[文字] 587 小字看不清先行版
第587話 【我不會逃跑】
扉頁:多拉格跟伊娃在幫電話蟲淋水
<記錄更新!初版印刷310萬本,單行本58集熱賣中!>
------------------------------------------------------------------------
〔2名海賊抓住魯夫跟艾斯〕
艾斯:你這什麼意思!我不是已經把地方告訴你了嗎!
布魯:那也有可能是騙我的,所以你們也要一起來
艾斯:說什麼蠢話,顧做這些無聊事到時就無路可逃了
要去你們自己去!!!
布魯:勸你不要再繼續惹我生氣比較好喔 (亮槍)
就算要依靠你們這種死小孩蒐集的財寶
總有一天我也要東山再起,到時候再找那群貴族討回這筆帳
你們那位"兄弟"也是一樣的
那些貴族總是以為自己高人一等,是特別的存在
其它人從他們眼中看來...
借用斷水流大師兄的話就是:我說在座的各位...都是垃圾!
艾斯:薩波才不是那種人!
布魯:嚨港款啦!! 混蛋!!
他不過是藉由跟你們混在一起滿足他自己的優越感而已!
老爸老媽都那麼有錢的他從來就沒有什麼危機感
他跟你們混也只是當做他貴族事務之外的娛樂!
其實他背地裡對這些根本是嗤之以鼻,瞧不起你們!!
艾斯:不准你再說薩波的壞話!!!
魯夫:沒錯!薩波他只是想得到自由而已!! (咬人,掙脫抓住自己的海賊)
海賊:這個死小鬼!
〔拔刀攻擊魯夫,魯夫掛彩〕
艾斯:魯夫!
海賊:我宰了你!
魯夫:嗚啊!
艾斯:不許對魯夫出手!!!!!
〔除了布魯嘉姆之外的小囉嘍全部暈倒〕
布魯:!?
.............你做了什麼好事,臭小鬼!! (踩住艾斯喉頭,槍口對準艾斯)
魯夫:艾斯~~~!
快住手!!
達坦:還不住手!你這海上禿頭!!
給恁祖嬤離艾斯遠一點!!! (斧頭劈向布魯嘉姆)
魯夫:達坦!妳怎麼會來這裡!?
山賊:總算找到了
多古拉:喂,魯夫你受重傷啊!
魯夫:多古拉....
多古拉:薩波沒跟你們在一起嗎
魯夫:薩波他沒事,他不在這裡
布魯:你們是...哥路波山的扛霸子...
達坦:哥路波山只有一個達坦!就是我,山賊達坦!
因為一些原因...這2個小鬼現在是歸我管的
那麼接下來...........
緊來酸啦!!!!!!!!!
山賊:遵命!老大!
艾斯,你也快跟上!
艾斯:我.....
不會逃跑!
多古拉:你在說什麼啊,艾斯!
不要管那傢伙了,他可是布魯嘉姆啊
那傢伙殘忍到就算是殺小孩子也不會手軟的喔!
魯夫:我.....我也...........
多古拉:不行,魯夫!
達坦:你們帶魯夫先走!
多古拉:老大!
達坦:我會負責帶艾斯一起回去的!
山賊:老大...
達坦:快走!
山賊:是的,老大!請您一定要回來!!
布魯:女人...加上小孩...
太過相信自己的三腳貓功夫可是會見血的喔
達坦:能在戰場上存活下來的...只有「強者」跟「膽小鬼」。
而「勇者」在面對死亡時必定已做好覺悟!
垃圾山居民:可惡! 已經不行了,完全被火勢包圍了啊!
好熱啊! 無路可逃了!
為什麼會忽然變成這樣!
嗚哇哇哇哇哇
欵?
