Re: [心得] 862(雷)
我覺得這話很有趣的點是
卡塔栗庫居然沒有預測到香吉士躲開他的攻擊
是不是香吉士的見聞色其實比他強?
而且後面那句"我也無法阻止了"
不知道有什麼深刻的含義
不然對於一個能夠預測未來的人,應該很多事情都可以阻止的吧?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.170.229.211
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ONE_PIECE/M.1492083326.A.59A.html
推
04/13 19:39, , 1F
04/13 19:39, 1F
推
04/13 19:39, , 2F
04/13 19:39, 2F
這樣他直接去保護照片就好了啊?
推
04/13 19:46, , 3F
04/13 19:46, 3F
推
04/13 19:51, , 4F
04/13 19:51, 4F
不是吧,他是說會躲開神父的那槍
不然知道會躲開還自己射一顆幹嘛==
推
04/13 19:52, , 5F
04/13 19:52, 5F
這個滿有道理的欸
也剛好限制預測未來這種太超過的能力
※ 編輯: bengowa (118.170.229.211), 04/13/2017 19:55:09
推
04/13 19:53, , 6F
04/13 19:53, 6F
推
04/13 20:01, , 7F
04/13 20:01, 7F
推
04/13 20:01, , 8F
04/13 20:01, 8F
→
04/13 20:01, , 9F
04/13 20:01, 9F
→
04/13 20:03, , 10F
04/13 20:03, 10F
→
04/13 20:04, , 11F
04/13 20:04, 11F
推
04/13 20:06, , 12F
04/13 20:06, 12F
→
04/13 20:06, , 13F
04/13 20:06, 13F
→
04/13 20:06, , 14F
04/13 20:06, 14F
推
04/13 20:16, , 15F
04/13 20:16, 15F
→
04/13 20:17, , 16F
04/13 20:17, 16F
→
04/13 20:17, , 17F
04/13 20:17, 17F
推
04/13 20:31, , 18F
04/13 20:31, 18F
→
04/13 20:31, , 19F
04/13 20:31, 19F
推
04/13 20:39, , 20F
04/13 20:39, 20F
推
04/13 20:39, , 21F
04/13 20:39, 21F
→
04/13 20:41, , 22F
04/13 20:41, 22F
推
04/13 20:42, , 23F
04/13 20:42, 23F
→
04/13 20:42, , 24F
04/13 20:42, 24F
→
04/13 20:44, , 25F
04/13 20:44, 25F
推
04/13 20:47, , 26F
04/13 20:47, 26F
推
04/13 20:48, , 27F
04/13 20:48, 27F
→
04/13 20:48, , 28F
04/13 20:48, 28F
推
04/13 20:48, , 29F
04/13 20:48, 29F
→
04/13 20:49, , 30F
04/13 20:49, 30F
→
04/13 20:50, , 31F
04/13 20:50, 31F
→
04/13 20:50, , 32F
04/13 20:50, 32F
推
04/13 20:59, , 33F
04/13 20:59, 33F
推
04/13 21:00, , 34F
04/13 21:00, 34F
推
04/13 21:00, , 35F
04/13 21:00, 35F
推
04/13 21:00, , 36F
04/13 21:00, 36F
→
04/13 21:00, , 37F
04/13 21:00, 37F
推
04/13 21:02, , 38F
04/13 21:02, 38F
推
04/13 21:03, , 39F
04/13 21:03, 39F
推
04/13 21:04, , 40F
04/13 21:04, 40F
→
04/13 21:05, , 41F
04/13 21:05, 41F
推
04/13 21:07, , 42F
04/13 21:07, 42F
推
04/13 21:09, , 43F
04/13 21:09, 43F
→
04/13 21:10, , 44F
04/13 21:10, 44F
推
04/13 21:12, , 45F
04/13 21:12, 45F
→
04/13 21:12, , 46F
04/13 21:12, 46F
→
04/13 21:16, , 47F
04/13 21:16, 47F
推
04/13 21:17, , 48F
04/13 21:17, 48F
推
04/13 21:45, , 49F
04/13 21:45, 49F
→
04/13 21:45, , 50F
04/13 21:45, 50F
推
04/13 21:51, , 51F
04/13 21:51, 51F
推
04/13 21:53, , 52F
04/13 21:53, 52F
推
04/13 21:53, , 53F
04/13 21:53, 53F
→
04/13 22:00, , 54F
04/13 22:00, 54F
推
04/13 22:02, , 55F
04/13 22:02, 55F
推
04/13 22:03, , 56F
04/13 22:03, 56F
→
04/13 22:05, , 57F
04/13 22:05, 57F
→
04/13 22:05, , 58F
04/13 22:05, 58F
→
04/13 22:07, , 59F
04/13 22:07, 59F
推
04/13 22:08, , 60F
04/13 22:08, 60F
推
04/13 22:08, , 61F
04/13 22:08, 61F
推
04/13 22:15, , 62F
04/13 22:15, 62F
推
04/13 22:29, , 63F
04/13 22:29, 63F
→
04/13 22:31, , 64F
04/13 22:31, 64F
推
04/13 22:38, , 65F
04/13 22:38, 65F
推
04/13 22:40, , 66F
04/13 22:40, 66F
推
04/13 22:46, , 67F
04/13 22:46, 67F
推
04/13 23:44, , 68F
04/13 23:44, 68F
→
04/14 00:56, , 69F
04/14 00:56, 69F
噓
04/14 01:08, , 70F
04/14 01:08, 70F
推
04/14 01:12, , 71F
04/14 01:12, 71F
推
04/14 01:14, , 72F
04/14 01:14, 72F
推
04/14 02:37, , 73F
04/14 02:37, 73F
推
04/14 09:03, , 74F
04/14 09:03, 74F
推
04/14 09:55, , 75F
04/14 09:55, 75F
→
04/14 09:56, , 76F
04/14 09:56, 76F
推
04/14 11:03, , 77F
04/14 11:03, 77F
推
04/14 12:42, , 78F
04/14 12:42, 78F
→
04/14 12:42, , 79F
04/14 12:42, 79F
→
04/14 12:42, , 80F
04/14 12:42, 80F
→
04/14 13:06, , 81F
04/14 13:06, 81F
→
04/14 13:06, , 82F
04/14 13:06, 82F
推
04/14 14:09, , 83F
04/14 14:09, 83F
推
04/14 17:00, , 84F
04/14 17:00, 84F
→
04/14 17:01, , 85F
04/14 17:01, 85F
→
04/15 00:38, , 86F
04/15 00:38, 86F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
心得
8
16
心得
9
22
完整討論串 (本文為第 2 之 11 篇):
心得
8
11
心得
27
77
心得
8
16
心得
-1
23
心得
1
9
心得
26
74
心得
9
22
心得
50
86