[問題] 哪裡買的到全套日文版?

看板ONE_PIECE作者 (天氣晴)時間15年前 (2010/08/01 18:49), 編輯推噓21(21059)
留言80則, 26人參與, 最新討論串1/1
目前已經收集了全套中文版了 而且正在學日文中 想要蒐集全套日文版 一邊看漫畫一邊學語言應該超開心的吧! 尤其又是海賊,應該可以學到超多日文當下流行用語 可是稍微爬過以後+神了一些拍賣 好像都沒有在賣日文版 頂多就一兩本 想請問哪裡可以訂購或買到全套的日文海賊王? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.172.227.19

08/01 19:04, , 1F
伊國紀屋
08/01 19:04, 1F

08/01 19:06, , 2F
紀伊國屋啦XD
08/01 19:06, 2F

08/01 19:13, , 3F
每次都手殘對不起..不過google伊國紀屋第一個也是紀伊國
08/01 19:13, 3F

08/01 19:15, , 4F
日本?
08/01 19:15, 4F

08/01 19:15, , 5F
感謝!我神到那間書店了,不過網站上還沒看到有賣,明天打去
08/01 19:15, 5F

08/01 19:15, , 6F
問問看好了
08/01 19:15, 6F

08/01 19:22, , 7F
台北嗎 現在台北買最便宜的 是淳久堂
08/01 19:22, 7F

08/01 19:22, , 8F
http://www.junkudo.tw/ 還可以網路下單 不過要自己去拿
08/01 19:22, 8F

08/01 20:22, , 9F
淳久堂+1 紀伊國屋不知道在貴什麼
08/01 20:22, 9F

08/01 20:23, , 10F
我前陣子逛忠孝店還看到全套 如果沒有他們調書也很快
08/01 20:23, 10F

08/01 20:28, , 11F
淳久堂+1
08/01 20:28, 11F

08/01 20:46, , 12F
淳久堂很方便,就算台灣沒有也能到網站訂從日本調過來...
08/01 20:46, 12F

08/01 20:55, , 13F
剛好也想買一套日文版的海賊王^^
08/01 20:55, 13F

08/01 20:58, , 14F
個人覺得你這樣只是有學日文的動力並沒有多大幫助= =
08/01 20:58, 14F

08/01 21:01, , 15F
剛去電紀伊國屋,1-58共9千多...考慮中
08/01 21:01, 15F

08/01 21:02, , 16F
我承認看漫畫學日文是順便,也是給自己下手日文版的藉口...
08/01 21:02, 16F

08/01 21:03, , 17F
人家想要很久了...還有上次某篇發的那個蒐藏盒>O<
08/01 21:03, 17F

08/01 21:31, , 18F
感覺看動畫學日文比較經濟XD
08/01 21:31, 18F

08/01 21:38, , 19F
要買全套再等十年
08/01 21:38, 19F

08/01 22:22, , 20F
這種冒險型漫畫學到的日文很有限喔 畢竟他對象包含小孩子
08/01 22:22, 20F

08/01 22:25, , 21F
請問紳士漫畫買的到嗎 (誤
08/01 22:25, 21F

08/01 22:43, , 22F
還沒全套吧@@"
08/01 22:43, 22F

08/01 23:29, , 23F
距離全套應該還很遠
08/01 23:29, 23F

08/01 23:41, , 24F
百貨公司裡的書店通常都有~只是比較貴
08/01 23:41, 24F

08/01 23:42, , 25F
看日版漫畫的確可以學到日文,不過建議你先買一本看看
08/01 23:42, 25F

08/01 23:43, , 26F
不見得每個學日文的方式對每個人都有效
08/01 23:43, 26F

08/02 00:10, , 27F
我也正想買日文漫畫來學習 可是我覺得海賊好像不適合?
08/02 00:10, 27F

08/02 00:24, , 28F
前幾天日本Y拍上有人拍賣1~58卷+畫冊1~4+第零集+紅黃藍
08/02 00:24, 28F

08/02 00:25, , 29F
設定集+WANTED+RAINBOW,漫畫58卷都是初版+書套,書內附
08/02 00:25, 29F

08/02 00:25, , 30F
的明信片或書卷幾乎都完整保留,賣十幾萬日元XD
08/02 00:25, 30F

08/02 00:26, , 31F
我個人是認為海賊裡太多人物有尾大自創的語尾
08/02 00:26, 31F

08/02 00:26, , 32F
初學者看反而會越看越迷糊...
08/02 00:26, 32F

08/02 00:27, , 33F
不管怎樣,漫畫角色說話的用法很多決不能搬上檯面= =
08/02 00:27, 33F

08/02 00:27, , 34F
若是作為收藏品我是覺得很值得 但不會是個初級日文好教材XD
08/02 00:27, 34F

08/02 00:29, , 35F
ff說的 我記得之前有人把銀魂的"壞掉的是你的腦袋吧"對朋友
08/02 00:29, 35F

08/02 00:29, , 36F
說 結果朋友整個不爽XDDDDDD
08/02 00:29, 36F

08/02 00:32, , 37F
最近苦惱哪本書上手 果然還是要從少女漫下手會比較好?
08/02 00:32, 37F

08/02 00:33, , 38F
基本上不要拿漫畫當入門指南
08/02 00:33, 38F

08/02 00:34, , 39F