〔岸邊出現一艘船〕
伊娃:你竟然特地跑來東海...而且還是來這種邊境國家
你是剎到這裡嗎
多拉格:這個國家正是這個世界未來的縮影
不被需要的東西...只能在這個把自己淘汰的世界等待不知在何處的幸福
總有一天,我要改變世界
(回想中的薩波:待在這裡,我根本無法自由!)
就算在這種國家,還是會有新生命產生
〔高舉左手〕
願意為了自由跟我們一同奮戰的人就搭上這艘船吧!!
〔火停了之後,不論魯夫他們等了多久,艾斯跟達坦始終沒有回來〕
山賊:喂,魯夫,你身體那樣子是想去哪裡
魯夫:我要去找艾斯跟達坦!
山賊:不要亂來啦!
醫生:你的傷口很深,最好還是乖乖靜養比較好
現在垃圾山那邊有軍隊在做火災的「善後」處理
所謂的「善後」不是只有清掉燒完的垃圾,還包含生還者
...
現在去那裡會被殺掉的
魯夫:可是...我好想見艾斯~
薩波一定也很擔心他~
軍隊:可惡,好臭啊~
屍體沒有想像中的多耶
大概是都被燒成灰了吧
市民:結果布魯嘉姆的海賊船也被燒掉了呢
那種人燒死也好啦
薩波爸:不論你逃走幾次都一樣,薩波
你是我們家的孩子,不管幾次都會被抓回來
你就認份點像你弟弟一樣乖乖念書吧
然後好好孝順將你生下來的爸爸跟媽媽,讓我們倆幸福
這就是你的幸福啊,你不這麼想嗎
養子:不要緊的,爸爸,有我在啊
薩波爸:喔呵呵,史戴利真可靠,好,等等爸爸買新衣服給你
明天可是能親眼見到天龍人的大日子喔
薩波:艾斯,魯夫,你們平安無事吧
好想見你們一面
這裡彷彿就像個鳥籠
被關在人類的惡臭之中
我無法繼續在這個國家生活下去
自由到底是什麼,我要到哪裡才找的到它呢
〔天龍人從偉大航路來到哥雅王國的日子,這天為了迎接天龍人的船艦〕
〔在港口邊舉行了盛大的典禮〕
市民:喂喂,那是誰的船啊
快回來啊,你會妨礙典禮進行!
那是漁船嗎?在船上的是小孩子耶
小孩~~?
到底是誰家的孩子啊!
薩波:天氣真好,今天真是適合出航的好日子!
--薩波,出航!--
▓待續
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.248.117
推
06/02 15:20, , 1F
06/02 15:20, 1F
推
06/02 15:21, , 2F
06/02 15:21, 2F
推
06/02 15:22, , 3F
06/02 15:22, 3F
→
06/02 15:23, , 4F
06/02 15:23, 4F
推
06/02 15:23, , 5F
06/02 15:23, 5F
推
06/02 15:24, , 6F
06/02 15:24, 6F
→
06/02 15:24, , 7F
06/02 15:24, 7F
推
06/02 15:25, , 8F
06/02 15:25, 8F
→
06/02 15:25, , 9F
06/02 15:25, 9F
推
06/02 15:26, , 10F
06/02 15:26, 10F
→
06/02 15:28, , 11F
06/02 15:28, 11F
推
06/02 15:29, , 12F
06/02 15:29, 12F
推
06/02 15:30, , 13F
06/02 15:30, 13F
推
06/02 15:30, , 14F
06/02 15:30, 14F
推
06/02 15:35, , 15F
06/02 15:35, 15F
→
06/02 15:36, , 16F
06/02 15:36, 16F
推
06/02 15:37, , 17F
06/02 15:37, 17F
推
06/02 15:41, , 18F
06/02 15:41, 18F
→
06/02 15:44, , 19F
06/02 15:44, 19F
推
06/02 15:46, , 20F
06/02 15:46, 20F
推
06/02 16:01, , 21F
06/02 16:01, 21F
推
06/02 16:05, , 22F
06/02 16:05, 22F
推
06/02 16:07, , 23F
06/02 16:07, 23F
推
06/02 16:11, , 24F
06/02 16:11, 24F
推
06/02 16:12, , 25F
06/02 16:12, 25F
→
06/02 16:15, , 26F
06/02 16:15, 26F
推
06/02 16:15, , 27F
06/02 16:15, 27F
→
06/02 16:16, , 28F
06/02 16:16, 28F
→
06/02 16:18, , 29F
06/02 16:18, 29F
