Re: [閒聊] 卡塔庫粟的預知未來能力
其實這能力不用太認真研究
依劇情決定能力 毫無道理可言
首先我要先自首
幾週前提到暗殺計畫時,原本想發一篇文吐槽
[閒聊] 尾田是不是忘了見聞色了?
見聞色目前的設定是可以預判物質或人的動作軌跡,搭配上高手的移動速度,不管是躲過
子彈雨還是先手反制敵人攻擊都很好用
怎麼可能四皇邊沒人能在暗殺前一刻判斷?
結果還好沒發文,不然隔一週馬上被打臉XDD(雖然只有一人有這能力我還是覺得不合理)
卡塔庫利先制把來茶會報仇的路人殺了以後,我馬上想,對!這才是見聞色應該有的樣子
這話過後卻很失望,這根本不是預判軌跡看出下一步,而是單純的預測五秒後未來,跟神
棍能力比較偏向同一類
簡單來說,我理解的見聞色是連續性的動作看破,而這話卻是看到未來後的單一個時間截
圖
「布琳,你怎麼倒下了?」
笑死人,你看得到第五秒,看不到ㄧ到四秒?
練這麼廢的能力考驗自己的邏輯能不能在五秒內想出事情為何變成這樣。還說是最強將星
王道漫畫瞬間變五秒推理小劇場
這就算了,問題是這表示他根本不是順著時間推測下來的。
依見聞色的用法:
應該是敵人要發出攻擊,你觀察力很好,看出了一切。
因此他預測時,頂多看到布琳掀出第三隻眼,
山治都還沒看到,怎麼可能露出驚訝或是講出「你的眼睛好美」的前兆?
更遑論預測布琳聽到後的淚崩。
如果這能力可以正常用,會很OP,所以被nerf被依劇情決定強度,其實很正常
但可惜已經被寫壞的霸氣,更加確定無法翻身了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.211.4
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ONE_PIECE/M.1492180083.A.C85.html
※ 編輯: blargelp (118.163.211.4), 04/14/2017 22:29:20
→
04/14 22:29, , 1F
04/14 22:29, 1F
→
04/14 22:30, , 2F
04/14 22:30, 2F
→
04/14 22:31, , 3F
04/14 22:31, 3F
→
04/14 22:47, , 4F
04/14 22:47, 4F
→
04/14 22:48, , 5F
04/14 22:48, 5F
→
04/14 22:49, , 6F
04/14 22:49, 6F
→
04/14 22:50, , 7F
04/14 22:50, 7F
→
04/14 22:50, , 8F
04/14 22:50, 8F
→
04/14 22:50, , 9F
04/14 22:50, 9F
→
04/14 22:51, , 10F
04/14 22:51, 10F
→
04/14 22:51, , 11F
04/14 22:51, 11F
→
04/14 22:52, , 12F
04/14 22:52, 12F
推
04/14 22:56, , 13F
04/14 22:56, 13F
→
04/14 22:57, , 14F
04/14 22:57, 14F
推文說的全都是單純的預測未來,跟見聞色沒有關係
我理解的見聞色應該是以極佳觀察力跟反應力為前提
也就是他可以見微知著看到布琳掀眼睛的意圖,但是香吉士還沒看到眼睛之前,全身上下
根本沒有一個細胞做好被嚇到的準備
因此將星理應根本沒有線索可以觀察出山治準備被嚇到;理應根本預測不出掀眼睛後的未
來
※ 編輯: blargelp (128.199.85.98), 04/14/2017 23:02:52
這樣說吧,卡彭說的「已經能做到有點預測未來的程度了」
就是這句話把讀者呼攏過去的,把見聞色偷渡成預測未來
實際上應該是靠見聞色,做到類似預知的效果,而不是本質就是預知
※ 編輯: blargelp (128.199.85.98), 04/14/2017 23:05:43
→
04/14 23:07, , 15F
04/14 23:07, 15F
→
04/14 23:09, , 16F
04/14 23:09, 16F
推
04/14 23:16, , 17F
04/14 23:16, 17F
你不要嚇我,空島篇明明還沒有見聞色
→
04/14 23:16, , 18F
04/14 23:16, 18F
→
04/14 23:16, , 19F
04/14 23:16, 19F
推
04/14 23:17, , 20F
04/14 23:17, 20F
→
04/14 23:17, , 21F
04/14 23:17, 21F
→
04/14 23:17, , 22F
04/14 23:17, 22F
沒說只能用視覺觀察
→
04/14 23:19, , 23F
04/14 23:19, 23F
→
04/14 23:20, , 24F
04/14 23:20, 24F
這句話回答了你的上個問題,看不懂我也有點懶得解釋了
