨成:我們會努力去展現出最好的一面!^^
俊昊:我們呈獻所有我們的努力。
Nichkhun:我們會用努力熱情的心情去進行活動,就像最初一樣。
同時應該也會在很多綜藝節目上看到我們。
CREDITS :
Source: music.cyworld.com
Eng translation fr. haeda @ 2pmalways | fy2pmtranslations
hazyfiasco@2ONEDAY.COM
中翻 menandmice@ptt
備註:括弧理面的添加字句也是他們的話。不是譯者的話喔
上面提到的歌:
想念你-金範秀
http://www.youtube.com/watch?v=a3aKXz0GIoY
通過/擦身而過-金範秀
http://www.youtube.com/watch?v=aTvqHdwgJCY
Rocksteady - Remy Shand
http://www.youtube.com/watch?v=pTyV3dFZFRo
We’ve Only Just Begun - The Carpenters
http://www.youtube.com/watch?v=zMXsqHafuzg&feature=fvst
Sunday Morning - Maroon 5
http://www.youtube.com/watch?v=S2Cti12XBw4&ob=av2e
Hey Ya! - Outkast
http://www.youtube.com/watch?v=4wl6R8u6Zus&ob=av2e
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.116.163
推
10/18 19:28, , 1F
10/18 19:28, 1F
→
10/18 19:29, , 2F
10/18 19:29, 2F
推
10/18 19:30, , 3F
10/18 19:30, 3F
推
10/18 19:33, , 4F
10/18 19:33, 4F
推
10/18 19:34, , 5F
10/18 19:34, 5F
推
10/18 19:47, , 6F
10/18 19:47, 6F
推
10/18 19:57, , 7F
10/18 19:57, 7F
推
10/18 20:35, , 8F
10/18 20:35, 8F
推
10/18 20:46, , 9F
10/18 20:46, 9F
推
10/18 20:50, , 10F
10/18 20:50, 10F
→
10/18 20:55, , 11F
10/18 20:55, 11F
推
10/18 21:28, , 12F
10/18 21:28, 12F
推
10/18 21:51, , 13F
10/18 21:51, 13F
推
10/18 22:01, , 14F
10/18 22:01, 14F
推
10/18 22:42, , 15F
10/18 22:42, 15F
推
10/18 22:49, , 16F
10/18 22:49, 16F
推
10/18 22:53, , 17F
10/18 22:53, 17F
推
10/19 15:55, , 18F
10/19 15:55, 18F