[討論] 魯海情緣

看板ONE_PIECE作者 ( 木耳 )時間13年前 (2010/11/04 17:13), 編輯推噓-110(81186)
留言132則, 74人參與, 最新討論串1/1
[ 雷 ] 隨著OP由少年篇 進入青年篇 後宮的劇情應該會慢慢被尾田加進去吧? 魯海應該會走入令人害羞的世界... 茲評如下 魯海九人先扣除Chopper跟Brook兩人 不然就會變人獸 人鬼 太超限制級 不好不好... 吳守福 正宮 :Going Merry 二姨太:Kaya 三姨太:Vivi 無可否認的 吳守福最愛的是Going Merry 第二個當然是在等他這個勇敢的戰士回去的Kaya Vivi則是在跟魯海前去小花園島 跟吳守福頗曖媚搞笑 可惜還是不敵Vivi跟Kohza的青梅竹馬 Sanji 正宮 :Nami 二姨太:Zoro 三姨太:Konis 四姨太:Camie 五姨太:Vivi 六姨太:Robin 七姨太:Porche 八姨太:Califa 基本上是Sanji想爽的... 不過由鬼島失去意識變成企鵝僵屍的情況下 Sanji拼命保護Nami 可是卻亂踢Robin 卻不忘跟Zoro互踢互打 可以顯示在Sanji心中 Nami >> Zoro > Robin 而且Sanji這個人似乎也偏可愛型的都會貼上去Konis Camie Porche 個人有預感他會為了搶Camie而把Hatchan變章魚燒 Califa則像他天生的剋星... 不過通通郎有情 妹無意... Franky 正宮 :Robin 目前看來 沒什麼豔福 惟一對女人有興趣的是Robin 因為有點同病相憐 所以有點注目到 至於方塊姐妹 你總不能期待亂倫吧... Zoro 正宮 :Kuina 二姨太:Tashigi 三姨太:Nami 四姨太:Robin 五姨太:Bonney 六姨太:Laki 七姨太:Perona Zoro看起來 跟堅強有能力的女人真搭... Kuina不用說 是心中惟一要成為世界劍豪的最大動力 海上餐廳上面對Mihawk的死亡威脅 打死不退 因為他不能對不起與Kuina的承諾 在小花園島要被Mr.3蠟化整死前 最後想到的是拿著和道一文字擺POSE死去 可想而知和道一文字後面所代表的Kuina對他有多重要 後面搞不好也有可能有什麼轉生果實 讓Kuina被能力者復活 Kuina從來沒輸過Zoro 說不定有戲可看... 而有著Kuina臉孔的Tashigi 對Zoro來說是另一個Kuina 從羅德島上兩人的相遇 談論刀如同以前跟Kuina談論要成為世界夢想的劍豪一樣 之後被Tashigi發現他就是Zoro 他也是拿著和道一文字跟Tashigi時雨對打 並且說出 不管妳怎麼強取豪奪 這把刀是不會給妳的... 就像是拿著Kuina的夢想對著Kuina說著... 之後Tashigi經過沙之國的洗禮 發誓要變強 想必這兩年已經把時雨練到出神入化的境界 說不定之後還能幹掉教Zoro的Mihawk 站在世界第一的頂點等著跟Zoro對決呢... 對於劍士面對敵人是劍士之恥的Zoro來說 居然為了在一開始救Nami 空島救Robin 甘願用他的背去面對敵人 那時的Zoro真是帥呆了... 後來其實Zoro對著一直喊他劍士先生的Robin 也有異樣的眼神 從魯海中最懷疑Robin的 也許信任建立時是最堅強的... 基本上 Zoro跟Robin也很搭... Bonney是莫名其妙就對上他的人 不過也很妙 Bonney救Zoro那一會 跟放話要在新世界找Zoro那一會 好像就擺拖不了兩人之後的糾纏 Laki跟Zoro感覺也很搭 Zoro在空島上跟Braham的對決 感覺就有點為了搶女友而對決的fu~~ 真可惜最後沒跟Laki說一聲 魯海就下海了 殘念 Perona大概是裡面感覺最沒有戀愛fu的...不過莫名其妙陪了兩年 當說要感謝Kuma這個救命恩人時 Zoro應該跟Sanji心境完全不一樣... -- 殘紅 青杏 小 燕子 綠 水 人家 柳綿 何 處芳草 秋千 行 人 佳人 不聞 多情 無情 ____大詩人 蘇老五 子瞻筆____ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.105.152.108

11/04 17:15, , 1F
?
11/04 17:15, 1F

11/04 17:15, , 2F
Porche是波奇妹妹嗎 我剛開始的發音好奇怪
11/04 17:15, 2F

11/04 17:18, , 3F
11/04 17:18, 3F

11/04 17:19, , 4F
共瞎毀= =?
11/04 17:19, 4F

11/04 17:19, , 5F
Zero ???
11/04 17:19, 5F

11/04 17:19, , 6F
11/04 17:19, 6F

11/04 17:20, , 7F
雖然我看得懂 可事你可以翻一下 ker ker
11/04 17:20, 7F

11/04 17:20, , 8F
...我看不太懂
11/04 17:20, 8F
※ 編輯: JokePtt 來自: 112.105.152.108 (11/04 17:23)