※ 編輯: blargelp (118.163.211.5), 04/14/2017 23:24:09
推
04/14 23:24, , 25F
04/14 23:24, 25F
→
04/14 23:38, , 26F
04/14 23:38, 26F
→
04/14 23:38, , 27F
04/14 23:38, 27F
→
04/14 23:39, , 28F
04/14 23:39, 28F
推
04/15 00:00, , 29F
04/15 00:00, 29F
→
04/15 00:00, , 30F
04/15 00:00, 30F
→
04/15 00:00, , 31F
04/15 00:00, 31F
→
04/15 00:00, , 32F
04/15 00:00, 32F
→
04/15 00:00, , 33F
04/15 00:00, 33F
→
04/15 00:00, , 34F
04/15 00:00, 34F
噓
04/15 00:01, , 35F
04/15 00:01, 35F
還有 190 則推文
→
04/15 12:41, , 226F
04/15 12:41, 226F
噓
04/15 12:47, , 227F
04/15 12:47, 227F
推
04/15 12:47, , 228F
04/15 12:47, 228F
推
04/15 12:49, , 229F
04/15 12:49, 229F
→
04/15 12:51, , 230F
04/15 12:51, 230F
→
04/15 12:53, , 231F
04/15 12:53, 231F
→
04/15 12:53, , 232F
04/15 12:53, 232F
推
04/15 13:19, , 233F
04/15 13:19, 233F
噓
04/15 13:42, , 234F
04/15 13:42, 234F
→
04/15 13:42, , 235F
04/15 13:42, 235F
噓
04/15 13:45, , 236F
04/15 13:45, 236F
→
04/15 13:46, , 237F
04/15 13:46, 237F
→
04/15 13:46, , 238F
04/15 13:46, 238F
噓
04/15 13:51, , 239F
04/15 13:51, 239F
噓
04/15 13:54, , 240F
04/15 13:54, 240F
推
04/15 13:55, , 241F
04/15 13:55, 241F
→
04/15 13:55, , 242F
04/15 13:55, 242F
→
04/15 13:55, , 243F
04/15 13:55, 243F
→
04/15 13:55, , 244F
04/15 13:55, 244F
推
04/15 14:02, , 245F
04/15 14:02, 245F
→
04/15 14:02, , 246F
04/15 14:02, 246F
推
04/15 14:04, , 247F
04/15 14:04, 247F
→
04/15 14:04, , 248F
04/15 14:04, 248F
→
04/15 14:29, , 249F
04/15 14:29, 249F
→
04/15 14:29, , 250F
04/15 14:29, 250F
→
04/15 14:29, , 251F
04/15 14:29, 251F
推
04/15 18:49, , 252F
04/15 18:49, 252F
→
04/15 18:49, , 253F
04/15 18:49, 253F
噓
04/15 20:50, , 254F
04/15 20:50, 254F
推
04/15 23:25, , 255F
04/15 23:25, 255F
→
04/15 23:26, , 256F
04/15 23:26, 256F
噓
04/16 06:45, , 257F
04/16 06:45, 257F
推
04/17 23:32, , 258F
04/17 23:32, 258F
噓
04/19 08:24, , 259F
04/19 08:24, 259F
噓
04/22 11:13, , 260F
04/22 11:13, 260F
噓
04/22 11:13, , 261F
04/22 11:13, 261F
噓
04/22 11:13, , 262F
04/22 11:13, 262F
噓
04/22 11:16, , 263F
04/22 11:16, 263F
噓
04/22 11:16, , 264F
04/22 11:16, 264F
噓
04/22 11:16, , 265F
04/22 11:16, 265F
討論串 (同標題文章)