還是乖乖地用中規中矩的教科書來學,漫畫先當補充單字用
08/02 00:34, 39F

08/02 00:34, , 40F
漫畫角色說話的用法是指全部漫畫?
08/02 00:34, 40F

08/02 00:34, , 41F
等你熟悉日語哪些可以真的在生活中用再過濾
08/02 00:34, 41F

08/02 00:34, , 42F
哦哦~~~ 就是只能當額外的練習而已
08/02 00:34, 42F

08/02 00:35, , 43F
我有跟日本人聊過,我說我靠漫畫來學日語,對方說那哪能
08/02 00:35, 43F

08/02 00:35, , 44F
學,我就說結果才發現裡面一堆都不能在現實生活用,對方
08/02 00:35, 44F

08/02 00:35, , 45F
回我確實如此
08/02 00:35, 45F

08/02 00:37, , 46F
動漫畫可以成為學習的助力 但不能成為札實底子的主力
08/02 00:37, 46F

08/02 00:38, , 47F
就我個人的經驗是這個樣子啦 ( ′-`)y-~
08/02 00:38, 47F

08/02 00:38, , 48F
(筆記)
08/02 00:38, 48F

08/02 00:40, , 49F
是啊,靠翻譯海賊情報我是學到很多。像是看到同音的錯字
08/02 00:40, 49F

08/02 00:41, , 50F
要去想。看日本人打字斷句怎麼斷,也學到不少單字。其實
08/02 00:41, 50F

08/02 00:41, , 51F
弄下來會發現最難懂的還是情報師打的內容= =
08/02 00:41, 51F

08/02 00:41, , 52F
短情報打得很簡單,會搞不好劇情人物的受授關係
08/02 00:41, 52F

08/02 00:44, , 53F
其實當然不能完全靠漫畫學日文,但是能看得懂也很有成就
08/02 00:44, 53F

08/02 00:44, , 54F
再不然就是買日版DVD,有日文字幕邊看邊聽邊按暫停(毆
08/02 00:44, 54F

08/02 00:45, , 55F
而且海賊一定是超經典漫畫,收起來增值,以後學成看的懂也
08/02 00:45, 55F

08/02 00:45, , 56F
會很有趣
08/02 00:45, 56F

08/02 00:55, , 57F
不論漫畫或動畫 若純想以此學日文 會很慘吧...不過以原po
08/02 00:55, 57F

08/02 00:55, , 58F
來說 有較正統學日文的管道 應該還可以XD
08/02 00:55, 58F

08/02 00:58, , 59F
因為純學習的話過程會很無趣 有興趣支持才能學的久又開心
08/02 00:58, 59F

08/02 00:58, , 60F
我自己也是國中時自己聽CD配合歌詞本學會"看"五十音
08/02 00:58, 60F

08/02 01:00, , 61F
但真正有系統地學日文也是進了日文系之後開始
08/02 01:00, 61F

08/02 01:01, , 62F
我是邊打電動邊看中文攻略本,學起外來語跟中譯的關係,
08/02 01:01, 62F

08/02 01:02, , 63F
進而學會五十音XD。
08/02 01:02, 63F

08/02 01:02, , 64F
好像是國小升國中那時吧。當時很愛超時空之鑰跟幻想水滸
08/02 01:02, 64F

08/02 01:02, , 65F
傳,玩了好幾次才悟出日文五十日的道理= =+
08/02 01:02, 65F

08/02 01:08, , 66F
神人真的都是無師自通!佩服~我很想了解日文的意思翻成中文
08/02 01:08, 66F

08/02 01:09, , 67F
十幾萬是起標價還是結標價阿? 總覺得有行無市...
08/02 01:09, 67F

08/02 01:09, , 68F
後,套上中文的用法也可以讓大家覺得很爆笑,翻譯真的不只
08/02 01:09, 68F

08/02 01:09, , 69F
是翻譯
08/02 01:09, 69F

08/02 01:10, , 70F
就好像魯夫本來就會說中文一樣
08/02 01:10, 70F

08/02 01:13, , 71F
要吃翻譯這行飯...2種語言都要很好
08/02 01:13, 71F

08/02 01:13, , 72F
像我常會面臨明明知道意思卻不知道怎麼用中文講的通順的情形
08/02 01:13, 72F

08/02 01:16, , 73F
可是還是翻的很棒XDDDDDDDD
08/02 01:16, 73F

08/02 01:28, , 74F
原Po要買全新的嗎?很貴ㄟ~日本二手其實狀況都很好~
08/02 01:28, 74F

08/02 01:28, , 75F
但要找人幫你搬回來也是個問題就是了xDDD
08/02 01:28, 75F

08/02 01:29, , 76F
上次自己買了30本ベルセルク~搬回來差點死了Orz~
08/02 01:29, 76F

08/02 11:23, , 77F
ONE PIECE裡面的日文很偏...隨便一個角色都有自創的語尾
08/02 11:23, 77F

08/02 11:24, , 78F
之類的 如果沒有一定程度再看 很容易混淆唷
08/02 11:24, 78F

08/03 01:10, , 79F
OP日文很偏...第一次看日文情報時很多看不懂
08/03 01:10, 79F

08/03 01:11, , 80F
看好幾遍才知道是角色特殊語氣
08/03 01:11, 80F
文章代碼(AID): #1CLL5Khr (ONE_PIECE)