[心得] 不是我要噴主播已刪文
原話是什麼我已經忘了
反正大意是譚晉級後 休一場 緊接著32強登場 要大家不要轉台 之類的
(當時譚4:0領先)
我當時聽到就想說黑人問號,不是還有第三局?
就先不說網路用詞 "舒不舒服"、"立不立旗"好了
選手當然有選手的問題(不太穩定)
但作為專業的體育主播,在賽果未定的情況下
這段發言實在很不洽當
我相信旁邊的賽評聽到也是冷汗直流= ="
當然,我也知道
主播原意可能也只是提醒大家不要轉台,32強比賽緊接著開始
我發這邊文的用意也是要提醒主播們
奧運賽程還有十來天,不管是不是中華隊選手出賽
希望之後類似的發言可以在心裡想就好= ="
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.250.200 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Olympics_ISG/M.1627368114.A.9BD.html
噓
07/27 14:43,
2年前
, 1F
07/27 14:43, 1F
噓
07/27 14:43,
2年前
, 2F
07/27 14:43, 2F
噓
07/27 14:43,
2年前
, 3F
07/27 14:43, 3F
→
07/27 14:44,
2年前
, 4F
07/27 14:44, 4F
噓
07/27 14:44,
2年前
, 5F
07/27 14:44, 5F
噓
07/27 14:44,
2年前
, 6F
07/27 14:44, 6F
→
07/27 14:44,
2年前
, 7F
07/27 14:44, 7F
→
07/27 14:44,
2年前
, 8F
07/27 14:44, 8F
→
07/27 14:44,
2年前
, 9F
07/27 14:44, 9F
對啦 我內文忘了補這個
這段發言真的不太尊重對手及觀眾
噓
07/27 14:44,
2年前
, 10F
07/27 14:44, 10F
你哪邊看到我在牽拖?
我是在提醒主播 不太恰當的發言好嗎
※ 編輯: shiyeh (118.167.250.200 臺灣), 07/27/2021 14:45:11
→
07/27 14:44,
2年前
, 11F
07/27 14:44, 11F
→
07/27 14:45,
2年前
, 12F
07/27 14:45, 12F
→
07/27 14:45,
2年前
, 13F
07/27 14:45, 13F
→
07/27 14:45,
2年前
, 14F
07/27 14:45, 14F
噓
07/27 14:45,
2年前
, 15F
07/27 14:45, 15F
噓
07/27 14:45,
2年前
, 16F
07/27 14:45, 16F
→
07/27 14:45,
2年前
, 17F
07/27 14:45, 17F
→
07/27 14:45,
2年前
, 18F
07/27 14:45, 18F
→
07/27 14:45,
2年前
, 19F
07/27 14:45, 19F
→
07/27 14:45,
2年前
, 20F
07/27 14:45, 20F
→
07/27 14:45,
2年前
, 21F
07/27 14:45, 21F
→
07/27 14:45,
2年前
, 22F
07/27 14:45, 22F
→
07/27 14:45,
2年前
, 23F
07/27 14:45, 23F
→
07/27 14:45,
2年前
, 24F
07/27 14:45, 24F
噓
07/27 14:45,
2年前
, 25F
07/27 14:45, 25F
※ 編輯: shiyeh (118.167.250.200 臺灣), 07/27/2021 14:46:28
推
07/27 14:46,
2年前
, 26F
07/27 14:46, 26F
推
07/27 14:46,
2年前
, 27F
07/27 14:46, 27F
→
07/27 14:46,
2年前
, 28F
07/27 14:46, 28F
→
07/27 14:46,
2年前
, 29F
07/27 14:46, 29F
→
07/27 14:46,
2年前
, 30F
07/27 14:46, 30F
推
07/27 14:46,
2年前
, 31F
07/27 14:46, 31F
→
07/27 14:46,
2年前
, 32F
07/27 14:46, 32F
噓
07/27 14:46,
2年前
, 33F
07/27 14:46, 33F
→
07/27 14:46,
2年前
, 34F
07/27 14:46, 34F
→
07/27 14:46,
2年前
, 35F
07/27 14:46, 35F
→
07/27 14:46,
2年前
, 36F
07/27 14:46, 36F
還有 69 則推文
還有 2 段內文
→
07/27 15:00,
2年前
, 106F
07/27 15:00, 106F
→
07/27 15:00,
2年前
, 107F
07/27 15:00, 107F
(補充:
好啦 就不要說什麼尊不尊重的問題好了
她那段發言會讓不太看射箭的人以為譚拿到4點就篤定晉級了
但事實上賽制就根本不是這樣。
我噴這點可以吧?
※ 編輯: shiyeh (118.167.250.200 臺灣), 07/27/2021 15:02:05
→
07/27 15:00,
2年前
, 108F
07/27 15:00, 108F
噓
07/27 15:00,
2年前
, 109F
07/27 15:00, 109F
→
07/27 15:00,
2年前
, 110F
07/27 15:00, 110F
→
07/27 15:00,
2年前
, 111F
07/27 15:00, 111F
→
07/27 15:01,
2年前
, 112F
07/27 15:01, 112F
噓
07/27 15:01,
2年前
, 113F
07/27 15:01, 113F
噓
07/27 15:02,
2年前
, 114F
07/27 15:02, 114F
噓
07/27 15:02,
2年前
, 115F
07/27 15:02, 115F
噓
07/27 15:02,
2年前
, 116F
07/27 15:02, 116F
→
07/27 15:02,
2年前
, 117F
07/27 15:02, 117F
噓
07/27 15:02,
2年前
, 118F
07/27 15:02, 118F
推
07/27 15:04,
2年前
, 119F
07/27 15:04, 119F
→
07/27 15:04,
2年前
, 120F
07/27 15:04, 120F
推
07/27 15:04,
2年前
, 121F
07/27 15:04, 121F
→
07/27 15:04,
2年前
, 122F
07/27 15:04, 122F
→
07/27 15:05,
2年前
, 123F
07/27 15:05, 123F
→
07/27 15:05,
2年前
, 124F
07/27 15:05, 124F
噓
07/27 15:05,
2年前
, 125F
07/27 15:05, 125F
推
07/27 15:05,
2年前
, 126F
07/27 15:05, 126F
→
07/27 15:06,
2年前
, 127F
07/27 15:06, 127F
→
07/27 15:06,
2年前
, 128F
07/27 15:06, 128F
→
07/27 15:06,
2年前
, 129F
07/27 15:06, 129F
推
07/27 15:06,
2年前
, 130F
07/27 15:06, 130F
→
07/27 15:07,
2年前
, 131F
07/27 15:07, 131F
推
07/27 15:07,
2年前
, 132F
07/27 15:07, 132F
→
07/27 15:08,
2年前
, 133F
07/27 15:08, 133F
推
07/27 15:08,
2年前
, 134F
07/27 15:08, 134F
→
07/27 15:08,
2年前
, 135F
07/27 15:08, 135F
噓
07/27 15:11,
2年前
, 136F
07/27 15:11, 136F
噓
07/27 15:13,
2年前
, 137F
07/27 15:13, 137F
噓
07/27 15:13,
2年前
, 138F
07/27 15:13, 138F
→
07/27 15:13,
2年前
, 139F
07/27 15:13, 139F
噓
07/27 15:15,
2年前
, 140F
07/27 15:15, 140F
噓
07/27 15:21,
2年前
, 141F
07/27 15:21, 141F
推
07/27 15:22,
2年前
, 142F
07/27 15:22, 142F
推
07/27 15:31,
2年前
, 143F
07/27 15:31, 143F
噓
07/27 15:32,
2年前
, 144F
07/27 15:32, 144F