[問題] 為什麼是紅髮"傑克"啊…
最近才發現,
香港的傑克是翻成"香克斯"
原本覺得很奇怪,
為什麼港仔一直跟我說是香克斯。
但台灣明明就翻成傑克啊。
結果去查了一下wiki條目,
囧掉了。
原來日文原文真的是叫赤髪のシャンクス
而不是赤髪のジャック
看海賊王看了超過十年了,
第一次發現這個問題…
(因為沒看動畫版,只追中文漫畫版)
從大然的TOP熱門少年開始追第一話,
一開始就叫傑克。
然後東立版的也是跟著叫傑克。
但其實音譯卻錯的很離譜,
如サンジ被翻成香吉士的音譯是可以接受,
一來音很像,二來還勾起我小時候的回憶。
(香吉士果汁)
記得以前有一陣子台灣漫畫紛紛從海盜版變成正版時,
有一個翻回原名的過渡期,如小叮噹改成哆啦A夢,
許大功改回新堂功太郎...等等。
那為什麼紅髮傑克這個錯的很離譜的譯名,
從頭到尾都沒被人更正過啊??
尤其是還經歷過兩個出版社的代理之爭。
(海賊王都改成航海王了。)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.46.178.236
→
10/09 00:31, , 1F
10/09 00:31, 1F
推
10/09 00:31, , 2F
10/09 00:31, 2F
→
10/09 00:32, , 3F
10/09 00:32, 3F
→
10/09 00:32, , 4F
10/09 00:32, 4F
→
10/09 00:32, , 5F
10/09 00:32, 5F
→
10/09 00:33, , 6F
10/09 00:33, 6F
→
10/09 00:33, , 7F
10/09 00:33, 7F
→
10/09 00:33, , 8F
10/09 00:33, 8F
推
10/09 00:45, , 9F
10/09 00:45, 9F
推
10/09 00:52, , 10F
10/09 00:52, 10F
推
10/09 00:57, , 11F
10/09 00:57, 11F
→
10/09 00:57, , 12F
10/09 00:57, 12F
→
10/09 00:58, , 13F
10/09 00:58, 13F
推
10/09 01:00, , 14F
10/09 01:00, 14F
→
10/09 01:14, , 15F
10/09 01:14, 15F
→
10/09 01:24, , 16F
10/09 01:24, 16F
推
10/09 01:42, , 17F
10/09 01:42, 17F
→
10/09 01:59, , 18F
10/09 01:59, 18F
→
10/09 02:00, , 19F
10/09 02:00, 19F
→
10/09 02:01, , 20F
10/09 02:01, 20F
→
10/09 02:01, , 21F
10/09 02:01, 21F
→
10/09 02:12, , 22F
10/09 02:12, 22F
推
10/09 02:16, , 23F
10/09 02:16, 23F
推
10/09 02:20, , 24F
10/09 02:20, 24F
推
10/09 02:32, , 25F
10/09 02:32, 25F
推
10/09 02:33, , 26F
10/09 02:33, 26F
推
10/09 02:41, , 27F
10/09 02:41, 27F
推
10/09 02:43, , 28F
10/09 02:43, 28F
→
10/09 02:44, , 29F
10/09 02:44, 29F
推
10/09 02:56, , 30F
10/09 02:56, 30F
推
10/09 03:25, , 31F
10/09 03:25, 31F
推
10/09 03:37, , 32F
10/09 03:37, 32F
推
10/09 04:15, , 33F
10/09 04:15, 33F
推
10/09 06:10, , 34F
10/09 06:10, 34F
→
10/09 06:11, , 35F
10/09 06:11, 35F
→
10/09 06:12, , 36F
10/09 06:12, 36F
→
10/09 06:13, , 37F
10/09 06:13, 37F
→
10/09 08:21, , 38F
10/09 08:21, 38F
→
10/09 08:22, , 39F
10/09 08:22, 39F
還有 49 則推文
推
10/09 13:24, , 89F
10/09 13:24, 89F
推
10/09 13:27, , 90F
10/09 13:27, 90F
→
10/09 13:28, , 91F
10/09 13:28, 91F
推
10/09 13:58, , 92F
10/09 13:58, 92F
推
10/09 15:00, , 93F
10/09 15:00, 93F
→
10/09 15:01, , 94F
10/09 15:01, 94F
→
10/09 15:01, , 95F
10/09 15:01, 95F
推
10/09 15:13, , 96F
10/09 15:13, 96F
推
10/09 15:33, , 97F
10/09 15:33, 97F
→
10/09 16:03, , 98F
10/09 16:03, 98F
推
10/09 19:22, , 99F
10/09 19:22, 99F
→
10/09 19:23, , 100F
10/09 19:23, 100F
推
10/09 19:53, , 101F
10/09 19:53, 101F
推
10/09 21:39, , 102F
10/09 21:39, 102F
→
10/09 21:40, , 103F
10/09 21:40, 103F
→
10/09 21:40, , 104F
10/09 21:40, 104F
→
10/09 21:41, , 105F
10/09 21:41, 105F
推
10/09 22:07, , 106F
10/09 22:07, 106F
→
10/09 22:15, , 107F
10/09 22:15, 107F
→
10/09 22:16, , 108F
10/09 22:16, 108F
→
10/09 23:04, , 109F
10/09 23:04, 109F
→
10/09 23:07, , 110F
10/09 23:07, 110F
→
10/09 23:48, , 111F
10/09 23:48, 111F
→
10/10 01:16, , 112F
10/10 01:16, 112F
推
10/10 08:01, , 113F
10/10 08:01, 113F
→
10/10 14:22, , 114F
10/10 14:22, 114F
→
10/10 14:30, , 115F
10/10 14:30, 115F
推
10/10 15:22, , 116F
10/10 15:22, 116F
推
10/10 15:48, , 117F
10/10 15:48, 117F
→
10/10 18:33, , 118F
10/10 18:33, 118F
→
10/10 20:14, , 119F
10/10 20:14, 119F
推
10/11 15:23, , 120F
10/11 15:23, 120F
推
10/11 15:39, , 121F
10/11 15:39, 121F
推
10/11 16:07, , 122F
10/11 16:07, 122F
推
10/11 22:50, , 123F
10/11 22:50, 123F
→
10/11 22:52, , 124F
10/11 22:52, 124F
推
10/12 14:19, , 125F
10/12 14:19, 125F
推
10/15 15:25, , 126F
10/15 15:25, 126F
→
10/15 15:25, , 127F
10/15 15:25, 127F
推
10/18 00:24, , 128F
10/18 00:24, 128F