11/04 17:21, , 9F
波尼幾時放話要在新世界找索隆了
11/04 17:21, 9F

11/04 17:22, , 10F
ZERO?
11/04 17:22, 10F

11/04 17:23, , 11F
這篇可以犧牲原PO召喚翻譯官嗎???
11/04 17:23, 11F

11/04 17:26, , 12F
何苦呢
11/04 17:26, 12F

11/04 17:29, , 13F
還是你都看英文版的 這樣我就推回來
11/04 17:29, 13F

11/04 17:29, , 14F
這是什麼看不懂
11/04 17:29, 14F

11/04 17:35, , 15F
你想表達什麼?
11/04 17:35, 15F

11/04 17:40, , 16F
硬要打英文人名 還打錯勒
11/04 17:40, 16F

11/04 17:46, , 17F
從加拿大回來的?
11/04 17:46, 17F

11/04 17:46, , 18F
這樣有比叫高尚嗎~~
11/04 17:46, 18F

11/04 17:46, , 19F
哩咧工瞎
11/04 17:46, 19F

11/04 17:49, , 20F
回來補噓!
11/04 17:49, 20F

11/04 17:50, , 21F
英文好好喔~~~~~
11/04 17:50, 21F

11/04 17:51, , 22F
??
11/04 17:51, 22F

11/04 17:52, , 23F
.....
11/04 17:52, 23F

11/04 17:53, , 24F
看不懂
11/04 17:53, 24F

11/04 17:56, , 25F
廢文
11/04 17:56, 25F

11/04 17:58, , 26F
英文名字就不計較了,內文....
11/04 17:58, 26F

11/04 17:58, , 27F
你觸犯了自以為英文很好的錯誤
11/04 17:58, 27F

11/04 17:58, , 28F
你還是說中文吧
11/04 17:58, 28F

11/04 18:08, , 29F
來釣魚的吧 好爛的技術 加油好嗎?
11/04 18:08, 29F

11/04 18:10, , 30F
在講哪一國話啊
11/04 18:10, 30F

11/04 18:12, , 31F
zoro是女生喔= =,還是香吉士變香吉子~在那裡玩愛的追逐~
11/04 18:12, 31F

11/04 18:14, , 32F
香吉子:不要跑啦~zoro=ˇ=~是嗎0.0?
11/04 18:14, 32F

11/04 18:21, , 33F
原來虛是中文阿
11/04 18:21, 33F

11/04 18:21, , 34F
你可以去看英文版同人A漫 科科
11/04 18:21, 34F

11/04 18:24, , 35F
劍士面對敵人是劍士之恥 這句哪冒出來的??
11/04 18:24, 35F

11/04 18:33, , 36F
不倫不類
11/04 18:33, 36F

11/04 18:34, , 37F
整篇都用英文寫我就推回來
11/04 18:34, 37F

11/04 18:44, , 38F
整篇都用英文寫我就推回來
11/04 18:44, 38F
還有 54 則推文
11/07 11:57, , 93F
11/07 11:57, 93F

11/07 11:57, , 94F
11/07 11:57, 94F

11/07 12:23, , 95F
11/07 12:23, 95F

11/07 12:23, , 96F
11/07 12:23, 96F

11/07 12:23, , 97F
11/07 12:23, 97F

11/07 12:23, , 98F
11/07 12:23, 98F

11/07 12:23, , 99F
11/07 12:23, 99F

11/07 12:23, , 100F
11/07 12:23, 100F

11/07 12:23, , 101F
11/07 12:23, 101F

11/07 12:23, , 102F
11/07 12:23, 102F

11/07 12:23, , 103F
11/07 12:23, 103F

11/07 12:46, , 104F
11/07 12:46, 104F

11/07 12:46, , 105F
11/07 12:46, 105F

11/07 12:46, , 106F
11/07 12:46, 106F

11/07 12:46, , 107F
11/07 12:46, 107F

11/07 12:46, , 108F
11/07 12:46, 108F

11/07 12:46, , 109F
11/07 12:46, 109F

11/07 12:46, , 110F
11/07 12:46, 110F

11/07 12:46, , 111F
11/07 12:46, 111F

11/07 12:46, , 112F
11/07 12:46, 112F

11/07 13:22, , 113F
11/07 13:22, 113F

11/07 13:22, , 114F
11/07 13:22, 114F

11/07 13:22, , 115F
11/07 13:22, 115F

11/07 13:22, , 116F
11/07 13:22, 116F

11/07 13:22, , 117F
11/07 13:22, 117F

11/07 13:22, , 118F
11/07 13:22, 118F

11/07 13:22, , 119F
11/07 13:22, 119F

11/07 13:22, , 120F
11/07 13:22, 120F

11/07 13:22, , 121F
11/07 13:22, 121F

11/07 13:32, , 122F
11/07 13:32, 122F

11/07 13:32, , 123F
11/07 13:32, 123F

11/07 13:32, , 124F
11/07 13:32, 124F

11/07 13:32, , 125F
11/07 13:32, 125F

11/07 13:32, , 126F
11/07 13:32, 126F

11/07 13:32, , 127F
11/07 13:32, 127F

11/07 13:32, , 128F
11/07 13:32, 128F

11/07 13:32, , 129F
11/07 13:32, 129F

11/07 13:32, , 130F
11/07 13:32, 130F

01/05 16:19, , 131F
.
01/05 16:19, 131F

12/31 13:51, , 132F
你的文章怎麼這麼無聊啊....好爛喔!!
12/31 13:51, 132F
文章代碼(AID): #1CqdbFRz (ONE_PIECE)