→
06/02 16:18, , 30F
06/02 16:18, 30F
→
06/02 16:20, , 31F
06/02 16:20, 31F
推
06/02 16:23, , 32F
06/02 16:23, 32F
推
06/02 16:28, , 33F
06/02 16:28, 33F
推
06/02 16:31, , 34F
06/02 16:31, 34F
→
06/02 16:34, , 35F
06/02 16:34, 35F
→
06/02 16:35, , 36F
06/02 16:35, 36F
推
06/02 16:37, , 37F
06/02 16:37, 37F
推
06/02 16:42, , 38F
06/02 16:42, 38F
→
06/02 16:45, , 39F
06/02 16:45, 39F
還有 42 則推文
→
06/02 21:57, , 82F
06/02 21:57, 82F
推
06/02 22:00, , 83F
06/02 22:00, 83F
推
06/02 22:02, , 84F
06/02 22:02, 84F
推
06/02 22:02, , 85F
06/02 22:02, 85F
推
06/02 22:08, , 86F
06/02 22:08, 86F
推
06/02 22:09, , 87F
06/02 22:09, 87F
推
06/02 22:10, , 88F
06/02 22:10, 88F
推
06/02 22:19, , 89F
06/02 22:19, 89F
→
06/02 22:25, , 90F
06/02 22:25, 90F
推
06/02 22:33, , 91F
06/02 22:33, 91F
推
06/02 22:43, , 92F
06/02 22:43, 92F
推
06/02 22:54, , 93F
06/02 22:54, 93F
推
06/02 22:57, , 94F
06/02 22:57, 94F
→
06/02 22:59, , 95F
06/02 22:59, 95F
→
06/02 23:00, , 96F
06/02 23:00, 96F
推
06/02 23:07, , 97F
06/02 23:07, 97F
推
06/02 23:11, , 98F
06/02 23:11, 98F
推
06/02 23:22, , 99F
06/02 23:22, 99F
推
06/02 23:27, , 100F
06/02 23:27, 100F
推
06/02 23:33, , 101F
06/02 23:33, 101F
推
06/02 23:36, , 102F
06/02 23:36, 102F
→
06/02 23:36, , 103F
06/02 23:36, 103F
推
06/03 00:26, , 104F
06/03 00:26, 104F
推
06/03 00:32, , 105F
06/03 00:32, 105F
推
06/03 02:11, , 106F
06/03 02:11, 106F
推
06/03 02:30, , 107F
06/03 02:30, 107F
推
06/03 04:03, , 108F
06/03 04:03, 108F
推
06/03 05:54, , 109F
06/03 05:54, 109F
推
06/03 07:42, , 110F
06/03 07:42, 110F
→
06/03 07:43, , 111F
06/03 07:43, 111F
推
06/03 08:12, , 112F
06/03 08:12, 112F
→
06/03 08:13, , 113F
06/03 08:13, 113F
推
06/03 08:30, , 114F
06/03 08:30, 114F
推
06/03 09:23, , 115F
06/03 09:23, 115F
推
06/03 10:03, , 116F
06/03 10:03, 116F
推
06/03 11:18, , 117F
06/03 11:18, 117F
推
06/03 11:44, , 118F
06/03 11:44, 118F
推
06/03 11:55, , 119F
06/03 11:55, 119F
→
06/03 11:55, , 120F
06/03 11:55, 120F
推
06/05 07:04, , 121F
06/05 07:04, 121F